"ultima vez" - Traduction Espagnol en Arabe

    • آخر مرة
        
    • المرة الأخيرة
        
    • المرة الماضية
        
    • أخر مرة
        
    • المرة السابقة
        
    • اخر مرة
        
    • لآخر مرة
        
    • آخر مره
        
    • آخر مرّة
        
    • المرة الاخيرة
        
    • أخر مره
        
    • المرّة الماضية
        
    • اخر مره
        
    • وآخر مرة
        
    • لأخر مرة
        
    ¿Sabes cuanto ha pasado desde la ultima vez que comiste en casa? Open Subtitles هل تعرف كم مضى منذ آخر مرة أكلت في المنزل؟
    Algo me dice que esta no será la ultima vez que te friego los platos. Open Subtitles شئ ما يقول لي أن هذه لن تكون آخر مرة أغسل فيها أطباقك
    Me parece que la ultima vez que lo vieron no tenia las marcas de dientes del perro muerto. Open Subtitles أعتقد أنك في المرة الأخيرة التي رأيتها فيها لم تكن عليها علامات أسنان كلبٍ ميت
    ¡Sus hombres no quieren pagar lo mismo de la ultima vez! Open Subtitles رجالك لا يريدون أن يدفعوا مثل المرة الماضية
    La ultima vez que hallaste a alguien sensacional, nos costó 1.5 millónes. Open Subtitles أخر مرة وجدت شخص مثير كلفت الأسرة مليون ونصف مليون دولار
    -Y nada de lagrimas. Dice mami que la ultima vez lloraste. Open Subtitles ولا تبكي أمي قالت أنك بكيت في المرة السابقة
    Lo siento, Esa fue la ultima vez. Ya estoy bien, de verdad. Open Subtitles انا اسف,ستكون هذه اخر مرة انا بخير الان,انا بخير فعلا
    Corrigeme si me equivoco, pero la ultima vez que condujiste un auto, Open Subtitles صحيح لي إذا كنت مخطئا آخر مرة قدت فيها السيارة
    Porque la ultima vez que llevé mis pantalones,les pedí que le les pongan un botón y no lo hicieron. Open Subtitles لأنه آخر مرة طلبت من تخييط زر ولم يكن لديه
    La ultima vez que recibí flores... fue en la fiesta de graduación de la secundaria. Open Subtitles آخر مرة أخذت زهوراً كانت في تخرجي من المدرسة الثانوية
    No tuve oportunidad. Desfilaba como maniquí de tienda por departamento. ¿Cuando vio a lady Stubbs por ultima vez? Open Subtitles لم تتح الفرصة متى كانت آخر مرة رأيت فيها الليدى ستابس ؟
    Probablemente sea la ultima vez, no podré alcanzarlo. Open Subtitles قد تكون هذه آخر مرة لن أستطيع أخذ شيءٍ بحسابه
    ¿Puede decirme cuándo la vio por ultima vez? Open Subtitles هل يمكن أن تخبرني متى آخر مرة التقيتما بها؟
    Y mi hermano Tony, después de cómo se te insinuó la ultima vez que estuvo aquí bueno, definitivamente no es bienvenido. Open Subtitles وأخي توني، بعد الطريقة ضرب عليك في المرة الأخيرة كان هنا، جيدا، فهو بالتأكيد ليس نرحب بعد الآن.
    Cuando vea a su superior digale que es la ultima vez. Open Subtitles عندما ترى قائدك, أخبره بأنها المرة الأخيرة
    hijo de ... el sitio de Rack estaba por aqui la ultima vez. Open Subtitles ابن مكان راك كان بالجوار هنا المرة الماضية
    La ultima vez que hablamos de chicos fue horrible. Open Subtitles أخر مرة ذكرنا فيها موضوع الأولاد أصبح قبيحا جدا
    sabiduría también estaría bien el único problema es que la ultima vez entraste al mundo de los espíritus por accidente como lo harás ahora tengo una idea síganme Open Subtitles أو الحكمة هذا أمر جيد أيضاً المشكلة الوحيدة هي أنك في المرة السابقة ذهب إلى عالم الأرواح بالمصادفة كيف ستقوم بالذهاب إلى هنالك الآن؟
    Hola, Sasha. ¿Cuándo fue la ultima vez que viste a Castor Troy? Open Subtitles مرحبا, ساشا متى كانت اخر مرة رأيت فيها كاسترو تروي
    Es por eso que quise retarte por ultima vez antes de que eso suceda. Open Subtitles ولهذا السبب أردت أن أتحداك لآخر مرة قبل أن يحدث
    La ultima vez me lo busque ¿no? Open Subtitles لقد أخبرتك أنها آخر مره,أليس كذلك؟
    Ni siquiera puede recordar la ultima vez que era capaz de saludar. Open Subtitles إنه حتى لا يستطيع تذكّر آخر مرّة أقام فيها علاقة
    ¿es la ultima vez que hablare con mi esposa? Open Subtitles هل هذه هى المرة الاخيرة التى اتكلّم فيها مع زوجتى؟
    6:24. y para los que esteis jugando a este juego son trs minutos mas desde la ultima vez. Open Subtitles الساعه 6: 24 وإذا كنتى تلعبين لعبه المنزل مر ثلاث دقائق منذ أخر مره سئلتى
    Justo como lo hizo la ultima vez. ¿No fuiste tú quien dijiste que los malos siempre llevan sus propias armas? Open Subtitles -مثلما فعل في المرّة الماضية -ألم تقولي أنّ الأشخاص السيئين يجلبون دائماً أسلحتهم الخاصّة؟
    La ultima vez que se aproximo a mi acabe atado a una lámpara En el Boulevard Wilshire. Open Subtitles نعم انك على حث في اخر مره وصل لقد جرحت مشاعري مربطاً في لمبة الشارع في ويلشاير بوليفارد
    Hey, la ultima vez que nade este canal tenia tu edad. Open Subtitles وآخر مرة قطعت هذا المجرى سباحة كنت في مثل سنك
    Por ultima vez, ¿porque les matastes? Open Subtitles لأخر مرة ,لماذا قتلتيهم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus