"tres veces en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ثلاث مرات في
        
    • ثلاث مرات خلال
        
    • ثلاث مرات فى
        
    • ثلاثة مرات في
        
    • ثلاث مرات أثناء
        
    • وثلاث مرات في
        
    • ثلاثة اجتماعات خلال
        
    • ثلاث جولات في
        
    • ثلاث مراتِ في
        
    • ثلاث مرّات في
        
    El vehículo fue interceptado tres veces en tres lugares distintos por vehículos de la policía. UN لقد سدت سيارات الشرطة الطريق أمام السيارة ثلاث مرات في ثلاثة أماكن مختلفة.
    El vehículo fue interceptado tres veces en tres lugares distintos por vehículos de la policía. UN لقد سدت سيارات الشرطة الطريق أمام السيارة ثلاث مرات في ثلاثة أماكن مختلفة.
    Por favor. Ese hombre me ha embarazado tres veces en cuatro años. Open Subtitles بالله عليك، لقد حملت منه ثلاث مرات في أربع سنوات
    Le vi tres veces en dos días, y encontré esto debajo de mi coche. Open Subtitles لقد رايته ثلاث مرات خلال يومين, ووجدت هذا تحت سيارتى.
    No puede hacerse el procedimiento tres veces en un mes. Open Subtitles لا تستطيعى عمل هذا الاجراء ثلاث مرات فى الشهر
    El tipo le dispara a mi hermano tres veces en la cabeza. Open Subtitles الرجل الذي أطلق النار علي أخي ثلاث مرات في الرأس
    Un sedán negro con defensas blancas ha pasado lentamente frente a su licorería tres veces en la última hora. Open Subtitles سياره سوداء مع رفرف أبيض تدور ببطئ حول متجر لبيع الخمور ثلاث مرات في الساعه الماضيه
    El mismo aparato fue visto tres veces en el espacio de 10 minutos. UN وقد شوهدت الطائرة ذاتها ثلاث مرات في خلال ١٠ دقائق.
    El Grupo de Contacto se ha reunido tres veces en el otoño de 1994 y dos veces en la primera mitad de 1995. UN وقد اجتمع فريق الاتصال ثلاث مرات في خريف عام ١٩٩٤ ومرتين في النصف اﻷول من عام ١٩٩٥.
    El Comité Consultivo Mixto se reunió tres veces en 1992, 12 veces en 1993 y ocho veces en 1994. UN اجتمعت اللجنة الاستشارية المشتركة ثلاث مرات في عام ١٩٩٢، و ١٢ مرة في عام ١٩٩٣، وثماني مرات في عام ١٩٩٤.
    En 1994, el CCPA se reunió tres veces en Nueva York para celebrar un período de sesiones completo y dos reuniones entre períodos de sesiones. UN وفي عام ١٩٩٤، اجتمعت اللجنة ثلاث مرات في نيويورك، فعقدت دورة كاملة واحدة، واجتماعين فيما بين الدورات.
    Según habitantes de la zona, se han visto afectados por semejante problema unas tres veces en lo que va de año. UN ويقول سكان المنطقة إنه قد حدثت عندهم المشكلة ذاتها ثلاث مرات في عام واحد.
    Esta incoherencia, que el autor fue incapaz de explicar, suscitó dudas respecto de si el autor había estado detenido verdaderamente tres veces en Colombo. UN وعدم الاتساق هذا، الذي لم يتمكن من تبريره، أثار الشكوك في مدى حقيقة احتجازه ثلاث مرات في كولومبو.
    La sustancia se aplicaba de una a tres veces en cada cosecha de arroz. UN وكانت المادة تستخدم مرة إلى ثلاث مرات في كل محصول للأرز.
    La sustancia se aplicaba de una a tres veces en cada cosecha de arroz. UN وكانت المادة تستخدم مرة إلى ثلاث مرات في كل محصول للأرز.
    Pero lo vi tres veces en Estos últimos días. Open Subtitles لكني رايته ثلاث مرات خلال الأيام الثلاث الماضية
    Has refinanciado tu casa tres veces en los últimos 2 años. Open Subtitles و قد قمتما بإعادة تمويل منزلكما ثلاث مرات خلال العامين المنصرمين
    ¿Por qué tu promedio general cayó tres veces en tres años? Open Subtitles لماذ إنخفض متوسط معدل الدرجات لدينا ثلاث مرات خلال ثلاث سنوات؟
    ¿Qué pasa, un hombre no puede llamar a su mujer tres veces en un día? Open Subtitles ماذا, لايستطيع رجل أن يتصل بزوجته ثلاث مرات فى يوم واحد؟
    La pandemia circuló tres veces en 18 meses en ausencia de viajes aéreos comerciales. TED لقد دار الوباء ثلاثة مرات في ال18 شهر الماضيين في غياب الطيران التجاري.
    Se trataba de que no fuera necesario presentar la solicitud más de una vez por ciclo escolar, o sea, tres veces en todo el período de escolaridad. UN وكانت الفكرة من ذلك عدم ضرورة تقديم استمارة الطلب أكثر من مرة واحدة في كل مرحلة تعليمية، وبعبارة أخرى ثلاث مرات أثناء فترة الدراسة بأكملها.
    Se ha realizado en dos ocasiones en 60 países o lugares, tres veces en 40 países o lugares y cuatro veces en 10 países o lugares. UN فهي تجرى مرتين في 60 بلداً أو موقعاً، وثلاث مرات في 40 بلداً أو موقعاً، وأربع مرات في 10 بلدان أو مواقع.
    2. El Comité Permanente se reunió tres veces en el curso del año: en marzo, junio y septiembre de 2002. UN 2- عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات خلال السنة الماضية: في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر 2002.
    Tres agujas, tres veces en la cárcel. Open Subtitles ثلاثة أبراج ثلاث جولات في السجن
    Él ha estado tres veces en el último mes. Open Subtitles هو كَانَ على ثلاث مراتِ في الشهر الأخير.
    Lo hice tres veces en mis libros. Open Subtitles أعلم. لقد فعلتُ ذلك ثلاث مرّات في كتبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus