"un anillo de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • خاتم
        
    • حلقة من
        
    • بخاتم
        
    • خاتماً
        
    • على حلقة
        
    • وخاتم
        
    • خاتما
        
    • دبلة
        
    • الخاتم من
        
    ¿Entonces si me regalaras un anillo de diamantes que yo no me pusiera... por ser demasiado embarazoso tú tampoco te enfadarías? Open Subtitles إذن أظن لو أنك أحضرت لي خاتم ألماس ولم ألبسه ، لأنه محرج للغاية لن تغضب ، أيضاً
    ¿Por qué no me cuentas por qué mi mamá está usando un anillo de bodas en la foto? Open Subtitles لماذا لا تريد أن تخبرنى ؟ لماذا ترتدى أمى خاتم زواج فى هذه الصورة ؟
    ¿Te sentirías insultado si me comprase un anillo de compromiso más grande? Open Subtitles هل ستشعر بالإهانة لو اشتريت لنفسي خاتم خطوبة أكبر ؟
    Y es por eso que no es un anillo de compromiso convencional. Open Subtitles وهذا هو السبب في لن هذا ليس خاتم الخطوبة التقليدية
    Lo que hicimos fue crear un anillo de palmas de azúcar alrededor. TED لذا ما فعلناه أننا صنعنا حلقة من نخيل السكر حول المنطقة.
    Le di un anillo de diamantes de 18 quilates. El mismo que Richard Burton le dió a Elizabeth Taylor. Open Subtitles اهديتها خاتم 18 قيراط من الالماس , نفس الخاتم الذي اعطاه ريتشارد بورتون لـ اليزابيث تايلور
    Este tipo puede estar roto, pero le dió un anillo de compromiso. Open Subtitles هذا الرجُل يبدو أنه مُفلس. لكنّه قدم لها خاتم الخطوبَة.
    Bueno, aquí, de nuevo, Este es solo un anillo de acero, con tuercas de acero. TED حسنا، هذا، مجددا، مجرد خاتم، خاتم فولاذي بعقد فولاذية.
    No quiere decir que no se van a poner nada en la boda pero muestra que estas parejas jóvenes están dispuestas a casarse sin tener casa, coche, ni un anillo de brillantes y sin banquete de boda para demostrar su compromiso con el amor verdadero. TED وهذا لا يعني أنهم لن يرتدوا في حفل الزفاف ، ولكنه يدل على أن هؤلاء الأزواج الشباب على استعداد أن يتزوجوا من دون منزل، من دون سيارة، دون خاتم الماس ودون مأدبة الزفاف ، لإظهار التزامهم بالحب الحقيقي.
    Algo que saben que ya puede hacerse es cultivar tejido óseo para que puedas elaborar un anillo de bodas del tejido óseo de tu ser amado -- literalmente. TED شئ يمكن أن يصنع بالفعل هو أن تصنع أنسجة عظام لكي يمكنك صناعة خاتم للزواج من أنسجة عظام الشخص الذي تحبه نفسه
    Fue a causa de un anillo de oro que me regaló mi padre. Open Subtitles تعاركنا من أجل خاتم ذهبى ضئيل الذى كان هدية لى.
    Nací allí, en el primer piso, mientras me madre elegía un anillo de boda. Open Subtitles أنا ولدتَ هناك، في الطابقِ الأولِ، بينما كَانتْ أمّي تبَحْث عن خاتم الزواج.
    ¿Sabes que me ha regalado un anillo de diamantes? Open Subtitles أتعلم أنه قدم لي خاتم؟ قدم لي خاتم ألماس
    Un reloj cartier de oro, un brazalete de oro, un par de gemelos engastados con diamantes, un anillo de oro, y una cadena de oro. Open Subtitles كارتييه ذهبى سوار ذهبى زوج من أزرار تنورة مزينة مع الماس خاتم ذهبى سلسلة ذهبية
    Dijo que yo era tacaño porque no le compraba un anillo de diamantes. Open Subtitles لقد قالت اننى بخيل لأننى لم أشترى لها خاتم ماسى
    Podrías vender el culo de una rata como si fuera un anillo de boda. Open Subtitles تستطيع بيع مؤخرة جرذي على أنها خاتم زواج
    He pasado los últimos 10 años buscando un anillo de compromiso. Open Subtitles لقد قضيت العشر سنوات الأخيرة فى البحث عن خاتم خطوبة
    Y él la espera en la puerta con un anillo de compromiso y le dice: "Casémonos". Open Subtitles وهو يقف هناك في الجبهة من بابها مع خاتم الخطوبة.
    La partera dijo que podía ver la cabeza del bebé, pero todo lo que pude sentir fue un anillo de fuego. TED القابلة قالت أنها تستطيع رؤية رأس الطفل، ولكن كل ما استطعت الشعور به كان حلقة من النار.
    Disculpa pero no es facil para mi, perdona si no puedo sorprenderte con un anillo de mierda, Open Subtitles أنا آسف أنني لا أفاجئك بخاتم لعين في ليلة العملية انا اسف انه ليس فيلما امريكيا لعين
    Me dio un anillo de hierba. Open Subtitles أعطتني خاتماً مصنوعا من الحشائش
    Para una civilización de tipo III , que sería un juego de niños para obtener un anillo de estrellas blanco - enano . Open Subtitles لنوع الحضارة الثالث، ستكون مهمة سهلة للحصول على حلقة من النجم القزم الأبيض.
    Promedio .314, cuatro Guantes de Oro y un anillo de Campeonato. Open Subtitles لثلاث سنوات على التوالي، 0.314 ضربات مُوفقة وأربع قفازات ذهبيّة، وخاتم بطولة واحد.
    Le recordará que no tengo un anillo de oro. Open Subtitles فهذا سيذكرها فقط ,اني لا املك خاتما ذهبيا
    Es un anillo de compromiso. Te lo habría dado antes, pero quería esperar hasta que estuviéramos solos. Open Subtitles دبلة الخطوبة كان يجب أعطيها لك من قبل لكنى أردت الإنتظار حتى نكون وحدنا
    Extirparán los secretos de su cerebro como sacarían un anillo de su dedo. Open Subtitles سيحصلون على الأسرار من عقلك مثل خلع الخاتم من إصبعك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus