Tienes que ver a alguien al respecto que te recete algún tipo de medicina. | Open Subtitles | عليك أن ترى طبيباً بخصوص ذلك والذي سيصف لك نوعاً من الأدوية |
Tienes que ver algunas de las cosas nuevas que compramos. | Open Subtitles | عليك أن ترى بعض الأشياء التي حصلنا عليها |
Pero conocí a uno bueno, afuera Tienes que ver al Doctor. | Open Subtitles | لكنهم أجروا لي عدة فحوص طريفة عليك رؤية طبيبي |
Tienes que ver esto con ojos de mujer, ¿sabes? | Open Subtitles | عليك رؤية هذا من خلال أعين المرأة, أتعرف هذا؟ |
A la cima. Más allá de las nubes. Tienes que ver mi apariencia a la luz del sol. | Open Subtitles | سنصعد الجبل , بعيداً عن ظلال الغيوم يجب أن تري كيف أبدو في نور الشمس |
Tenemos los primeros resultados de los análisis de sangre. Tienes que ver esto. | Open Subtitles | وصلتنا نتائج أول اختبار للدم يجب أن ترى هذا |
Bueno, hace un par de años un amigo me escribió un correo con un enlace de YouTube y me decía: "Tienes que ver esto". | TED | حسنا قبل بعض السنين صديق لي ارسل لي رابط,رابط لموقع يوتيوب و قال: يجب ان ترى هذا |
Tienes que ver esta nueva aplicación de mi celular. | Open Subtitles | عليك أن ترى هذا التطبيق الجديد الذي وضعته بهاتفي |
Espera, Tienes que ver el vestido de mi promoción. | Open Subtitles | مهلا ، عليك أن ترى أولاً فستاني لـ حفلة التخرج |
¡Ven acá, Molly! ¡Tienes que ver esto! | Open Subtitles | مولي, ادخلى هنا يجب عليك أن ترى هذا |
Nance, ven aquí. Tienes que ver esto. | Open Subtitles | مرحبا يا نانس تعالي الى هنا عليك رؤية هذا |
Tienes que ver el lugar que me conseguiste, no es exactamente el Bellagio. | Open Subtitles | يجب عليك رؤية المكان الذي وضعوني فية ليس بيلاجيو بالضبط |
Tengo que ir al juzgado ahora. No, primero Tienes que ver algunos detalles del baño principal. | Open Subtitles | أولاً عليك رؤية عينات البلاط الجديدة للحمام الرئيسي |
Tienes que ver éso. Tienes que concentrarte. Libera tu mente. | Open Subtitles | يجب أن تري ذلك ، يجب أن تركز حرر ذهنك |
No Tienes que ver eso. | Open Subtitles | لا يجب أن تري لا يجب أن تري هذا هيـا |
Dios respondió tus plegarias. Tienes que ver. | Open Subtitles | لقد أجاب الإله على صلاتك يجب أن ترى بنفسك |
'Ven dentro, tío. Tienes que ver esto...' | Open Subtitles | فقط تعال إلى الداخل، يا رجل يجب ان ترى هذا،، |
Espera, Tienes que ver al tío de la librería. | Open Subtitles | اوه.. انتظري .. يجب ان تري شاب محل الكتب |
Pero antes de que puedas hacer lo que debes hacer Tienes que ver que su centro sus verdades interiores no están buscando el bien supremo. | Open Subtitles | ولكن قبل أن تتمكنِ من القيام بذالك عليكِ فعل أشياء أولاً عليكِ أن تري جوهر ما يفعلونه أي الحقيقة من الداخل |
Tienes que ver que puedo hacer... con mi pulgar solamente. | Open Subtitles | عليك أن تري ما يمكنني فعله بواسطة إبخامي |
Tienes que ver el parque donde todos van el fin de semana. | Open Subtitles | عليكِ رؤية الحديقة الترفيهية حيث يتقابل الجميع في نهاية الأسبوع. |
♪ No tienes que bajar la tapa ♪ ♪ No Tienes que ver las noticias ♪ | Open Subtitles | ليس عليك خفض المقعد خلفي ليس عليك مشاهدة الأخبار |
-David, Tienes que ver esto. -Me voy. | Open Subtitles | دايفيد", لابد أن ترى هذا"- عليّ أن أذهب- |
Tienes que ver las cosas a largo plazo. | Open Subtitles | يجب أن تنظر الى الأشياء على المدى الطويل |
No se ha terminado aun. Tienes que ver los créditos. | Open Subtitles | لم ينتهي الفيلم بعد عليك أن تشاهد الأسماء بالنهاية |
Tienes que ver la ardilla muerta. | Open Subtitles | عليك ان ترى السنجاب الميت |
Vamos a tu coche. Hay algo que Tienes que ver. | Open Subtitles | لنذهب لسيارتك، فهنالك شيء عليك رؤيته |