"ultimos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الماضية
        
    • الاخيرة
        
    • الماضيه
        
    • الماضيين
        
    Se que, en los ultimos diez años, no me porte muy bien. Open Subtitles أعلم بأنني لم أكن بأحسن أحوالي خلال العشرة سنين الماضية
    Tu sabes, Tu pensarias... que en algun punto durante los ultimos 6 meses... Open Subtitles اتعرف قد تظن ان فى مكان ما خلا ال6 شهور الماضية
    Eric verifica un numero al que ella llamó todos los dias los ultimos seis meses Open Subtitles اريك تحقق من الأرقام التي إتصلت بها كل يوم خلال الأشهر الستة الماضية.
    En los ultimos 6 meses, hemos liberado mas mentes que en 6 años. Open Subtitles خذ في عين الاعتبار انه في الاشهر الستة الاخيرة حررنا عقولا ً أكثر مما نستطيع في ستة أعوام
    Quieres decir que estos ultimos días donde fuiste tan romantico lo unico que te preocupaba era eso ? Open Subtitles اذن,ان تريد ان تقول انه في الايام القليله الماضيه عندما كنت رومانسيا كل ما كنت تريد الحصول عليه هو الجنس؟
    Supongo que he tenido mucha diversion los ultimos dias. Open Subtitles لقد حظيت بالكثير من المرح في اليومين الماضيين
    Venta de arte en el mercado negro ha sido usado para financiar numerosas organizaciones radicales en los ultimos años. Open Subtitles بيع للتحف في السوق السوداء يُستعمل في تمويل العديد مِن المُنظمات الراديكالية في السنوات القليلة الماضية
    La policia recibio una docena de avisos similares en los ultimos meses. Open Subtitles تلقّت الشرطة المحلّيّة عدّة بلاغاتٍ مماثلة في الأشهر القليلة الماضية.
    Este era el momento que estaba esperando con pánico los ultimos seis meses. Open Subtitles هذه اللحظة التي كنت أخشاها خلال الست أشهر الماضية
    En realidad. los ultimos 22 años. Open Subtitles حسناً, في الواقع على مدى الـ22 سنة الماضية
    No he hecho mucho por el en los ultimos 20 años. Open Subtitles للأسف لم أقدم له الكثير خلال الـ20 عاماً الماضية.
    He tenido cinco ataques de corazon en los ultimos diez años. Open Subtitles لقد تعرضتُ لخمسة نوبات قلبية .في السنوات العشرة الماضية
    Estuviste en, ¿cuantos, 4 o 5 programas en los ultimos 10 años? Open Subtitles أنت كُنْتَ في , الذي، 4 5 برامجِ في الـ1 الماضية 0 سَنَواتِ؟
    ¿Que el infierno que pasamos tu madre y yo... durante los ultimos 16 años jamas existio? Open Subtitles الجحيم الذى وَضعتَ أمَّكَ وأنا فيه للسَنَوات الـ16 الماضية هَلْ محى فجأة؟
    si. asi es posible que hubiera tenido algo de sexo en los ultimos veinte años no fui yo quien se alejo! Open Subtitles صحيح , ربما كنت حصلت علي بعض الملامسة في العشرين سنة الماضية
    Trató de besarme y encima de todo se estuvo tirando gases por los ultimos 20 minutos. Open Subtitles تقبيليوعلىقمّة ذلك. أخذ يطلق غازات خلال العشرين دقيقة الماضية
    Vicki ha estado despachandome mis donas y mi café supergrande cada mañana durante los ultimos cinco meses. Open Subtitles فيكي خُدِمَني كعكتَي وقهوة بحليب بحجم جداً كُلّ صباح للشهور الخمسة الماضية.
    Un cuento de hadas en el que tu reiste lo bastante para financiar 6 expediciones en los ultimos 2 años. Open Subtitles خيال آمنت به حتى مولت ستّ بعثات خلال السنتين الماضية.
    Dime que tienes alguna bebida magica que pueda borrar los ultimos quince minutos de mi vida, ¿porfavor? Open Subtitles اخبرني ان لديك مشروب سحري يمكن ان يمسح الخمس عشرة دقيقة الاخيرة من حياتي ارجوك ؟
    Si, he ido con cuidado los ultimos cinco años. Open Subtitles نعم انا لم اتهور خلال السنوات الخمس الاخيرة
    Y hay una cosa mas que he aprendido durante los ultimos 4 años, es que la familia es algo importante. Open Subtitles واذا كان هناك شئ تعلمته في السنوات الماضيه انه ان العائله مهمه جدا
    El suelo está intacto-- no hay señales de excavacion. durante los dos ultimos meses, al menos. Open Subtitles التربة مستقرة لا أثر للتنقيب خلال الشهرين الماضيين على الأقل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus