"tomó nota de la información proporcionada" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أحاط علما بالمعلومات الواردة
        
    • علماً بالمعلومات المقدمة
        
    • أحاط علما بالمعلومات المقدمة
        
    • يحيط علما بالمعلومات المقدّمة
        
    • أحاط علما بالمعلومات المقدّمة
        
    • وأحاط علما بالمعلومات المقدمة
        
    • يحيط علما بالمعلومات الواردة
        
    • أحاط علماً بالمعلومات الواردة
        
    • أحاط علما بالمعلومات المقدَّمة
        
    • علما بما قدم إليه من معلومات
        
    • علماً بالمعلومات المقدّمة
        
    a) Tomó nota de la información proporcionada en los documentos IDB.17/15 e IDB.18/19; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.17/15 و IDB.18/19 ؛
    a) Tomó nota de la información proporcionada en los documentos IDB.19/4 y Add.1; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.19/4 و Add.1 ؛
    El Comité Tomó nota de la información proporcionada. UN 119- وأخذت اللجنة علماً بالمعلومات المقدمة.
    a) Tomó nota de la información proporcionada en el documento GC.8/17; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات المقدمة في الوثيقة GC.8/17؛
    a) Tomó nota de la información proporcionada en el documento IDB.33/10; UN (أ) يحيط علما بالمعلومات المقدّمة في الوثيقة IDB.33/10؛
    a) Tomó nota de la información proporcionada en el documento IDB.29/8; UN (أ) أحاط علما بالمعلومات المقدّمة في الوثيقة IDB.29/8؛
    El Consejo agradeció a la secretaría, Tomó nota de la información proporcionada y le solicitó que siguiese proporcionando información actualizada sobre la cuestión. UN وشكر المجلس الأمانة، وأحاط علما بالمعلومات المقدمة وطلب إلى الأمانة مواصلة تقديم آخر ما يستجد من معلومات عن هذه المسألة.
    a) Tomó nota de la información proporcionada en el documento IDB.33/14; UN (أ) يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.33/14؛
    a) Tomó nota de la información proporcionada en los documentos IDB.24/7 y Add.1; UN (أ) أحاط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.24/7 و Add.1؛
    a) Tomó nota de la información proporcionada en los documentos IDB.21/28 y Add.1; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.21/28 و Add.1 ؛
    a) Tomó nota de la información proporcionada en los documentos IDB.18/16, IDB.18/16/Add.1 e IDB.18/16/Add.2; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثائق IDB.18/16 و IDB.18/16/Add.1 و IDB.18/16/Add.2 ؛
    a) Tomó nota de la información proporcionada en el documento IDB.21/25; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.21/25 ؛
    b) Tomó nota de la información proporcionada en el informe del Director General sobre los progresos realizados (IDB.23/14), incluida la información pertinente contenida en otros documentos, como se indica en el párrafo 2 del mencionado informe; UN (ب) أحاط علما بالمعلومات الواردة في التقرير المرحلي المقدم من المدير العام (IDB.23/14)، بما فيها المعلومات ذات الصلة الواردة في وثائق أخرى، حسبما ذكر في الفقرة 2 من التقرير المرحلي؛
    a) Tomó nota de la información proporcionada en el documento IDB.26/4 sobre la transición a un sistema de moneda única y, en particular, de los problemas que planteaba; UN (أ) أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.26/4 بشأن الانتقال إلى نظام أحادي العملة، وخصوصا بشأن المشاكل المصادفة؛
    El Grupo de Trabajo Tomó nota de la información proporcionada por la Secretaría. UN 131- أحاط الفريق العامل علماً بالمعلومات المقدمة من الأمانة.
    El comité Tomó nota de la información proporcionada. UN 182- أحاطت اللجنة علماً بالمعلومات المقدمة.
    a) Tomó nota de la información proporcionada por la Secretaría en el documento IDB.24/10, relativo a la introducción del euro; UN (أ) أحاط علما بالمعلومات المقدمة من الأمانة في الوثيقة IDB.24/10 بشأن استحداث التعامل باليورو؛
    a) Tomó nota de la información proporcionada en el documento GC.9/10; UN (أ) أحاط علما بالمعلومات المقدمة في الوثيقة GC.9/10؛
    a) Tomó nota de la información proporcionada en el documento IDB.33/3; UN (أ) يحيط علما بالمعلومات المقدّمة في الوثيقة IDB.33/3؛
    a) Tomó nota de la información proporcionada en el documento IDB.30/13; UN (أ) أحاط علما بالمعلومات المقدّمة في الوثيقة IDB.30/13؛
    a) Tomó nota de la información proporcionada en el documento IDB.33/13; UN (أ) يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.33/13؛
    a) Tomó nota de la información proporcionada en el documento IDB.41/23; UN (أ) أحاط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.41/23؛
    a) Tomó nota de la información proporcionada en el documento IDB.32/7; UN (أ) أحاط علما بالمعلومات المقدَّمة في الوثيقة IDB.32/7؛
    La Junta Ejecutiva Tomó nota de la información proporcionada. UN ٢٣٢ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بما قدم إليه من معلومات.
    19. El 4 de septiembre, en atención a una sugerencia del Presidente, el Comité Tomó nota de la información proporcionada por la Secretaría sobre el tema 5. UN 19- وفي 4 أيلول/سبتمبر، وبناءً على اقتراح الرئيس، أحاطت اللجنة علماً بالمعلومات المقدّمة من الأمانة بشأن البند 5.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus