"tractor" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جرار
        
    • الجرار
        
    • جرارة
        
    • الجرارات
        
    • جرّار
        
    • الجرّار
        
    • المقطور
        
    • محراث
        
    • قاطرة
        
    • جرارات
        
    • الجرارة
        
    • كاسحة
        
    • المقطورة
        
    • جراره
        
    • جرّارة
        
    El producto se aplica en un volumen de agua de al menos 50 litros por ha y, en general, se utilizan pulverizadores montados en un vehículo o tractor. UN ويستخدم المنتج على حجم مياه يصل إلى 50 لتراً على الأقل لكل هكتار، كما تستخدم بشكل عام أجهزة رش تركب على مركبة أو جرار.
    El producto se aplica en un volumen de agua de al menos 50 litros por ha y, en general, se utilizan pulverizadores montados en un vehículo o tractor. UN ويستخدم المنتج على حجم مياه يصل إلى 50 لتراً على الأقل لكل هكتار، كما تستخدم بشكل عام أجهزة رش تركب على مركبة أو جرار.
    Cuando teníamos ocho años Manjeet y yo nos sentábamos en el tractor nos cogíamos las manos y decíamos que construiríamos nuestra casa en este campo. Open Subtitles لما كنا ف الثامنة من عمرنا انا ومانجيت وقفنا على هذا الجرار مسكنا ايدينا وقلنا اننا سنينى بيتنا على هذه الحقول
    Un amigo mío ganó el tractor de tu padre para ti después de verte tomar la apuesta de Landry. Open Subtitles أعرف أحد الرجال قد حصل على الجرار الزراعي الخاص بأبيك وبعد أن رأيتك تناولتِ طُعم لاندري
    Su padre conducía un tractor, su madre trabajaba en una fábrica textil. Open Subtitles كان يقود والدها جرارة وعملت والدتها بـ مصنع غزل ونسيج
    Proporción de tierras cultivables por tractor UN نسبة الأراضي الصالحة للزراعة إلى عدد الجرارات
    Habló de la historia de un tractor que no me ha dicho. Open Subtitles قالت إن هناك حكاية ما عن جرّار لم تخبرني بها.
    Sí, pero con esa boca podría quitarle la pintura a un tractor. Open Subtitles نعم، مع متعة جنسية يمكنها أن تزيل الصبغ من جرار
    Se dispone de un tractor que puede alquilarse con su conductor a 4 dólares neozelandeses la hora para ayudar en el cultivo de la huertas. UN ويتوفر لﻹيجار جرار مع سائقه للمساعدة في زراعة الحدائق بأجرة تبلغ ٤ دولارات نيوزيلندية في الساعة.
    Dos hombres dispararon contra un israelí que conducía un tractor cerca del asentamiento de Ganei Tal, en Gush Katif. UN وأطلق مسلحان عيارات نارية على سائق جرار إسرائيلي قرب مستوطنة غاني تال في غوش قطيف.
    Se dispone de un tractor que puede alquilarse con su conductor a 4 dólares neozelandeses la hora para ayudar en el cultivo de las huertas. UN ويتوفر لﻹيجار جرار مع سائقه للمساعدة في زراعة الحدائق بأجرة تبلغ ٤ دولارات نيوزيلندية في الساعة.
    Trescientos metros corriente arriba, y al sur del pontón, había un tractor y un remolque volcados en el río. UN وعلى بعد ثلاثمائة متر في اتجاه منبع النهر وإلى الجنوب من المعدية كان هناك جرار ومقطورة، الجانب الخلفي منها داخل النهر.
    Esas personas alegaron que el tractor estaba trabajando en sus tierras. UN وقد ادعوا أن الجرار كان يقوم بحفريات في أرضهم.
    El tractor se dirigió hacia territorio iraquí y, transcurridos 20 minutos, regresó a su lugar de partida original con ocho soldados. UN وتحرك الجرار في اتجاه اﻷراضي العراقية ثم عاد بعد ٢٠ دقيقة الى نقطة انطلاقه اﻷصلية وعلى متنه ٨ جنود.
    Según un testigo ocular, las piedras fueron lanzadas desde la azotea de la casa de un colono y un colono hizo disparos contra el tractor. UN ووفقا لشاهد عيان، قذفت الحجارة من على سطح منزل مستوطن، بينما أطلق مستوطن النار على الجرار.
    Aproximadamente a las 3.00 horas cortaron la cadena que aseguraba el tractor y se lo llevaron hacia Drenica y otras aldeas albanesas. UN ففي حوالي الثالثة صباحا استطاع هؤلاء المجهولون أن يكسروا السلسلة المربوطة في الجرار ويقودوه باتجاه درينيتشا والقرى الألبانية الأخرى.
    Dos primos pusieron a Sabah Abu Halima en un remolque para tractor y la llevaron al hospital Kamal Idwan en Bayt Lahiya. UN ووضع اثنان من الأقارب صباح أبو حليمة في مؤخرة مقطورة جرارة وتوجها بها إلى مستشفى كمال عدوان في بيت لاهيا.
    Cada tractor desalojó a unas diez o 1 5 familias cien personas que se quedaron en la calle, sin un lugar donde vivir. Open Subtitles كل واحد من تلك الجرارات كان يتسبب فى تشريد 15 عائلة من منازلهم مئة عائلة لم يجدوا مكاناً للعيش سوى فى العراء
    Perdió los pulgares en un accidente con un tractor y le injertaron los dedos gordos del pie. Open Subtitles فقدت ابهاميها في حادث جرّار فزرعوا لها اصبعيّ قدم كبيرين.
    Me gusta mucho pero todavía no le he contado la historia del tractor. Open Subtitles إني معجبة به حقاً ولكني لم أخبره بعد بحكاية الجرّار.
    - Lo que... - Los juguetes están bastante bien. - Te dieron un tractor Open Subtitles المعدات جيدة نوعاً ما لديك محراث ؟
    - Zarpamos sin el rayo tractor. Open Subtitles أغادرتَ جسر الفضاء العائم من دون قاطرة أشعة؟
    Se estaba preparando el terreno con un tractor caterpillar y una dragalina, además de un pequeño grupo de técnicos. UN وكانت جرارات وحفارات كاتربلر تعمل في المكان إلى جانب عدد صغير من الأفراد العاملين في الأشغال الهندسية.
    Esta es la versión con patas y la versión tractor, o una versión bulldozer. TED هنا نسخة بالأرجل ونسخة الجرارة أو نسخة الجرافة.
    Entonces necesitaré un tractor para llegar allá. Open Subtitles أنا احتاج كاسحة جليد للذهاب هناك
    Muhammad Hekmat, Ali, Nabila y Matar descendieron y se pararon al lado del tractor. UN ونزل محمد حكمت وعلي ونبيلة ومطر من المقطورة ووقفوا إلى جانبها.
    Nada, todavía esta en coma por su accidente de tractor Open Subtitles لا هذا ولا ذاك فهو لازال في غيبوبة من حادثة جراره
    Quiero decir, venga, dame un traje de neopreno y ponme en un tractor, estoy lista para la acción. Open Subtitles ألبسني بدلة غوص وأركبني جرّارة وأكون جاهزة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus