El funcionario de categoría D-2 es el Jefe de la misión y cuenta con el apoyo de un oficial superior de asuntos políticos (P-5), un auxiliar especial del Jefe de la misión (P-4), un oficial de asuntos políticos (P-4), un oficial de asuntos jurídicos (P-4) y un oficial administrativo (P-3). | UN | ويشغل رئيس البعثـــة وظيفـــة بالرتبة مد - ٢، ويعاونه موظف أقدم للشؤون السياسية )ف - ٥(، ومساعد خاص لرئيس البعثة )ف - ٤(، وموظف شؤون سياسية )ف - ٤(، وموظف شؤون قانونية )ف - ٤(، وموظف إداري )ف - ٣(. |
La Oficina está encabezada por el Director (D-2) y cuenta con los servicios de un auxiliar especial (P-4), quienes se ocupan de los asuntos cotidianos de la dirección y procuran establecer una estrecha coordinación entre las tres secciones del Departamento. | UN | ويعمل في المكتب المدير (مد - 2) ومساعد خاص (ف - 4) يدير الشؤون اليومية لمكتب الاستقبال ويكفل التنسيق الوثيق في ما بين الأقسام الثلاثة في الإدارة. |
Una vez elegido el Fiscal, se necesitaría de inmediato una Fiscalía propiamente dicha, integrada por el Fiscal, un Fiscal Adjunto, un auxiliar especial del Fiscal en la categoría P-5, un auxiliar especial del Fiscal Adjunto en la categoría P-4 y un portavoz en la categoría P-4. | UN | 141 - وفور انتخاب المدعي العام، سيلزم إنشاء مكتب مباشر للمدعي العام، يتألف من المدعي العام، ونائب للمدعي العام، ومساعد خاص للمدعي العام (ف - 5)()، ومساعد خاص لنائب المدعي العام (ف - 4)، ومتحدث رسمي (ف - 4). |
En la actualidad, el Secretario no cuenta con los servicios de un auxiliar especial que se encargue de la correspondencia y actúe como coordinador con otros servicios y la administración del Tribunal. | UN | ففي الوقت الحالي لا يوجد لرئيس القلم مساعد خاص يهتم بمراسلاته وينسق أعماله مع الدوائر الأخرى ومع الإدارة داخل المحكمة. |
Se trata de un auxiliar especial del Fiscal, un investigador y un auxiliar de control de documentos. | UN | وهؤلاء الموظفون الثلاثة هم مساعد خاص للمدعي العام ومحقق ومساعد لمراقبة الوثائق. |
Al mismo tiempo, sería necesario dotar a la Oficina Directiva del Alto Comisionado del personal necesario que consistiría en un auxiliar especial de categoría P-5 y dos funcionarios del cuadro de servicios generales. | UN | وفي الوقت ذاته، سيلزم تقديم الدعم للمكتب التابع للمفوض السامي مباشرة، والذي يتألف من مساعد خاص من الرتبة ف - ٥، واثنين من الموظفين من فئة الخدمات العامة. |
La Oficina del Representante Especial Adjunto incluye además un auxiliar especial (P-4) encargado de los asuntos de desarrollo, un auxiliar especial (P-3) encargado de los asuntos humanitarios, un Auxiliar Personal (Servicio Móvil) y dos Auxiliares Administrativos (contratación local). | UN | ويضم المكتب المباشر لنائب الممثل الخاص أيضا مساعدا خاصا (ف-4) يركز على المسائل الإنمائية، ومساعدا خاصا (ف-3) يركز على المسائل الإنسانية، ومساعدا شخصيا (من فئة الخدمة الميدانية)، ومساعدين إداريين (من الرتبة المحلية). |
La Oficina del Director Ejecutivo tiene un personal de apoyo muy limitado en relación con sus numerosas obligaciones, que incluye fundamentalmente a un auxiliar especial (P-4), un funcionario de Servicios Generales y dos oficiales de tecnología de la información. | UN | 32 - ولدى مكتب المدير التنفيذي عدد محدود جدا من موظفي الدعم بالقياس إلى واجباته العديدة، فهو يشمل أساسا مساعدا خاصا (برتبة ف-4)، وموظفا من فئة الخدمات العامة وموظفين اثنين لشؤون تكنولوجيا المعلومات. |
Una vez elegido el Fiscal, se necesitaría de inmediato una Fiscalía propiamente dicha, integrada por el Fiscal, un Fiscal Adjunto, un auxiliar especial del Fiscal en la categoría P-5, un auxiliar especial del Fiscal Adjunto en la categoría P-4 y un portavoz en la categoría P-4. | UN | 141 - وفور انتخاب المدعي العام، سيلزم إنشاء مكتب مباشر للمدعي العام، يتألف من المدعي العام، ونائب للمدعي العام، ومساعد خاص للمدعي العام (ف - 5)()، ومساعد خاص لنائب المدعي العام (ف - 4)، ومتحدث رسمي (ف - 4). |
La Oficina del Director Ejecutivo estaría integrada por un Subsecretario General, un auxiliar especial (P-5) y un Auxiliar Administrativo (servicios generales (otras categorías). | UN | 38 - سيتألف مكتب المدير التنفيذي من أمين عام مساعد واحد ومساعد خاص واحد (برتبة ف-5) ومساعد إداري واحد (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)). |
11. Decide también que la Oficina del Director Ejecutivo estará constituida por un Director Ejecutivo (D2), un auxiliar especial (P4) y un auxiliar administrativo [servicios generales (otras categorías)], y pide al Secretario General que asegure que esos puestos se llenen con carácter prioritario a más tardar el 1° de julio de 2008; | UN | 11 - تقرر أيضا أن يتألــف مكتب المديــر التنفيذي من مديـر تنفيـذي (برتبـة مد-2) ومساعد خاص (برتبة ف-4) ومساعد إداري (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل ملء هذه الوظائف على سبيل الأولوية وفي أجل أقصاه 1 تموز/يوليه 2008؛ |
36. La Oficina del Director Ejecutivo estaría integrada por un Subsecretario General, un auxiliar especial (P-5) y un Auxiliar Administrativo [servicios generales (otras categorías)]. | UN | 38 - سيتألف مكتب المدير التنفيذي من أمين عام مساعد واحد ومساعد خاص واحد (برتبة ف-5) ومساعد إداري واحد (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)). |
35.18 La Oficina del Secretario General Adjunto cuenta con el apoyo de un auxiliar especial del Secretario General Adjunto de categoría P-5, un auxiliar especial del Subsecretario General de categoría P-3, un Oficial de Comunicaciones de categoría P-4, un Oficial de Programas de categoría P-3 y tres funcionarios del Cuadro de Servicios Generales. | UN | 35-18 ويتلقى مكتب وكيل الأمين العام الدعم من مساعد خاص لوكيل الأمين العام في الرتبة ف-5، ومساعد خاص للأمين العام المساعد في الرتبة ف-3، وموظف اتصالات واحد في الرتبة ف-4، وموظف برامج في الرتبة ف-3، وثلاثة موظفين في فئة الخدمات العامة. |
Estará compuesta por el Representante Especial Adjunto del Secretario General (Subsecretario General), un auxiliar especial (P-4), un Auxiliar Personal (Servicio Móvil) y un Auxiliar Administrativo (contratación local); | UN | وسيتألف المكتب من نائب الممثل الخاص للأمين العام (أمين عام مساعد)، ومساعد خاص (ف-4)، ومساعد شخصي (الخدمة الميدانية)، ومساعد إداري (الرتبة المحلية)؛ |
Al mismo tiempo, sería necesario dotar a la oficina directiva del Alto Comisionado del personal necesario, que consistiría en un auxiliar especial de categoría P-5 y dos funcionarios del cuadro de servicios generales. | UN | وفي الوقت ذاته، سيلزم تقديم الدعم للمكتب التابع للمفوض السامي مباشرة، والذي يتألف من مساعد خاص من الرتبة ف - ٥، واثنين من الموظفين من فئة الخدمات العامة. |
17. un auxiliar especial (P-4) ayudaría al Alto Comisionado en todas las actividades que se le han confiado en virtud de su mandato. | UN | ١٧ - وسيقوم مساعد خاص )برتبة ف - ٤( بمساعدة المفوض السامي في جميع اﻷنشطة التي يتحمل مسؤوليتها طبقا لولايته. |
El Comisionado de Policía Civil sería asistido por un auxiliar especial (P-3). | UN | وسيساعد مفوض الشرطة المدنية في أداء مهامه مساعد خاص (ف-3). |
El Director debería recibir la asistencia de un auxiliar especial de la categoría P-3, que también cumpliría las funciones de Oficial de Protocolo. | UN | وينبغي أن يساعد المدير مساعد خاص برتبة ف-3، يشغل أيضا منصب موظف المراسم. |
En consecuencia, en el presupuesto para la conclusión se ha previsto la creación de un auxiliar especial del Presidente de categoría P-3. | UN | ومن ثم، خصصت ميزانية الإنجاز اعتمادا لإنشاء وظيفة مساعد خاص للرئيس من الرتبة ف-3. |
4.2 La Dirección del Secretario General Adjunto está encabezada por un auxiliar especial que rinde cuentas al Secretario General Adjunto. | UN | 4-2 ويرأس مكتب الاستقبال الخاص بوكيل الأمين العام مساعد خاص يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام. |
El núcleo de la oficina del Representante Especial Adjunto estaría integrado por un Oficial Superior de Coordinación (P-5), un auxiliar especial (P-4), tres auxiliares administrativos (uno del servicio móvil, uno del cuadro de servicios generales (Otras categorías) y otro del personal de contratación nacional) y un conductor (personal de contratación nacional). | UN | 19 - وسيضم المكتب المباشر لنائب الممثل الخاص موظفا أقدم للتنسيق (ف - 5) ومساعدا خاصا (ف - 4) وثلاثة مساعدين إداريين (وظيفة من الخدمة الميدانية ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) وموظف وطني) وسائقا واحدا (موظف وطني). |
La Oficina del Jefe de Estado Mayor propiamente dicha tiene un auxiliar especial (P-3), un auxiliar administrativo (Servicio Móvil) y un empleado/chófer (personal nacional de servicios generales). | UN | 20 - ويضم المكتب المباشر لرئيس الديوان مساعدا خاصا (برتبة ف-3)، ومساعدا إداريا (من فئة الخدمة الميدانية)، وكاتبا/سائقا (هو موظف وطني من فئة الخدمات العامة). |
La Comisión considera que del apoyo al Asesor Especial se pueden encargar los Auxiliares Especiales del Representante Especial y, por tanto, recomienda que no se cree la plaza de categoría P-4 para un auxiliar especial del Asesor Especial. | UN | وترى أنه يمكن أن يقوم المساعدان الخاصان للممثل الخاص بتقديم الدعم للمستشار الخاص، وتوصي، من ثم، بعدم إنشاء وظيفة برتبة ف-4 لمساعد خاص للمستشار الخاص. |