Bueno, no hay necesidad de ponerse agresivos si Todo el mundo dice la verdad. | Open Subtitles | حسنا، ليس هناك حاجة للحصول على عدوانية إذا كان الجميع يقول الحقيقة. |
Todo el mundo dice eso cuando oye su voz en una grabación. | Open Subtitles | الجميع يقول ذلك عندما يسمعون أصواتهم مسجّلة. |
Y, em, Se que Todo el mundo dice esto, pero Quiero que sigamos siendo amigos. | Open Subtitles | وأعرف أن الجميع يقول هذا , لكن أريد أن نبقى أصدقاء |
SB: Sabes, Todo el mundo dice que será en diez años, pero han dicho diez años cada diez años. | TED | سيث: أتعلم, الجميع يقولون سنحتاج 10 أعوام, و لكنها تظل 10 أعوام كل 10 أعوام. |
El humano tiene razón.. Como si fuera indigno como Todo el mundo dice ... | Open Subtitles | ذلكَ البشرى لديهِ وجهة نظر، إن لم يكن يستحق ذلكَ كما يقول الجميع. |
Todo el mundo dice que el amor aparece cuando menos te lo esperas. | Open Subtitles | الكل يقول ان الحب يحصل عندما لا تكون تتوقعه |
Todo el mundo dice que es abierto. | Open Subtitles | الجميع يقول أننا نملك عقول مفتوحة |
Todo el mundo dice eso, y es una estupidez... | Open Subtitles | حسناً , الجميع يقول ذلك , وهو مجرد هراء لأنك فقط سوف تفعلها بنفس الطريقة |
Todo el mundo dice que ella se ríe, pero que ella solo hace pompas de burbujas. | Open Subtitles | الجميع يقول أنها ضحك ، لكنها فقط تنفخ فقاعات. |
¿Por qué Todo el mundo dice eso? | Open Subtitles | اتسائل لماذا الجميع يقول هذا ؟ |
Simon, mira, yo... Vine a ti porque soy un comendiante y Todo el mundo dice que si estás en un escenario, tienes que intentar hacer películas. | Open Subtitles | لقد أتيت إليك لأني كوميديان و الجميع يقول أنه عليك أن تكون كالممثل على المسرح |
Todo el mundo dice que es la mejor historia de amor jamás contada. | Open Subtitles | الجميع يقول انها قصة الحب الاروع التي سبق ان رويت |
Todo el mundo dice que es diferente. Dicen que es raro. | Open Subtitles | الجميع يقولون أنه غريب الأطوار الجميع يقولون أنه غريب |
Todo el mundo dice soy estúpido y no se cantar. | Open Subtitles | .. لكن الجميع يقولون أنني غبي و لا أستطيع أن أغنّي |
Todo el mundo dice que Ben sabía que estaba muriendo, entonces, ¿por qué no encargó un funeral? | Open Subtitles | الجميع يقولون بأن بيدينيكت كان يعلم مسبقا بوفاته إذا ً ، لماذا لم يطلعنا على ذلك لنساعده ؟ |
Bueno, ¿sabes que Todo el mundo dice que tu primera vez no es tan genial? | Open Subtitles | حسنا، كما تعلمين كيف يقول الجميع أن أول مرة لكي ليست جيدة |
Todo el mundo dice que este poder asusta. Hasta mi abuelito se enfada cuando lo uso. | Open Subtitles | يقول الجميع أن هذه القدرة مرعبة، حتّى جدّي يغضب جدًّا إذا استخدمتها. |
Todo el mundo dice cosas que no siente cuando está enfadado. | Open Subtitles | انظر ,الكل يقول اشياء لا يقصدها عندما يكونوا غاضبون |
- Lo sabemos, es lo que Todo el mundo dice. - Cierto, ¿pero saben por que son malas? | Open Subtitles | ــ نعرف، هذا ما يقوله الجميع ــ نعم، لكن أتعرفون لِم هي سيئة؟ |
Todo el mundo dice que te quiero demasiado y que si supieras cuánto te quiero te disgustarías, porque ahora no estamos juntos. | Open Subtitles | الكل يقولون أنّي أحبكَ زيادة عن اللزوم وإذا اكتشفتَ كم أحبك |
Todo el mundo dice que estamos hundiendo al resto del centro médico, cosa que no es cierta. | Open Subtitles | قال الجميع أننا نقوم بأخذ بقيه المركز الطبي للهاوية، ولكننا لم نكن نفعل ذلك. |
¿Por qué Todo el mundo dice eso cuando entro en su oficina? | Open Subtitles | لماذا كلهم يقولون ذلك عندما أدخل إلى مكاتبهم ؟ |
Todo el mundo dice que se la llevaron los fantasmas. | Open Subtitles | الجميع قالوا بأنها اختطِفت من قبل الأشباح |
La junta escolar tiene que recortar su presupuesto y Todo el mundo dice que cross-country es el deporte que van a eliminar. | Open Subtitles | , مسئولوا المدرسة مضطرين لإنقاص الميزانية و الكل يتحدث بأن رياضة الركض عبر البلاد سوف تتوقف |
¿por qué no vamos a la mesa y Todo el mundo dice por qué está agradecido? | Open Subtitles | لماذا لا نذهب حول طاولة والجميع يقول ما هي عليه شاكرا ل؟ |
Eso no es nada nuevo Todo el mundo dice que si yo todavía no voy contigo, después de oír eso. | Open Subtitles | اذا سيدتي، هل تقبلين؟ ذلك ليس بجديد كلّ شخص يقول ذلك |