"trabajé con" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عملت مع
        
    • عملتُ مع
        
    • لقد عملت
        
    • كنت أعمل مع
        
    • عَملتُ مَع
        
    • لقد عملتُ
        
    • عملتُ على
        
    • أنا عملت
        
    • اعمل مع
        
    Yo había aprendido mucho desde que Trabajé con Alex como para solo sentarme mientras la década decisiva de Emma pasaba delante. TED لقد تعلمت الكثير منذ أن عملت مع ألكس أن أجلس و حسب بينما العقد الحاسم لإيما يضيع هدراً.
    y no-humanos a escala. En los últimos meses, Trabajé con mi equipo para desarrollar 20 robots personalizados que trabajarían conmigo como colectivo. TED لذلك خلال الأشهر الماضية، عملت مع فريقي لتطوير 20 روبوت مصمم بشكل خاص بحيث يستطيعون العمل معي بشكل جماعي.
    Trabajé con la Sargento Platt un tiempo... así que creo que tengo buena perspectiva. Open Subtitles لقد عملت مع الرقيب بلات لفترة لذا أظن أن عندي وجهة نظر
    Pero Trabajé con muchos amputados, y debo decir... Open Subtitles ولكنني عملتُ مع الكثير من المبتورين وعليّ القول..
    Trabajé con el Banco para dar por finalizada una desafortunada época de despilfarro y corrupción. Open Subtitles لقد عملت مع البنك من أجل وضع نهاية لعصر مُؤسف من الفساد والضياع
    La primera vez que Trabajé con Benny fue a mediados del decenio de 1970, en los primeros días de la cooperación política europea. UN لقد عملت مع بني للمرة اﻷولى في منتصف السبعينات، في اﻷيام اﻷولى للتعاون السياسي اﻷوروبي.
    Trabajé con el Presidente Bongo en numerosas situaciones de conflicto en África. UN لقد عملت مع الرئيس بونغو بشأن عدد من حالات الصراع في أفريقيا.
    Por tanto, tenemos estos dos metabolismos, y yo Trabajé con un químico alemán, Michael Braungart, y hemos identificado los dos metabolismos fundamentales. TED اذا، لدينا استقلابان، عملت مع كيميائي ألماني، مايكل برونجارت، وقد قمنا بتعريف هذين الاستقلابين الأساسيين.
    Trabajé con científicos del Servicio Geológico de EE. UU. haciendo muestreos ambientales durante más de dos años. TED عملت مع علماء في هيئة المسح الجيولوجي الأمريكية على أخذ العينات البيئية لأكثر من عامين.
    Recientemente, Trabajé con un ejecutivo llamado Joe, que trabajaba para una compañía de equipos médicos. TED لذا، مؤخرًا، عملت مع مسؤول تنفيذي يسمى جو، وجو يعمل لصالح شركة أجهزة طبية.
    Después Trabajé con la agencia japonesa AQ en un proyecto de investigación sobre salud mental. TED وبعدها عملت مع الوكالة اليابانية أي كيو، على مشروع بحث في موضوع الصحة الذهنية.
    Como un segundo ejemplo, Trabajé con investigadores, cavando en el patio trasero de la gente. TED كمثال ثاني، عملت مع الباحثين للحفر في أفنية الناس القذرة.
    Así que Trabajé con un equipo local y las autoridades locales para organizar un nuevo orfanato y rescatar a los niños para darles un nuevo hogar seguro. TED لذلك عملت مع فريق محلي والسلطات المحلية لبناء دار أيتام جديد وإنقاذ الأطفال كي أمنحهم منزلًا آمنًا جديدًا.
    Trabajé con niños quienes tenían que elegir entre estudiar y casarse por la fuerza. TED عملت مع الأطفال اللذين كان عليهم الاختيار بين حصولهم على تعليم أو إرغامهم على الزواج.
    Así que la primera vez que Trabajé con colores fue para hacer estos mosaicos con muestras de Pantone. TED لذا في المرة الأولى التي عملت مع الألوان من خلال صنع هذه الفسيفساء للبانتيون.
    Trabajé con el jefe de seguridad, el gran, fornido, piernas arqueadas Brad. Open Subtitles عملتُ مع قائد الحرس، وهو رجل مدلّل قويّ البنية ومقوّس الساقين
    Trabajé con esos hombres durante cuatro años. Open Subtitles عملتُ مع هؤلاء الرجال لأربعة أعوام
    Para empezar, Trabajé con ese virus que causa ese desagradable tumor en los pollos. TED في البداية، كنت أعمل مع هذا الفايروس. الذي يسبب هذا الورم القبيح في الدجاجة.
    Trabajé con algunos que solían enseñar ahí. Open Subtitles عَملتُ مَع بَعْض الناسِ الذين يعملون للتَعليم هناك.
    Trabajé con un tipo en Ajax que llevaba una jeringuilla de insulina con él cada viernes por la noche. Open Subtitles لقد عملتُ مع رجل كان يحمل معه دائماً إبرة من الانسولين كل ليلة جمعة
    Cuando Trabajé con tu mente por primera vez, tuve una teoría acerca de la consciencia. Open Subtitles عندما عملتُ على عقلك لأول مرة كانت لدي نظرية عن الوعي
    Trabajé con números, no con aderezos en el congelador. Open Subtitles أنا عملت مع الأرقام والاموال ولم أعمل في قسم الثلاجة، حسنا عملت في قسم الجرد
    Y me di cuenta de que nunca Trabajé con color, porque pasé por una etapa difícil controlando la idea de colores únicos. TED وأدركت أنني لم اعمل مع اللون ، لانه كان لدي صعوبة في السيطرة على فكرة واحدة في الألوان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus