"topográficos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الطبوغرافية
        
    • الطوبوغرافية
        
    • طبوغرافية
        
    • طوبوغرافية
        
    • الطبغرافية
        
    • التضاريس
        
    • الطبوغرافي
        
    • الطوبوغرافي
        
    • المساحية
        
    • والطبوغرافية
        
    • للتضاريس
        
    • مسح الأراضي
        
    Esos términos se derivan de idiomas locales y se utilizan en mapas topográficos. UN وهي مصطلحات مشتقة أصلا من اللغات المحلية، وتُستخدم في الخرائط الطبوغرافية.
    El equipo nacional para la normalización de nombres topográficos ha preparado programas de asistencia técnica. UN وقد وضع الفريق الوطني المعني بتوحيد الأسماء الطبوغرافية خطة لبرامج توفير المساعدة التقنية.
    Además de la propiedad y las estructuras, el préstamo cubre las tasas de la oficina de tierras, los gastos de registro y los servicios topográficos. UN وبالإضافة إلى الأرض والمرافق الأساسية، تغطي القروض رسوم المكتب الزراعي ونفقات التسجيل والخدمات الطبوغرافية.
    Está dotado de un sonar de barrido lateral y de una cámara digital para obtener datos topográficos del lecho marino. UN والمركبة مزودة بمسبار صوتي للمسح الجانبي وآلة تصوير رقمية للحصول على البيانات الطوبوغرافية عن قيعان البحار العميقة.
    v) Proyecto de la ASEAN y Australia de levantamiento de mapas topográficos mediante tecnologías de teleobservación; UN `٥` المشروع المشترك بين آسيان وأستراليا لرسم الخرائط الطوبوغرافية باستخدام تكنولوجيات الاستشعار عن بعد ؛
    mapas topográficos de contorno a escala 1:50.000 UN خريطة طبوغرافية بمقياس 1:50000 يتم إعدادها
    El incremento obedece a la falta de mapas topográficos actualizados de carácter comercial UN تعزى زيادة حجم الناتج إلى عدم وجود خرائط طوبوغرافية مستكملة متاحة تجاريا
    La principal fuente de datos era la base de datos toponímica de la Dirección Nacional de Estudios topográficos de Finlandia. UN وكان المصدر الرئيسي للبيانات قاعدة البيانات الطبوغرافية لهيئة المساحة الوطنية للأراضي.
    :: Series de mapas topográficos y náuticos UN :: إعداد سلسلة من الخرائط الطبوغرافية والملاحية
    La transposición de los mapas topográficos de escalas 1:50.000 y 1:200.000 al sistema de referencia internacional se efectúa paso a paso. UN ويجري تحويل الخرائط الطبوغرافية من مقياسي 1: 000 50 و 1: 000 200 إلى
    Uso común de nombres genéricos y sus abreviaturas en mapas topográficos UN الاستخدام الشائع للمصطلحات العامة واختصاراتها في الخرائط الطبوغرافية
    Hasta ahora se han centrado las actividades en la preparación de mapas censales, pero en el futuro se prestará más atención a la producción de mapas topográficos y temáticos. UN ولكن في المراحل التالية سينصب التركيز على إنتاج الخرائط الطبوغرافية والمواضيعية.
    Productos topográficos y geoespaciales diferentes de toda el área metropolitana de Mogadiscio elaborados UN عدد المنتجات الطبوغرافية والجغرافية المكانية لمقديشو الكبرى التي تم إعدادها
    Por lo general están dispersos o en emplazamientos topográficos y geográficos difíciles. UN فهي غالبا ما تكون متناثرة أو موجودة في مواقع صعبة من الناحية الطوبوغرافية والجغرافية.
    Allí están sus mapas todos sus mapas topográficos de cada lugar donde ha acampado, cazado y pescado. Open Subtitles أنها تحتوى على خرائطه الخرائط الطوبوغرافية التى بها الأماكن المفضله له وبها كل الأماكن التى خيم بها والتى أصطاد بها
    Se estimó que los sistemas de satélites, si bien satisfacían los criterios de precisión en cuanto a la posición, eran demasiado marginales en cuanto a la detección y determinación de la altura como para utilizarlos en la elaboración de mapas topográficos. UN وكان هناك احساس بأن نظم السوائل تحقق الدقة في تحديد المواقع لكنها هامشية فيما يتعلق بقدرة الاكتشاف وتحديد الارتفاعات للاستخدام في رسم الخرائط الطوبوغرافية.
    Se esperaba que para 2010 se hubieran añadido al Catálogo unos 800.000 nombres de la serie de mapas topográficos a escala 1:100.000. UN ومن المتوقع أن يضاف إلى الفهرس بحلول عام 2010 نحو 000 800 اسم مستمد من خريطة طبوغرافية بمقياس 1: 000 100.
    El Gobierno de los Países Bajos proporcionó mapas topográficos y datos geoespaciales sobre la zona oriental de la República Democrática del Congo. UN وقدمت حكومة هولندا خرائط طبوغرافية وبيانات جغرافية مكانية عن شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Mapas topográficos a escala 1:50.000 producidos para la UNAMID este año. UN خريطة طبوغرافية بمقياس 1 إلى 000 50 أُعدّت هذا العام من أجل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    En el informe se presentan diferentes mapas topográficos de la zona estudiada. UN وقد قدمت في التقرير، خرائط طوبوغرافية مختلفة للمنطقة التي شملها المسح.
    Este sitio web ofrece la posibilidad de consultar topónimos, acceder a mapas topográficos y conocer el origen y la historia de muchos nombres de lugares y accidentes geográficos de Québec. UN فالموقع يتيح البحث عن الأسماء وإمكانية الاطلاع على الخرائط الطبغرافية وعلى أصل وتاريخ العديد من أسماء الأماكن والمعالم في كيبيك.
    También se levantaron mapas detallados de todos los accidentes topográficos positivos y negativos, mostrando su interrelación en la cuenca del Ártico. UN وأعدت خرائط قياسات عمق لجميع أشكال التضاريس ذات القيم الموجبة والسالبة، مع توضيح العلاقة المتبادلة التي تربطها بالحوض.
    3. Manifiesta su agradecimiento a la República de Túnez por su asignación de un terreno de 5,5 ha destinado a este proyecto y la preparación de los trazados topográficos y del programa operativo y pedagógico para esta importante institución académica; UN 3 - يشكر الجمهورية التونسية على تخصيص قطعة أرض بمساحة 5.5 هكتار لفائدة هذا المشروع وإعداد مثال للرفع الطبوغرافي الخاص بهذه الأرض وبرنامج وظيفي وبيداغوجي خاص بهذا الصرح العلمي الهام.
    Estos datos topográficos desempeñan un papel importante en los estudios de gravedad, que confirman la presencia de una capa superficial más fina y más fuerte en la zona septentrional cuyo extremo meridional no se corresponde plenamente con la dicotomía topográfica general. UN وتؤدي معطيات الطوبوغرافيا هذه دورا هاما في دراسات الجاذبية، تؤكد وجود طبقة سطحية أقل سمكا وأكثر شدة في الشمال ليس مداها الجنوبي جيد الترابط مع الانقسام الثنائي الطوبوغرافي الشامل للكوكب.
    La Sra. Brayer, que representa a la tribu beduina Jahalin, se refirió a la inexistencia de mapas topográficos del emplazamiento del cual estaba siendo expulsada la tribu: UN ٦٣١ - ووصفت السيدة براير، التي تمثل قبيلة الجهالين البدوية، عدم توفر الخرائط المساحية المتعلقة بالموقع الذي يجري طرد القبيلة منه:
    Se completó la realización de mapas sobre 277 centros de votación y se entregaron 3.236 mapas temáticos y topográficos. UN تم إنجاز 277 من خرائط مراكز الاقتراع و 236 3 من الخرائط المواضيعية والطبوغرافية التي قُدّمت بالفعل.
    El siguiente ponente examinó la forma en que los mapas topográficos, las fotografías aéreas, las imágenes satelitales y la modelización digital de elevación se utilizaban para generar un inventario digital de los glaciares y los lagos de origen glaciar. UN وناقش المتحدث التالي أسلوب استخدام الخرائط الطوبوغرافية، والصور الجوية والساتلية، والنماذج الرقمية للتضاريس الأرضية في وضع قائمة حصر رقمية للأنهار الجليدية والبحيرات الجليدية.
    c) Dentro de los límites establecidos, prestar asistencia a los demandantes en lo relativo a estudios topográficos u otras medidas necesarias; UN (ج) تقديم المساعدة إلى مقدمي الطلبات في المواعيد المحددة بشأن أعمال مسح الأراضي أو غيرها من الإجراءات الضرورية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus