Pero si eres una funcionaria pública que quiere hacer historia entonces hoy es tu día de suerte, cariño. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت موظفة عامة ترغبين في صنع التاريخ فاليوم هو يومك المحظوظ يا عزيزتي |
¿Tu día ideal es un picnic en el parque con los niños? | Open Subtitles | يومك المثالي هو عبارة عن نزهة في الحديقة بصحبة الاطفال |
Sí, bueno perdóname por empezar tu día con una amarga noticia pero inicié los trámites para el divorcio. | Open Subtitles | نعم .. حسناً أعذرني لأنني سأبدأ يومك .. بشئ كهذا .. ولكنني ملأت أوراق الطلاق |
¿Por qué no suspendemos tu día especial hasta que podamos hacerlo realmente especial? | Open Subtitles | لم لا نؤجل يومك المميز حتى نتمكن من جعله مميز فعلا؟ |
Cariño, es tu día especial. Tienes que tener todas tus velas encendidas. | Open Subtitles | حبيبتي ، هذا يومكِ الخاص جميع شموعكِ يجب أن تضاء |
Hay una gran diferencia entre abandonar y saber cuándo no es tu día. | Open Subtitles | هناك أختلاف كبير بين التخلي ومجرد معرفة عندما لا يكون يومك |
Fuiste grande en tu día. | Open Subtitles | لقد كنت عظيما في يومك يا سوبرمان لكن هناك سببا |
Hola cariño. - ¿Cómo fue tu día en la zapatería? | Open Subtitles | مرحباً عزيزي، كيف كان يومك في محل الأحذية؟ |
Algún número de cosas podrían haberse disparado por un agujero de gusano que te permitió repetir tu día. | Open Subtitles | أي أشياء قد تنشط الثقب الزمني وتسمح لك بتكرار يومك |
Pues cámbialo, haz que sea tu día. Sé lo que piensan los que están cerca del escenario. | Open Subtitles | إذا إصنع الفارق, وإجعل يومك أفضل وأنتم أيها الرجال قُرٌبَ المنصة.. |
Pensaba en que tu día aún puede tener sorpresas. | Open Subtitles | كنت أفكر بأن يومك ما زال يستطيع أن يتحسن. |
Bueno, Tony, este debe ser tu día afortunado por los visitantes. | Open Subtitles | حسنا، توني، هذا يجب أن يكون يومك المحظوظ للزوّار. |
Te preguntaría cómo fue tu día pero acabo de pasar 250 kilos de mal día en el sofá. | Open Subtitles | أردت أن أسألك عن يومك لكني مررت للتو بــ 500 باوند من يوم سيء على الأريكة |
Vale, después, hombre. Súper profundo en la víspera de tu día. | Open Subtitles | حسنا, لاحقا يا رجل.بيرفوندو خارق على عشية يومك المبكرة |
Lamento arruinar tu día en la feria. Gracias por traerme. | Open Subtitles | آسف على تخريب يومك في المهرجان، شكراً لأنك جلبتيني إلى المستشفى |
Éste podría ser tu día de suerte. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون يومك المحظوظ |
Y que mi esposa diga: "Hola, ¿qué tal tu día?" Eso es imposible. | Open Subtitles | وجعل زوجتي تقول "مرحباً" كيف كان يومك" هذا مستحيل بالنسبة لك |
Hay una alerta especial porque hubo un accidente en la Dos desperdiciarás todo tu día en el auto. | Open Subtitles | هناك إنذار بسبب وقوع حادث في الأثنين وستمضي يومك كله في السيارة |
Cuéntame más sobre tu día en el Departamento de Automotores. | Open Subtitles | إذن، أخبريني المزيد حول يومكِ في قسم المركبات |
De esa forma parecería que estás dispuesta a contribuir más... sin alargar realmente demasiado tu día. | Open Subtitles | بتلك الطريقة التي ستبدو أنه في نيتكِ أن تساهمي أكثر بدون أيّ تطويل في يومكِ كثيراً. |
De acuerdo, niño, hoy es tu día de suerte, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | بخير، طفل، اليوم يومكَ المحظوظ، حَسَناً؟ |
Dime dos cosas de tu día o le daré a la bocina de la verdad. | Open Subtitles | أخبريني شيئين عن يومِك و إلا ســأُطْلق نفير الحقيقة و أُرغِمكِ عليها |
¿Por qué lloras en tu día de alegría? | Open Subtitles | الذي تَبْكي على يومِكَ مِنْ البهجةِ؟ |
Y si recuerdo bien, eso no fue el punto alto en tu día. | Open Subtitles | وكما أذكر لم يكن هذا بالشيء المُميّز بيومك. |
Este es tu día de suerte. | Open Subtitles | هذا يومكم المحظوظ. |
Hoy es tu día de suerte. | Open Subtitles | اليوم هو أسعد أيامك ، مارتن. |
"Y le dije $1,106 dólares, y el dijo", Es tu día de suerte. | Open Subtitles | و أنا أخبرتُه"1106" دولار فقالَ، "إنه يومُكَ حظك" |
Bueno, amigo, es tu día de suerte, porque estoy aquí para decírtelo. | Open Subtitles | حسنا صديقي هذا هو يوم سعدك انا هنا لاخبرك به |
luego entra en tu día y entregalo al Universo, y confía que el Universo se las ingeniará para manifestarlo. | Open Subtitles | ثم ادخل في نهارك وبث ذلك إلى الكون وكن واثقا أن الكون سيجد كيف يـُـظهـِرُه |
Mira, es tu día de suerte, amigo. | Open Subtitles | انظر، إنّه يوم حظّكَ يا صديقي سأدفع اجرة السباك |
Pero queremos reconstruir cada momento de tu día. | Open Subtitles | لَكنَّنا نُريدُ تَتَبُّعك في كُلّ لحظة تَقضّي بها يومَكَ. |
Sólo quédate aquí y disfruta tu día. | Open Subtitles | -كلاّ . إجلسي هنا فحسب، وأستمتعي بيومكِ. |
Cuando crees que tu día no puede ser peor, empeora. | Open Subtitles | عندما تعتقد أن لا يمكن ليومك أن يكون أسوأ ، يزداد سوءً |