"todo lo que necesito es" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كل ما أحتاجه هو
        
    • كل ما احتاجه هو
        
    • كل ما أريده هو
        
    • كل ما أحتاج إليه هو
        
    • كل ما تحتاجه هو
        
    • كلّ ما أحتاجه هو
        
    • وكل ما أحتاجه
        
    • جلّ ما أحتاجه هو
        
    • ما أريده منك هو
        
    • كل ما أريده منك
        
    • كلّ ما أنا بحاجته
        
    • لا أحتاج سوى
        
    Todo lo que necesito, todo lo que necesito, Todo lo que necesito es ser libre. Open Subtitles كل ما أحتاجه .. كل ما أحتاجه, .. كل ما أحتاجه هو ..
    Por eso sé lo que Barbosa se trae entre manos Todo lo que necesito es una tripulación. Open Subtitles ولهذا السبب أعرف ماذا سيفعل باربوسا كل ما أحتاجه هو طاقم
    Todo lo que necesito es un poco de plutonio, y sé del lugar dónde obtenerlo. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو بعض البلوتونيوم وأنا أعرف المكان المناسب للحصول عليه
    Todo lo que necesito es una semana para investigarlo... Y un equipo. Open Subtitles كل ما احتاجه هو اسبوع لتقصي هذا الامر و طاقم
    Todo lo que necesito es algo de cooperación de su parte. Open Subtitles كل ما أريده هو القليل من التعاون من جانبك
    Todos mis amigos dicen esto Todo lo que necesito es una gran oportunidad Open Subtitles كل أصدقائي يقولون هذا كل ما أحتاج إليه هو فرصة كبيرة
    Ahora Todo lo que necesito es uno para el día de Martin Luther King. Open Subtitles الآن كل ما تحتاجه هو واحد لل مارتن لوثر كينغ يوم.
    Todo lo que necesito es estar cerca de la tecnología para incorporarla a mi propio ser. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو الاقتراب من التكنولوجيا للاندماج إلى كينونتي
    Todo lo que necesito es un equipo táctico preparado... Open Subtitles كل ما أحتاجه هو معدات تكتيكية وجهاز إتصال وسأكون جاهزاً
    Todo lo que necesito es dinero suficiente para pagar el boleto de avión y hotel. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو مالٌ كافٍ لتغطية نفقات السفر والفندق
    Todo lo que necesito es tu computadora. Mira, tú tienes acceso a la base de datos de los transportes. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو جهاز الكمبيوتر خاصتكِ يمكنكِ الدخول لقاعدة البيانات الخاصة بالشحن
    Todo lo que necesito es una cama, el amor de una buena mujer y un sobre así de grueso. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو سرير، وحب امرأة طيبة و مغلّف بهذا السمك
    Todo lo que necesito es un poco de la patentada "Spidermischief". Open Subtitles كل ما أحتاجه هو القليل من امتيازات سبايدر المزعج
    Todo lo que necesito es olvidar el estúpido test. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو أن أنسى أمر هذا الفحص الغبي.
    Todo lo que necesito es que un coche desaparezca de la forma que solo un agente de aduanas sabe cómo: Open Subtitles كل ما أحتاجه هو أن تجعل سيارة ما تختفى بطريقة لا يعرفها إلا عميل الجمارك
    Todo lo que necesito es un hula-hoop y un vaso de agua. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو هولا هوب و كأس من الماء
    Todo lo que necesito es un tipo que de verdad pueda hacer toda esta basura. Open Subtitles كل ما احتاجه هو رجل يستطيع تصديق وقول مثل هذه التفاهات
    Todo lo que necesito es que lo estabilice y así poder hablar con él. ¿Puede hacerlo? Open Subtitles كل ما أريده هو أن تستقر حالته حتى يمكنني الكلام معه، هل في إمكانك هذا؟
    En realidad no importa. Todo lo que necesito es ruido blanco. Open Subtitles في الحقيقة لا بأس كل ما أحتاج إليه هو قليل من التشويش
    Todo lo que necesito es tres minutos antes de que los policías llegan Open Subtitles كل ما تحتاجه هو ثلاث دقائق قبل وصول رجال الشرطة
    Todo lo que necesito es un beignet y limonada y estaré en el cielo. Open Subtitles تكييف الهواء يشعر بالراحة, أليس كذلك؟ كلّ ما أحتاجه هو فطيرة وبعض الليموناضة, وسأشعر وكأنني في الجنة
    Si, Todo lo que necesito es una remera blanca unos jeans, y algo en que apoyarme. Open Subtitles فعلاً, وكل ما أحتاجه قميص أبيض وبعض الجينزات وشيئاً أستند عليه
    Todo lo que necesito es una muestra de ADN. Open Subtitles "جلّ ما أحتاجه هو دليل حمض نوويّ..
    Todo lo que necesito es que camines hasta la computadora y generes un número de clave para mí. Open Subtitles ما أريده منك هو أن تذهب للحاسب في نهاية المكان... وأن تحضر لي رقماً سرياً شيء في غاية السهولة
    Todo lo que necesito es su palabra de que se casará conmigo si hay un bebé. Open Subtitles كل ما أريده منك أن تعدني بالزواج إذا كان هنالك طفل.
    Todo lo que necesito es un certificado de matrimonio. Open Subtitles كلّ ما أنا بحاجته شهادة الزواج
    Todo lo que necesito es que alguien haga un programa de "Como remodelar la casa rodante" Open Subtitles لا أحتاج سوى أن يبدأ احدهم برنامجاً يدعى "تجميل المنازل المتحركة"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus