"tu alma" - Traduction Espagnol en Arabe

    • روحك
        
    • روحكِ
        
    • روحكَ
        
    • لروحك
        
    • بروحك
        
    • روحِكَ
        
    • وروحك
        
    • روحِك
        
    • روحَكَ
        
    • لروحكِ
        
    Lo que quise decir es si tu alma está condenada al infierno. Open Subtitles ما أود قوله هل لعنت روحك و ارسلت للجحيم ؟
    Madre, por gracia de Dios no vertáis óleo halagador en tu alma al creer que no es tu delito sino mi locura, que os hable. Open Subtitles لا تحاولي أن تداوي روحك باستعمال الداء إنها ليست جريمتك ولكن جنوني قال ذلك إن هذا الداء قد يخفي الجرح والألم
    Es un problema en la relación y el destino final de tu alma. Open Subtitles إذن فالمشكلة متعلقة بالعلاقات أكثر مما هي متعلقة بمصير روحك النهائي؟
    Por las buenas o por las malas de alguna manera me llevaré tu alma. Open Subtitles الآن يمكننا القيام بهذا باللين أو بالشدة وبأية وسيلة سأحصل على روحك
    Mientras alguno de mis aliados camine en el infierno... tu alma nunca será libre. Open Subtitles طالما وأن هناك أتباعاً يمشون في الجحيم فإن روحكِ لن تتحرر أبداً
    Siempre supiste que este día llegaría, lo sentías muy dentro de tu alma. Open Subtitles كنت دائما تعرفين ان هذا اليوم قادم شعوري عميق خلال روحك
    No, Dios se queda con tu alma. Yo sólo quiero tu cabeza. Open Subtitles لا,الله يحصل علي روحك أنا فقط أريد الحصول علي رأسك
    - Si lo es... se ganó tu alma por miserables 50 dolares. Open Subtitles بلى هذا صحيح.. كيف بعت روحك لاجل رهان بخمسين دولار
    Pero cuando escucho tu alma todo lo que escucho son los sonidos de animalitos siendo torturados y niños llorando. Open Subtitles لكن ، عندما أستمع إلى روحك كل ما أسمعه ، أصوات حيوانات صغيرة تعذب وأطفال يبكون
    ¡Termina tu sufrimiento hijo mío! Golpea a la bestia que corrompe tu alma. Open Subtitles أنهى معاناتك , يا بنى , إضرب الوحش الذي يفسد روحك
    Tengo una línea a tu alma y puedo hacerlo en cualquier momento en cualquier lugar, sin importar dentro de quién entres. Open Subtitles يمكنني الوصول إلي روحك وبإمكاني فعلها في أي وقت وفي أي مكان أياً كان الجسد الذي تستحوذ عليه
    Tal vez porque tienes miedo de quedarte solo con tu alma vacía por un minuto. Open Subtitles ربما لأنك خائف أن تظل وحدك مع روحك الخالية من المشاعر ولو لدقيقة
    El ánima es la parte femenina de la psiquis masculina. De hecho es tu alma. Open Subtitles إن الأنيما هي الجزء الأنثوي من النفس الذكوري في واقع الأمر هي روحك.
    Si escuchas una dulce, música romántica saliendo de tu alma, entonces esa es tu respuesta. Open Subtitles إذا ما كانت لذيذة وجميلة وترفع من روحك المعنوية ، قتلك هي الإجابة
    Algo anda muy mal contigo. No tienes sentimiento familiar en tu alma. Open Subtitles شئ خاطئ جداً بك ليس هناك شعور للعائلة في روحك
    Pero las cosas podrían ser peores que hacer té apestoso con tu alma gemela Open Subtitles لكن الأمور قد تكون أسوء من صنع شاي نتن مع توأم روحك
    tu alma está viva, metida en tu cuerpo. No puedes perder también eso. Open Subtitles روحك لا تزال حية في جسدك لا يمكنك فقدها هي أيضاً.
    Vendes tu alma por un sucio auto y una casa grande que no puedes pagar. Open Subtitles تبيع روحك من أجل سيارة لعينة ومنزل بثلاثة غرف ليس ثمناً جيداً لروحك
    Cuando morías, generalmente intentaban cubrir los espejos esperando que, al cubrirlos, tu alma no quedara atrapada en el vidrio. Open Subtitles ، عندما تموتين عادةً ما يحاولوا إخفاء المَرايا , آملين بتغطيتها أن لا تحاصَر روحكِ بالزجاج
    Hay gente que cree que cuando mueres tu alma va al cielo. Open Subtitles يَعتقدُ بَعْض الناسِ بأن عندما تموت روحكَ تذهب إلى الجنة
    Antes de que me mates, creo que deberías reconsiderar qué es lo que eso hará a tu alma inmortal. Open Subtitles قبل أن تقتلني، أعتقد بأنه عليك أن تعلم ماذا سيفعل هذا بروحك في الآخرة
    Vas al Club-V de sexo y pecado, pero eso no llena el vacío en tu alma. Open Subtitles تَذْهبين إلى النادي الإفتراضي للجنسِ والذنوبِ لَكنَّه لا يَمْلأُ الفراغ في روحِكَ
    Hablo sobre tus emociones, tu alma. Open Subtitles .اتكلم عن عواطفك,عن احاسيسك وروحك
    Puedes hacer un túnel, puedes morir o puedes salir a través de tu alma. Open Subtitles يُمنكَ حَفرُ نفَق، يُمكنكَ المَوت أو يُمكنكَ الهروب عن طريق روحِك
    tu alma, tu propio rostro, han cambiado... y la bestia se ha adueñado de ti. Open Subtitles راقبتَ روحَكَ ووجهكَ ، قد تغير جداً والنظره الوحشيه تخرج من داخلك ؟
    Tu mente, tu... tu cuerpo, es sólo una manifestación física de tu alma. Open Subtitles عقلكِ .. وجسدكِ عباره عن ظهور فيزيائي لروحكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus