"tomaré" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سآخذ
        
    • سأخذ
        
    • آخذ
        
    • سأتناول
        
    • سأشرب
        
    • اخذ
        
    • سأقبل
        
    • سَآخذُ
        
    • سأعتبر
        
    • سأستقل
        
    • ساخذ
        
    • سأتخذ
        
    • سأطلب
        
    • أتخذ
        
    • سأحتسي
        
    Tomaré la almohada de los anillos y estos siete regalos que traje. Open Subtitles كلا ، سآخذ وسادة الخاتمين والـ7 هدايا التي أحضرتها إليه
    Pero me Tomaré mi tiempo. No escucharás el golpe hasta que te tumbe. Open Subtitles لكنني سآخذ وقتي فيك، لن تتمكن من سماع اللكمة التي أصابتك
    Tomaré unas largas vacaciones cuando se vaya. Open Subtitles سأخذ إجازة طويلة حين تُغادرين المكان.
    Yo Tomaré al 1, Brown al 2, Williams al 3, Grey al 4. Open Subtitles سوف آخذ 1 ، وبراون 2 ويليامس 3 ، وجراي 4
    Si me quedo sin aliento, Tomaré una o dos píldoras o todas, con caja y todo. Open Subtitles اذا شعرت بضيق فى التنفس سأتناول قرصا أو قرصين أو جميعهم و العلبة أيضا
    Sí, creo que Tomaré un bourbon, un Wild Turkey si es posible. Open Subtitles أجل، أظن أنني سأشرب البوربون من الأفضل شراب وايلد تركي
    ¿Creo que Tomaré a la Decana de Medicina en una "B" y "E"? Open Subtitles هل تظنينى سآخذ عميدة الكليه معى فى عملية سرقة و هروب؟
    También Tomaré un poco de sangre igualmente. Para probar el hematocrito. Tenías razón. Open Subtitles سآخذ عينة من دمه لفحص الهيماتوكريت لمعرفة نسبة خلايا الدم الحمراء
    - Yo Tomaré uno de esos. - Bo, no puedes estar aquí ahora. Open Subtitles سآخذ واحدة من تلك بو لا يمكنك التواجد هنا بالوقت الحاضر
    Me Tomaré el resto del día libre para estar con mis amigos. Open Subtitles انتبهوا جميعاً، سآخذ بقية اليوم إجازة حتى أتسكع مع أصدقائي
    Ahora las Tomaré. Gracias a todos los que ayudaron. TED سآخذ هؤلاء الآن. شكرا لكم جميعا الذين قاموا بالكتابة
    Yo Tomaré tus caballos para encontrar a mi hija. Eres libre de intentarlo y detenerme. Open Subtitles سآخذ الخيول لأجد ابنتي أنت حر لتحاول ردعي
    Pollo frío, espárragos y una botella de Chablis. Tomaré lo mismo. Open Subtitles الدجاج البارد والهليون وزجاجة من النبيذ الفرنسي سأخذ شرحه
    Yo levantaré el mal contra ustedes, fuera de sus propias casas y Tomaré sus esposas, delante de sus ojos y se las daré a sus vecinos, y ellos se acostarán con ellas a la vista del sol. Open Subtitles الشر من منزلك و سأخذ زوجاتك أمام عينيك .. وأعطيهم لجارك
    Así que me Tomaré un descanso de las mesas por el momento. Open Subtitles حتى أنا يجب أن آخذ إستراحة من المعامل لبعض الوقت
    Ahora de vuelta a mi reino natural, la entintada noche. Solo Tomaré uno de estos llaveros de pluma. Open Subtitles والآن لأعود إلى مملكتي الطبيعيه و الظلام الحالك. سوف آخذ واحدةً من هذه القداحات المُضيئه.
    Creo que Tomaré mi trago aquí afuera. Open Subtitles أعتقد أننى سأتناول مشروبى هنا بالخارج
    ¿Quién dijo que me dejaré el uniforme? Tomaré un martini, por favor. Open Subtitles ومن أقل إني سأظل بهذا الزي سأشرب مارتيني من فضلك
    - Bueno, ¿lo dejo en algún lado? - No, Tomaré un taxi. Open Subtitles هل اخذك الى مكان ما لا شكرا سوف اخذ تاكسى
    Si alguien me ofrece algo justo, lo Tomaré. Open Subtitles قدم مهتمون آخرون لي عرضاً مناسباً سأقبل به
    ¡Tomaré esta navaja... y acuchillaré a ese malagradecido! Ud. me conoce. Open Subtitles أنا سَآخذُ هذا السكينِ واطعنةِ في عظمِة قصه الجاحدِة.
    Tomaré eso como un cumplido. ¿Saldrás conmigo? Open Subtitles سأعتبر ذلك إطراءاً، هلا تخرجين معي؟
    Ya no tengo ganas de caminar. Creo que Tomaré un taxi. Open Subtitles حسناً، لا أظنني قادر على السير، سأستقل سيارة أجرة
    Bueno, toma tu atajo, que yo Tomaré el camino largo pero más vale que estés ahí antes de que llegue. Open Subtitles حسنا, خذ طريقك المختصر وانا ساخذ الطريق الطويل ولكن من الافضل ان تكون هناك قبل ان أتى
    Tomaré sus argumentos en consideración y tendré una decisión dentro de unas horas. Open Subtitles سأضع أقوالكم في الاعتبار و سأتخذ قراري خلال ساعات
    Me salto la liebre y Tomaré un Martini seco en su lugar. Open Subtitles لن أطلب البطيخ سأطلب شراب المارتينيا بدلا منه
    Bueno, ahora, estoy en el lugar donde debo tomar la decisión y me temo, que si te pierdo, Tomaré la decisión equivocada. Open Subtitles حسناً أنا الآن في وضع يمكنني أن أتخذ هذا القرار وأنا خائفة إذا خسرتك أكون قد أتخذت قرار خاطئ
    Tomaré una cerveza como todos, gracias. Open Subtitles سأحتسي بيرة كحال الجميع, شكراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus