Considera esto tu pasaporte al maravilloso, aunque impredecible mundo de los libros. | Open Subtitles | أعتبر أنّ هذا هو جواز سفرك... لعالم الكتب الرائعة، التيلايمكنالتنبؤبها. |
Vamos a poner tu pasaporte en orden y le vas a entregar esa pistola a Margolese. | Open Subtitles | سنحصل على جواز سفرك وستقوم بإعطاء مارغوليس البندقية |
Tomo prestados tu pasaporte y tu ropa y me pongo en su búsqueda. | Open Subtitles | وسوف آخذ جواز سفرك و ملابسك و اتركك للبحث عنه |
Ya estás cerca de la frontera. Espero que hayas recordado traer tu pasaporte. | Open Subtitles | أوشكتِ على بلوغ الحدود المكسيكية، أتمنّى أن بحوزتكِ جواز سفركِ. |
Que Dickie te asesinó y que viaja con tu pasaporte. | Open Subtitles | تلك التي تقول بأن ديكي قد قتلك و أنه يسافر بإستخدام جوازك |
Espero que tu pasaporte esté al día. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون جواز سفرك محدثاً |
Deberías seguir mi ejemplo antes de sellar tu pasaporte otra vez. | Open Subtitles | وربما عليكِ أن تحذي حذوي قبل أن تختمي جواز سفرك مرة أخرى |
El primer sello de tu pasaporte te lo pondrán en Japón. | Open Subtitles | اول ختم على جواز سفرك سيكون الى اليابان كم هذا رائعا |
T ú me das todo lo que tienes-- tu pasaporte, tu historial médico... tu información financiera-- todo lo que tienes del pasado. | Open Subtitles | ..تعطيني كل ما لديك ,جواز سفرك, سجلاتك الطبية ,سجلاتك المالية ,كل شيء يعود للأيام الخوالي |
Pero nunca pensé que encontraría tu pasaporte. | Open Subtitles | ولكن لم اعتقد ابدا ان كنت البحث عن جواز سفرك. |
Puedes ir sin ropa interior, pero nunca salgas sin tu pasaporte. | Open Subtitles | يمكن أن تذهب دون الملابس الداخلية ولكن لايمكن ان تخرج من دون جواز سفرك |
Tienes suficientes sellos en tu pasaporte para evitar sospechas. | Open Subtitles | لديك مايكفي من الأختام في جواز سفرك لإبعاد الشكوك |
Sal con tu pasaporte, o voy allí a buscarlo. | Open Subtitles | أجلبي جواز سفرك وتعالى للخارج و الا سأدخل و ابحث عنه بنفسى |
Recuperarás tu pasaporte. | Open Subtitles | الانتربول سوف ينظف سجلك تماما وسوف تستعيد جواز سفرك |
Te metes en el coche, enseñas al hombre tu pasaporte, y atraviesas hacia el otro lado. | Open Subtitles | أركب تلك السيارة أظهر للرجل جواز سفرك وأعبُر إلى الجهة الأخرى |
Ryder, ahora que estás en casa, ¿podrías poner tu pasaporte en un lugar que puedas recordar? | Open Subtitles | ، رايدر، الآن بما أنك في المنزل هل يمكنك رجاءاً أن تضع جواز سفرك في . مكان ما يمكنك ان تتذكره |
Esto aquí en tu pasaporte, es un ticket de entrada al centro soviético. | Open Subtitles | الآن، هذا البروتوكول تعلق على جواز سفرك سيكون بمثابة بوابة لدخول والخروج من القطاع الشرقي السوفياتي، |
Mostrà tu pasaporte y estarás a salvo. | Open Subtitles | فقط اظهري لهم جواز سفرك وستكون بأمانٍ هناك |
- Ve a la caja fuerte. Toma tu pasaporte y el dinero y vete. | Open Subtitles | اذهبي إلى الخزنة واجلبي جواز سفركِ والمال وارحلي |
Has recorrido mundo. Tienes muchos sellos en tu pasaporte. | Open Subtitles | أرى انكِ جلت حول أنحاء العالم هناك عدة أختام في جوازك |
Necesito tu carné de la Seguridad Social o tu pasaporte para tu tarjeta. | Open Subtitles | أحتاج بطاقة ضمانك الإجتماعي أو جواز سفر لبطاقة ساعات عملك سآخذهم منك لاحقا |
O Prohibido, tu pasaporte hacia un reino de placer erótico. | Open Subtitles | أَو حرّمَ: " جواز سفركَ إلى العوالمِ الجنسيةِ مِنْ السرورِ ". |
No tengo tu pasaporte. | Open Subtitles | لا أملك جوازكِ. |
Estan esperando tu informe y tu pasaporte. | Open Subtitles | إنهم فى انتظار أن تقدم لهم تقريرك وجواز سفرك. |
Deberías hacer que te sellen tu pasaporte. | Open Subtitles | يجب عليك الحصول على جواز السفر المختوم |