Por amor de Dios, Lily, no me seas tan blandengue y vuelve a trabajar conmigo. | Open Subtitles | لأجل الله ، ليلي ، كف عن التصرف بجبن وعد إلى العمل معي |
No puedes decir el nombre de la empresa matriz de esta revista, sin embargo, que quieres trabajar conmigo, ¿cubriendo el mundo de las finanzas? | Open Subtitles | لا تعرفين اسم الشركة الأم . لهذه المجلة ، ولكن تريدين العمل معي في تغطية أخبار موارد التمويل العالمي ؟ |
Pude notar una disposición general a trabajar conmigo para mejorar la situación de los derechos humanos y deseo aprovechar ese impulso para mantener la cooperación en el desempeño de mi mandato. | UN | وكانت هنالك رغبة عامة في العمل معي على تحسين حالة حقوق الإنسان، وأود أن أستغلّ هذا الزخم التعاوني لدى تنفيذ ولايتي. |
Soy tan pesada que no soportas trabajar conmigo más de dos días. | Open Subtitles | فهمت أني مزعجة جداً، لا تحتمل أن تعمل معي حتى ليومين |
El Sr. Denktash concluyó confirmando que estaba dispuesto a trabajar conmigo en un arreglo para Chipre y en un futuro pacífico sobre la base de estas realidades. | UN | واختتم السيد دنكتاش كلامه بأن أكد استعداده للعمل معي من أجل التوصل الى تسوية في قبرص ورسم مستقبل سلمي على أساس هذه الحقائق. |
Un cliente quería un taxi y yo se lo he pedido y así me aseguro de que quiera volver a trabajar conmigo. | Open Subtitles | عندما يطلب مني عميل أن أحضر له سيارة أجرة، أفعل ذلك لأضمن أن يعمل معي مرة أخرى في المستقبل |
Si no quiere trabajar conmigo, deje que haga mi propia investigación. | Open Subtitles | إذا كنت تريد العمل معي حسنا دعني أجري تحقيقاتي الخاصة |
Él iba en camino a trabajar conmigo, lo que todos los agentes buscan. | Open Subtitles | يمكنه العمل معي. و هكذا يريد معظم العملاء. |
Quien quiera trabajar conmigo, que venga mañana al campo de casquillos. | Open Subtitles | أولئك الذين يريدون العمل معي يجب أن يأتوا إلى الحقل غدا. |
Para serte honesta, no te culpo, pero tienes que trabajar conmigo. | Open Subtitles | لأقول لك الحقيقة أنا لاألومك لكنك تحتاجين العمل معي |
Tuve miedo de que no quisieras trabajar conmigo. | Open Subtitles | انت كنت فقط خائفة أنك لن تريد العمل معي ؟ |
Le encantaba trabajar conmigo en el jardín. | Open Subtitles | لقد أحبت العمل معي في الحديقة. |
Deberías trabajar conmigo para resolver qué te sucede. | Open Subtitles | يجب عليك أن تعمل معي لمحاولة معرفة ما ما يحدث لك |
Podrías trabajar conmigo y liberar todas esas almas de allá abajo-- | Open Subtitles | يمكنك أن تعمل معي وبإمكاننا أن نحرر كل الأرواح الموجودة بالأسفل |
¿Quieres venir a trabajar conmigo? | Open Subtitles | أأنت متأكد بأنك لا تريد أن تعمل معي الآن؟ |
Usted puede venir a trabajar conmigo Sólo cuando hay un problema. | Open Subtitles | يمكنك ان تاتي للعمل معي فقط عندما تكون هناك متاعب |
Pero fui tan profundo que cuando volví hacia arriba, nadie quería trabajar conmigo. | Open Subtitles | و لكنّي ذهبت عميقا جدا ، و حين عدت لم يرد أحد أن يعمل معي |
Podrán quedarse a trabajar conmigo o irse libremente. | Open Subtitles | ثم يمكنك استمرار العمل معى او تنطلقى حره |
Si no vas a trabajar conmigo, Anderson, lo siento mucho, pero me veré obligada a reconsiderar esos privilegios. | Open Subtitles | اذا لك ترغبي بالعمل معي اندرسون فأنا اسفه سأعيد التفكير بإمتياز اعطاك حدبقة الخضروات |
Si no estás dispuesta a hacer eso, entonces no deberías trabajar conmigo y seguramente no deberías ser cirujana. | Open Subtitles | إن لم ترغبي في فعل ذلك إذاً لا يجب أن تعملي معي وعلى الأرجح لا يجب أن تكوني جراحة |
Oye, solo digo que cuando vuelva la pelirroja quizá quieras venir a trabajar conmigo. | Open Subtitles | انا فقط أقول عندما تعود حمراء الشعر مرة أخرى ربما تريدي العمل لي |
Estuve pensando, ¿por qué no trabajar conmigo en Diseños Waldorf? | Open Subtitles | كنت افكر لما لا تعملين معي في تصاميم والدروف |
Vuelve a trabajar conmigo. | Open Subtitles | عودي و اعملي معي. |
Entonces las modelos podrían venir y trabajar conmigo. | Open Subtitles | بعد ذلك , عارضات الأزياء يمكنهم أن يأتون إلى هنا ويعملون معي |
Odio sacarte de toda la diversión de la oficina, pero mira el lado bueno, puedes salvar una vida y trabajar conmigo. | Open Subtitles | أكره ان آخذك من كل السعاده التي في المكتب لكن من الجانب المشرق,يمكنك أنقاذ الناس والعمل معي |
Chicos... tienen que entender que es un honor trabajar conmigo. | Open Subtitles | ...يا رفاق يجب أن تعلما إنه لشرف كبير لكما أن تعملا معي |
Le ofrecí la oportunidad de trabajar conmigo para suavizar la manera de construir una nueva estructura familiar pedaleando suave, com si fuera la naturaleza de su relación conmigo, y haciéndolo un juego divertido. | Open Subtitles | أعطيته فرصة ليعمل معي ليمهد الطريق مع عائلة جديده بتخفيف الامور, كما كانت |
Y si no encuentras tiempo para hacerlo, entonces deberías venir a trabajar conmigo. | Open Subtitles | وإن لم تستطع توفير الوقت لتفعل ذلك عندها يجب عليك أن تأتي للعمل لدي |