"trozo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قطعة
        
    • القطعة
        
    • جزء
        
    • قطعه
        
    • بقطعة
        
    • شريحة
        
    • كتلة
        
    • قصاصة
        
    • القطعه
        
    • وقطعة
        
    • لقطعة
        
    • كسرة
        
    • كقطعة
        
    • قطعةً
        
    • قضمة
        
    Usando un trozo de vena o arteria de otra parte del cuerpo, los cardiocirujanos pueden redireccionar el flujo de sangre alrededor de la obstrucción. TED باستخدام قطعة من وريد أو شريان من جزء آخر من الجسم، يمكن للجرّاحين أن يعيدوا توصيل تدفق الدم حول الانسداد.
    sigues estando sobre un trozo de hielo, sigues teniendo luz solar y puedes sobrevivir mientras viajas de un sitio a otro. TED فستكون على قطعة من الجليد و تصلك أشعة الشمس ومازال بإمكانك البقاء حيا عند إنتقالك من مكان لآخر
    Así que examinó todo este campo de aquí hasta que halló este trozo de desierto. Open Subtitles لذلك فلقد بحث في جميع انحاء الريف هُنا حتي وجد قطعة الارض هذة
    La segunda pieza identificable era, según se dijo, un trozo de fuselaje. Open Subtitles القطعة المميزة الثانية للحطام كانت زعما قطعة من هيكل الطائرة
    Y cada una de estas líneas representa una señal que estamos obteniendo de un trozo de una proteína. TED و كل من هذه الخطوط تمثل نوعا من الإشارة التي تخرج من جزء من البروتين.
    Creen que mascando un trozo de corteza se cura el dolor de muelas. Open Subtitles ويظنون إذا مضغوا قطعة من لحاء الشجرة، سوف يشفى ألم الأسنان.
    Le hizo la boca con un trozo de tocino y los ojos con aceitunas..." Open Subtitles ووضعت قطعة من لحم الخنزير المقدد لصنع الفم وحبتين من الزيتون للعيون
    Encontraste un trozo de cristal en su nariz y tierra bajo sus uñas. Open Subtitles لقد وجدت قطعة من الكريستال عند انفها وبعض القاذورات تحت اظفرها
    Un trozo de pollo y una papa cada uno. Guardaremos el resto. Open Subtitles واحد من قطعة الدجاج والبطاطة واحدة لكلّ، نحن سنوفّر البقية.
    El trozo de cartílago de la boca de Polina son restos de antihélix y meato. Open Subtitles قطعة الغضروف تلك التي عثرنا عليها في فم بولينا؟ بقايا أنتيهيلكس و ميتس
    En esta Death Note falta un trozo de hoja, habrá sido arrancado. Open Subtitles في مذكرة الموت هذه ، قطعة من الورقة قد مزِّقت
    Cálmate. Compartiré este trozo. ¿Vamos a compartir un solo trozo de chocolate? Open Subtitles ــ اهدئي، سنتقاسم هذه القطعة ــ كلنا سنتقاسم قطعة شوكولاتة؟
    Una tontería pensar que un trozo de metal podría... mantenerlo a salvo. Open Subtitles أحمق من يعتقد أن قطعة من المعدن قد تبقيه أمِناً
    En ese simple trozo de hielo hay 300 especies de microorganismos. TED في تلك القطعة مثلاً تجد اكثر من 300 فصيل من الكائنات الدقيقة
    Solo por un pequeño trozo de carne, harían todo y actúan como animales. Open Subtitles فقط من اجل قطعه من اللحم يفعلون كل شيء ويتصرفوا كالحيوانات
    Yo iba a decir un tanque de terapia y alucinogenos, -pero aceptaria un trozo. Open Subtitles كنت سأقول خزان انبثاق علاجي أو أدوية هلوسة، ولكن يمكنني القبول بقطعة
    Una caja de tartaletas está formada por unidades compuestas y cuando divido un trozo de pizza, estoy partiendo una unidad fraccionaria. TED إذن فعلبة من الحلويات المحمصة تتألف من وحدات مؤلفة، وعندما أقسّم شريحة من البيتزا، أنا اقسم وحدة مقسّمة.
    Madera de cedro oriental. Mi padre llevó un trozo para hacer el mango del puñal. Open Subtitles خشب الأرز الشرقى ، أحضر والدي كتلة منه ذات مرة لصنع مقابض الخناجر
    Cogió una vela, cortó un trozo de cartón de los de su taller, echó gasolina y prendió fuego al club. Open Subtitles اخذتى شمعة قصاصة ورق مقوى من متجرك غمرتيها فى بعض البنزين , و اشعلتى النار فى النادى
    Tengo un destornillador para que podamos alcanzar el trozo, miel porque es pegajosa, y un huevo porque mamá quiere que coma más proteínas. Open Subtitles حسناً، لقد احضرت المفك حتى نوصل القطعه العسل لأنه دبق و البيض لأن امي تريدني أن آكل المزيد من البروتين
    Siempre pasas la noche en esa estúpida caravana en ese estúpido trozo de tierra planeando esa estúpida casa que nunca vas a construir. Open Subtitles أنت تقضي الليل دائما في تلك المقطورة الغبية وقطعة الأرض الغبية تلك تخطط لذلك المنزل الغبي الذي لن تبنيه أبدا.
    En otro capítulo, hay que tomar una foto de un trozo de corteza y luego etiquetarlo. TED في فصل آخر، يجب أن تلتطقوا صورة لقطعة لحاء ثم وسمها.
    A mí no me dieron más que un trozo de pan y té frío. UN ولم أعطَ سوى كسرة خبز وبعض الشاي البارد.
    Hasta que, finalmente, el pobre diablo queda reducido a un tembloroso e inservible trozo de gelatina. Open Subtitles حتى،وأخيراً، تنخفض البسترة القليلة إلى إرتِجاف، كقطعة الهلامِ الضائعة.
    En las manos de cualquier otro esto es sólo un trozo de acero, pero en la manos del Buscador almacena el poder de luchar contra el mal. Open Subtitles في أي يدين أخرى هذا مجرد قطعةً من الحديد لكن في يدين الساعي يمنح القوة لمحاربة الشر
    Burt, te acabas de comer un trozo de estropajo que dejé en la mesa. Open Subtitles بيرت , لقد أخذت قضمة من اسفنجة تركتها علي الطاولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus