¿Quién sabía que el truco del anillo nos daría tragos gratis por todo Midtown? | Open Subtitles | من كان يدري أن خدعة الخاتم ستعطينا مشروبات مجانية في كل مكان؟ |
Si no te importa, voy a intentar el truco del zapato otra vez. | Open Subtitles | إذا كنت لا تمانع، وأنا سأحاول أن خدعة الأحذية مرة أخرى. |
ahora, escencialmente estamos en la misma posición que con el truco del cuchillo, | TED | الآن, عملياً فنحن في نفس الموقف الذي كنا به مع خدعة السكين. |
- Para mi esposo y lo envió cuando le conté sobre su truco del paquete. | Open Subtitles | ولقد أرسل فى طلبة خلفك عندما أخبرتة بخدعة الطرد |
Iba a hacer el truco del naipe en el bolsillo del espectador antes de que acabara la reunión. | Open Subtitles | كنت ساقوم بخدعة جيب المتفرج قبل انتهاء الليلة. |
Robé un truco del ladrón que usted está buscando. | Open Subtitles | لقد قمت بسرقة حيلة من اللص الذي تقوم بمتابعتهِ. |
Déjeme ver-- el truco del hoyo 9, a las 9:00. | Open Subtitles | دعنى اخمن، ان لقاء التاسعة فى الملعب الليلى مجرد خدعة. |
Me ha gustado el truco del muro de arena. Ha sido precioso. | Open Subtitles | لقد أحببت خدعة حائط الرمال لقد كانت رائعه |
Microimpresión. Un truco del Tesoro para impedir que se fotocopien. | Open Subtitles | تسمى الطباعة الصغرى,خدعة قامت بها وزارة الخزانة لمنع نسخ الورقة النقدية الأمريكية |
Sabia que todavia no me sale el truco del "dedo foltando bajo el mazo"? | Open Subtitles | أتعلم أني ما زلت لا أتقن خدعة الإصبع الصغير خاصتك ؟ |
Ten cuidado con la esperanza. Es un truco del diablo. | Open Subtitles | احذري من الأمل فهو خدعة سيلعبها معك الشيطان |
Hemos alcanzado la luna y hemos vuelto, pero ustedes... todavía sienten que sólo hemos llegado tan lejos como el truco del nudo Indio. | Open Subtitles | ..وصلنا إلى القمر وعدنا ,لكن بعد أنتم لا زلتم تشعرون أن الهندي لديه خدعة الحبل فقط |
Ves, un truco del ejército ... juntas las costuras. | Open Subtitles | ها رأيتِ خدعة الجيش، الضغط عليهما معــًا .. |
Creí que era un truco del diablo o algo. | Open Subtitles | اعتقدت أنه لابد وأن هذه خدعة من الشيطان او ما شابه.. |
Voy a enseñarte el truco del Gran Escape del Galón de Leche. | Open Subtitles | سأقوم أنا بتعليمكِ خدعة الهروب من علبة الحليب الضخمة |
Este es un nuevo truco del dúo padre-hijo para engañarnos | Open Subtitles | هذه خدعة جديدة من الأب و أبنه لخداع الناس. |
El truco del doctor es no fijarse en el perpetrador. | Open Subtitles | إنّ خدعة الطبيبة لَيست لتسكن على مرتكب الجريمة |
Si tan sólo pudiéramos hacer el viejo truco del caballo de Troya, pero ellos lo verían venir a una milla de distancia. | Open Subtitles | لو كان فقط بإمكاننا القيام بخدعة حصان طروادة القديمة تلك، لكنهم سيرون ذلك من بعيد. |
Pensé en hacer el truco del mantel. | Open Subtitles | واعتقدت أني سأقوم بخدعة المفرشة |
Esta noche haremos el truco del aire acondicionado. | Open Subtitles | سنقوم الليلة بخدعة جهاز التكييف. |
Te daré un truco del oficio. | Open Subtitles | سأعلمك حيلة من واقع مهنتي |