"tratas de hacer" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تحاول فعله
        
    • تحاولين فعله
        
    • تُحاول فعله
        
    • تحاول القيام به
        
    • تحاول ان تفعل
        
    • تحاول فعل
        
    • تُحاولُ أَنْ تَعمَلُ
        
    • تحاول أن تفعله
        
    • تحاولين القيام
        
    ¿Qué tratas de hacer con esa cosa débil que tienes? Open Subtitles ما الذى تحاول فعله بهذه الاشياء، هيا انت بطئ جداً
    Sé lo que tratas de hacer. Open Subtitles بيت القصيد أنني كشفت الأعيبك عرفت ما تحاول فعله
    Para lo que tratas de hacer, viejo, vas a necesitar armamento pesado. Open Subtitles الآن ما تحاول فعله يا رجل سوف تحتاج الي شيء ثقيل , ثق بي
    Qué dulce pero sé lo que tratas de hacer. Open Subtitles هذا جميل لكنني أعرف ما الذي تحاولين فعله
    Respeto lo que tratas de hacer. Open Subtitles وأحترم ما تُحاول فعله
    ¿Sabes, Malvo? , apreciamos mucho lo que tratas de hacer. Open Subtitles تعلمون، مالفو، ونحن-نحن نقدر حقا ما تحاول القيام به.
    ¿Qué tratas de hacer, volarme los sesos? Mi vida se destruyó, mi trabajo, mi familia, todo. Open Subtitles ماذا تحاول ان تفعل, ان تبهرني؟ كل شئ ينهار بالنسبة لي
    Si amigos... es horrible cuando tratas de hacer lo correcto... Open Subtitles أجل صاح . الأمر سيء حينما تحاول فعل الأمر المناسب
    Sólo que no entiendo lo que tratas de hacer. Open Subtitles اقوم بالتصوير لكن لم أفهم مالذي تحاول فعله
    ¿Qué diablos tratas de hacer? Open Subtitles ما الذي تحاول فعله بحق الجحيم؟
    Mira, me parece excelente lo que tratas de hacer... Open Subtitles إسمع , أنا أثني على ما تحاول فعله
    Sé lo que tratas de hacer, Mike. Tan solo prométeme una cosa. Open Subtitles أفهم ما تحاول فعله لكن عدني بشيء واحد
    ¿Qué tratas de hacer? Open Subtitles ماذا تحاول فعله ؟
    Te agradezco lo que tratas de hacer, pero eso no fue lo que ocurrió. Open Subtitles أقدّر ما تحاول فعله يا (ريان) لكن ليس هذا ما حدث
    tratas de hacer que siga hablando, pero ya terminé de hablar. Open Subtitles أعرف ماذا تحاولين فعله تحاولين أستمراري فى الحديث لكنني أنتهيت من التحدث
    ¿ Qué tratas de hacer ? Open Subtitles ما الذي تحاولين فعله ؟
    Sé lo que tratas de hacer, mamá, No está funcionando. Open Subtitles أعرف ما تحاولين فعله يا أمّي لن يُجدي
    ¿Qué es lo que tratas de hacer? Open Subtitles انظر ما تحاول القيام به حسنا
    ¿Qué tratas de hacer? Open Subtitles ماذا تحاول ان تفعل ؟
    tratas de hacer el bien y no recibes nada a cambio. Open Subtitles انت تحاول فعل الخير ولا تحصل على شيء في المقابل
    - Bien, entiendo lo que tratas de hacer. Open Subtitles - أَحْصلُ على ما أنت تُحاولُ أَنْ تَعمَلُ.
    ¿Eso tratas de hacer tú ahora con tu familia? Open Subtitles هل ذلك ما تحاول أن تفعله الآن مع عائلتك؟
    Brandy, ¿tratas de hacer el paso de Roger Rabbit? Open Subtitles براندي , هل تحاولين القيام بحركة الارنب روجر هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus