todo estaba muy bien entre nosotros antes que comenzaras a hablar con ella. | Open Subtitles | كل شيء كان رائعاً فيما بيننا قبل أن تبدأ بالحديث معها |
Olvídate de la bañera. todo estaba en un inventario. No podemos vender las pieles. | Open Subtitles | انسي الحوض ، كل شيء كان هناك جُرد لا نستطيع بيع الفرو |
Veinticuatro horas atrás, todo estaba aquí. Las celdas de contención, los laboratorios. | Open Subtitles | قبل أربع وعشرين ساعة، كان كل شيء هنا، الزنزانات، المختبرات |
Por lo tanto, formalmente, todo estaba en orden. | UN | ولذلك كان كل شيء على ما يرام من الناحية الشكلية. |
todo estaba tan bien. ¿Te conté que nuestros cumpleaños tenían un día de diferencia? | Open Subtitles | كل شئ كان يسير على أكمل وجه هل أخبرتك أن أحدنا ولد قبل الآخر بيوم واحد؟ |
Había prohibición, todo estaba fuera de los límites entonces, lo que hacía que todo fuese mucho más divertido. | Open Subtitles | لقد كان ذلك محرّماً، كلّ شيء كان خارج الحدود، و هذا ما جعل الأمر أكثر مرحاً. |
todo estaba marchando bien hasta que tu novia se metió en la boca del lobo. | Open Subtitles | وكان كل شيء على ما يرام وجيد حتى ظهرت صديقتك في بطن الوحش |
todo estaba organizado en parte gracias al uso de las nuevas tecnologías. | TED | كل شىء كان ينظم ولو جزئيًا بمساعدة تلك التكنولوجيات الحديثة. |
Cuando desperté la siguiente mañana, todo estaba normal. | Open Subtitles | عندما إستيقظت في الصباح التالي كل شيئ كان عادياً |
todo estaba ahí... el resumen, el currículum, las tarjetas, el menú, los delantales. | Open Subtitles | كل شيء كان فيها التقرير، والسيرة الذاتية، والمخلصات وقائمة الطعام، والمئازر |
Bueno, todo estaba bien hasta que tú te hiciste el enamorado con ella. | Open Subtitles | حسناً ، كل شيء كان بخير حتى جربت أمور الحُب معها |
Ya no podría fingir que todo estaba normal. | TED | لم يكن باستطاعتي الاستمرار بالتظاهر وكأن كل شيء كان طبيعياً. |
Durante toda mi vida había visto en blanco y negro y de repente todo estaba en un tecnicolor impactante. | TED | في حياتي كلها كنت ارى بالابيض و الاسود و فجأة كان كل شيء بالالوان الفنية بطريقة صادمة |
Mamá es artista y yo de niña a menudo solía verla darle vida a las cosas con unas pinceladas. En un momento todo estaba en blanco, era mera posibilidad. | TED | أمي فنانة، وكطفلة كنت دوما أشاهدها تأتي بالأشياء إلى الحياة بضربة من فرشاتها. للحظة كان كل شيء أبيضا تام النقاء. |
Y si todo estaba allí, incluso los orgánicos, quizá la vida había comenzado. | TED | وإذا كان كل شيء هناك، بما في ذلك المواد العضوية، فلربما قد بدأت الحياة. |
Nos fuimos a la cama anoche y todo estaba bien. | Open Subtitles | لقد ذهبنا للفراش الليلة الماضية كل شئ كان بخير. |
Era un momento de tensión, pero nosotros estábamos impacientes para ponernos en marcha. todo estaba listo. | Open Subtitles | لقد كان متوتراً , لكننا كنا متلهفون على الذهاب , كل شئ كان معدّاً |
todo estaba yendo genial hasta que un día en el elevador... | Open Subtitles | كل شئ كان على افضل حال حتى فى يوم ما ، فى المصعد.. |
todo estaba bien cuando ganabas. Me abrazabas y me besabas. | Open Subtitles | كلّ شيء كان على ما يرام حينما كنتِ تفوزين، تُعانقيني وتقبّليني |
todo estaba allí, por que quería leer. | Open Subtitles | كل شىء كان موجوداً لمن يـرغب فـى الأطـلاع علـيه |
todo estaba creciendo y creciendo y creciendo. | Open Subtitles | كل شيئ كان متراكم, متراكم ومتراكم |
Solo quería ver si todo estaba bien. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أعرف إذا كان كل شئ علي ما يرام |
Buenos días a ti también. ¿Sabes? todo estaba bien hasta que pasó la noche en tu casa. | Open Subtitles | كان كلّ شيء جيّدًا حتى قضت الليلة في شقّتكَ |
Quería asegurarse de que estuviera bien después de que lo confrontaras y le dije que todo estaba bien, que somos muy felices juntos... | Open Subtitles | أراد الاطمئنان على سلامتي بعد أن واجهتَه... وأخبرتُه بأنّ كلّ شيء على ما يرام، وبأنّنا سعيدان معًا، وذلك كلّ شيء |
- todo estaba bien, hasta que el sistema fue apagado por este hombre. | Open Subtitles | كُلّ شيء كَانَ رفيعَ حتى شبكةِ الكهرباء سُدَّ مِن قِبل يدلكيس. |
Quería correr hacia ti para que me dijeses que estaba a salvo que todo estaba bien pero siempre tenía más miedo de ti que de la caída. | Open Subtitles | لقد أردت أن أجرى إليك لكى تقول لى أننى فى أمان و أن كل شئ على ما يرام |
Bien, después de hablar contigo y todo estaba yendo bien, todo fue mal. | Open Subtitles | بعدما تحدث معكِ كانت الأمور جيدة و بعدها إنقلبت الأمور للأسوأ |