La próxima vez le traeré la cuenta, muchas gracias por su ayuda. | Open Subtitles | سأحضر الفاتورة في المرة القادمة شكراً لمساعدتك على أي حال |
Seguro. Siéntase aquí, lo conseguiré. traeré café. | Open Subtitles | بالطبع ابقى هنا واناسأحضرها سأحضر القهوه |
Tal vez mañana no, pero te traeré a tu tío otro día. | Open Subtitles | ربما ليس فى الغد، لكنى سأحضر عمك فى يوم آخر. |
Por eso debes quedarte en el bosque y yo mañana te traeré comida. | Open Subtitles | لذا يجب أن تبقى في الغابة وأنا سأجلب بعض الغذاء غداً |
Te traeré el resto de los planos tras lo tuyo en la sala egipcia. | Open Subtitles | سأجلب لك بقية الخطط بعد أن تقوم بما لديك في الغرفة المصرية |
¿Quieres que traiga tu tarjeta? traeré tu tarjeta. Está bien, sólo quiere que me vaya. | Open Subtitles | أنت على مايرام هل تريد مني أن أحضر بطاقتك ؟ سوف أجلب بطاقتك |
No he tenido ocasión de pasarme por el banco hoy, pero traeré algo de pasta para el fondo ardillita mañana. | Open Subtitles | لم تسنح لي الفرصة لزيارة المصرف هذا اليوم ولكنّني سأحضر بعض النقود لوضعها في الحصالة في الغد |
Si quiere que redacte una orden de no reanimación traeré una licuadora y una piña. | Open Subtitles | اذا أردتي مني أن أكتب لكي وصفة لعدم الأنعاش سأحضر خلاطاً وبعص الأناناس |
Mañana traeré a mis bueyes y te ayudaré a arar tu tierra. | Open Subtitles | غدا سأحضر ثورى لهم لكى اساعد فى حرث أرضك |
Con la fiesta se habrán olvidado de usted. Le traeré algo enseguida. Ya era hora. | Open Subtitles | يبدو انهم غفلوا عنك ، سأحضر لك شيئا لقد آن الاوان |
Le traeré una limonada y quizá asi lo recuerde. | Open Subtitles | إجلس في الرواق . سأحضر لك ليمونادا . ربما تود التفكير بها |
traeré pólvora. los usaremos de relleno. | Open Subtitles | سأحضر صندوقاً من البارود ، انظر إذا كان بإمكانك العثور على بعض الخِرق للحشو |
Cuando esté debilitado, traeré mis legiones de África. | Open Subtitles | ستمزق المملكة الى نصفين ثم ، حين يعم الضعف التام ، سأحضر جحافلى من افريقيا |
Mientras disfrutas eso, te traeré tu rascador y tu ratón de goma. | Open Subtitles | ،بينما تستمتع بهذا سأجلب لك عامود الخدش و الفأر الحاد |
La próxima vez traeré a un payaso que te suba el ánimo. | Open Subtitles | تَعْرفين ماذا؟ في المرة القادمة سأجلب مهرّج وسيهتف من فوقك |
La próxima vez te traeré seda para un vestido a juego. | Open Subtitles | في الرحلة القادمة سأجلب لكِ حريراً أخضراً لصناعة ثوب يليق بك إنه واجبي تجاه.. |
Si es cierto que los hombres como yo alimentan las llamas del infierno te traeré más combustible para tu fuego del que mi alma pueda proporcionarte. | Open Subtitles | أذا كان صحيحاً أنا رجالاً مثلي يغذون نيران الجحيم أنا سوف أحضر لك مزيد من الوقود لنيرانك أكثر مما ستعطيه روحي لوحدها |
General, a ver si te gusta: Iré a Texas, y traeré a Santos a San Bernardino. | Open Subtitles | سأذهب إلى يوما وسوف أجلب اكسانتوس إلى سان بيرناردينو |
Ahí tienes. traeré más mantas, hace un poco de frío en esta habitación. | Open Subtitles | سأذهب كي احضر المزيد من الاغطية الجو بارد في هذه الغرفة |
traeré agua limpia para lavarlo. | Open Subtitles | أنا سَأَحْصلُ على بعض ماءِ نظيفِ ويَغْسلُه. |
La próxima vez te traeré un libro. Lo olvidé por completo por las prisas de venir aquí hoy. | Open Subtitles | المره التاليه ساحضر لكِ بعض الكتب لقد نسيت اليوم لانى كنت على عجلة من امرى |
La traeré porque aquí se curará. Se trata de tener un poco de paciencia. | Open Subtitles | سأحضرها لأنها ستتعافى ، نحتاج فقط أن يكون عندنا قليلاً من الصبر |
Te traeré los viejos de arriba. | Open Subtitles | سآتي ببعض الوسائد القديمة من الاعلى سأضعهم في أكياس بلاستيكية |
Guardo una botella de medicina en la otra habitación. Iré y la traeré. | Open Subtitles | لقد إحتفظت بزجاجة من الدواء فى الغرفة الأخرى سوف أذهب و أحضرها |
Los traeré y los pegaré. | Open Subtitles | سأحصل عليهم وأجمعهم ليمارسون الجنس مع بعضهم |
Te traeré un programa ¿te parece? | Open Subtitles | إسمع، سأعيد لك البرنامج، حسناً؟ |
Te diré qué haré. Iré a la farmacia y te traeré unas—Adivina. | Open Subtitles | سأخبرك عما سأفعله ، سوف أنزل إلى الصيدلى لأحضر لك بعض ،، خمنى ماذا |
Así que estoy convencido de que traeré algo de sofisticación y clase, algo que otros del equipo carecen. | Open Subtitles | لذا انا واثق انني ساجلب بعض التطور و الرقي في اللعب الذي يفتقر اليه الاخرون |
Tengo un nuevo paciente y no está a salvo en donde está, así que lo traeré aquí por un tiempo. | Open Subtitles | لديّ مريض جديد و المكان الذي يقيم به ليس آمناً ، لذا سأجلبه ليقيم معنا لفترة قصيرة |