Si cooperan, Todo saldrá bien y volverán a casa a tiempo para la cena. | Open Subtitles | إذا تعاونتم, كل شيء سيكون بخير وستصلون إلى البيت في ميعاد العشاء |
Un poco. No tengo por qué. Sé que Todo saldrá bien. | Open Subtitles | نعم , ببعض ال و لكن لا داعى , كل شيء سيكون بخير |
Pero Todo saldrá bien si uno tiene el sistema de soporte para superarlo. | TED | ولكن كل شيء سيكون على ما يرام عندما يكون لديك نظامُ دعمٍ يساعدك خلالها. |
Aun así, presiento que esta noche Todo saldrá bien. | Open Subtitles | لكن هذه الليلة .لدي شعور أن كل شيء سيكون على ما يرام |
Quiero hacer todo lo posible y, Dios mediante, Todo saldrá bien. | Open Subtitles | أريد فقط أن أبذل قصارى جهدى وبعون الله ستكون الأمور على ما يرام. |
-Escucha, deja que te ayuden. Todo saldrá bien. Lo prometo. | Open Subtitles | أستمعى ,دعيهم يساعدونكى إننى أوعدك إن كل شئ سيكون بخير |
Todo saldrá bien. No te preocupes, Doris. Nosotros te cuidaremos. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام لا تقلقي، سوف نهتم بك |
Por favor, dime que Todo saldrá bien. | Open Subtitles | أرجوك ، قل لى أن كل شئ سيكون على ما يرام |
No, Todo saldrá bien, Ned mientras confiemos el uno en el otro. | Open Subtitles | كلا كل شيء سيكون بخير طالما نمتلك الإيمان ببعضنا |
Mire, Dr. Crane, sé que esta al borde de un precipicio, pero Todo saldrá bien. | Open Subtitles | أعلم أنك مررت بمنحني لكن كل شيء سيكون بخير |
Todo saldrá bien. Vamos adentro. ¿Qué pasó con la ayuda? | Open Subtitles | كل شيء سيكون بخير فقط علينا الدخول هناك، لقدهاجمني استوس |
Puede escribirle de nuevo y Todo saldrá bien, ya lo verá. | Open Subtitles | .ويمكنك الكتابة له مرة أخرى .كل شيء سيكون على ما يرام. |
Ya sé que duele, nena, pero Todo saldrá bien. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يؤلم يا عزيزتي ولكن كل شيء سيكون على ما يرام |
Sólo quieres que te diga que Todo saldrá bien, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت فقط تريدني أن أقول أن كل شيء سيكون على ما يرام أليس كذلك ؟ |
Sí. Pero Todo saldrá bien. | Open Subtitles | أجل، ولكن ستكون الأمور على ما يرام سوف نتجاوز هذه المحنة |
Estaremos bien si seguimos mirando a esta estatua, Todo saldrá bien. | Open Subtitles | نحن بخير طالما واصلنا النظر إلى ذلك التمثال، كل شئ سيكون بخير |
Todo saldrá bien porque te amo mucho. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام لانني احبك كثيراً |
Miren, sé que Uds. no son de aquí, pero Todo saldrá bien, en tanto no vayan a ningún lado ni confíen en nade. | Open Subtitles | إنظروا. أنا أعلم أنكم يا رفاق لا تنتمون لهذا المكان لكن كل شئ سيكون على ما يرام |
Vamos querida, Todo saldrá bien. | Open Subtitles | لا عليكِ يا عزيزتي . سيكون كل شئ على ما يرام |
Cariño, Todo saldrá bien de ahora en adelante. | Open Subtitles | عزيزتي، سيكون كل شيء بخير من الآن وصاعدا |
Si se casa con la persona en la que está pensando, Todo saldrá bien. | Open Subtitles | اذا تزوجت المرأه التي تفكر بها, كل شيء سيكون على مايرام. |
Estoy cansada de pretender que Todo saldrá bien. | Open Subtitles | لقد تعبت جداً من التظاهر أننا سنكون بخير. |
Todo saldrá bien. Lucharemos juntos. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على مايرام لنحارب معاً |
Mira, está... está bien. Todo saldrá bien. | Open Subtitles | إسمعي، لا بأس، سيكون كلّ شيء على ما يرام. |
Todo saldrá bien, hijo. Tranquilo. | Open Subtitles | كل شيء سيكون بخير يا ولدي ستكون الأمور بخير |
Todo saldrá bien. Le daré otra habitación de inmediato. | Open Subtitles | كل شيئ سيكون على ما يرام سأعطيك غرفة أخرى فورا |
¡Niños, Todo saldrá bien! ¡No se asusten! ¡No se asusten! | Open Subtitles | يا أطفال ، كل شيء سيكون على ما يُرام لا تهلعوا ، لا تهلعوا فحسب |