No, no, un hombre trabajador necesita un verdadero escritorio un escritorio resistente. | Open Subtitles | لا، لا، لا الرجل العامل يحتاج لمكتب حقيقي، مكتب متين |
No estaba segura de si quería un escritorio en L o no. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة إن كنت تريد مكتب بزاوية أم لا |
Quieren que seas un buen soldado hasta que mueres o ya no les sirves y entonces te ponen detrás de un escritorio. | Open Subtitles | يُريدون منك أن تكون جُنديًا جيدًا حتى تموت أو يكون ليس لديك استخدام عندهم وبعد ذلك يضعوك وراء مكتب |
Bajaron al sótano por una escalera, hasta llegar a un vestíbulo donde había un escritorio y un guardia, quien le arrebató el bolso. | UN | واقتادها إلى قبو عبر سلّم وصولاً إلى ردهة حيث كان مكتب وحيث كان يوجد حارس انتزع منها حقيبتها. |
Le asignaré un escritorio y una silla en una oficinita para su linda vocecita. | Open Subtitles | تَحْصلُي لنفسك علي منضدة صَغيرة لطيفة. مَع كرسي صَغير لطيف، في المكتب الطيف الصَغير، لصوتِكَ الصَغيرِ اللطيفِ. |
Bajaron al sótano por una escalera, hasta llegar a un vestíbulo donde había un escritorio y un guardia, quien le arrebató el bolso. | UN | واقتادها إلى قبو عبر سلّم وصولاً إلى ردهة حيث كان مكتب وحيث كان يوجد حارس انتزع منها حقيبتها. |
:: El costo de un escritorio en inmuebles de propiedad de las Naciones Unidas; | UN | :: تكاليف مكتب يوجد ضمن حيازات مملوكة للأمم المتحدة |
:: El costo de un escritorio en un espacio arrendado. | UN | :: تكاليف مكتب يوجد في الأماكن المستأجرة. |
bajé a otra planta y vi a este tipo grande sentado detrás de un escritorio; | TED | ونزلت إلى الطابق السفلي ورأيت ذلك الرجل الضخم يجلس خلف مكتب. |
Y una cosa llevó a la otra, y terminé con un escritorio en ?What If! en Nueva York, cuando comencé con Diplomático Independiente. | TED | وهذا قادني .. الى الانتهاء على مكتب في مؤسسة " ماذا لو ! " في نيويورك عندما بدأت بالدبلوماسي المستقل |
Ya no tengo un escritorio. Tenía uno por ahí, ¿no? | Open Subtitles | لن أدخل إلى المكتب بعد الآن لقد كان عندي مكتب هناك، صحيح؟ |
Sólo lleve a este hombre y provéale un escritorio y lo tendrás. | Open Subtitles | فقط خذ هذه لعامل مكتب المؤن وسيعطيك ما تريد - |
Pero, para entonces, me habían puesto a llevar el papeleo en un escritorio y no me dejaban ni acercarme al caso. | Open Subtitles | لكن عندها وضعوني للعمل على مكتب للطلبات ولم يسمحوا لي بالاقتراب من القضية |
Bien... muchos años tras un escritorio. | Open Subtitles | يا عزيزتي ، يا عزيزتي. جدا منذ سنوات عديدة وراء مكتب. |
Quiero decir, era sólo una oficina vacía con un escritorio y un teléfono. | Open Subtitles | أعني، لقد كان فقط مكتب فارغ مع منضدة وهاتف |
Encontraron un grupo de interceptaciones que cayeron detrás de un escritorio. | Open Subtitles | لقد وجدوا مجموعة من الاعتراضات واقعة بجانب مكتب |
Se coloca una máquina de rayos X dentro de un cajón o de un escritorio. | Open Subtitles | لديك هذا الجهاز الأشعة السينية بنيت في عداد أو مكتب. |
¿Si? A menos que expulsaras un escritorio de tu vagina, no es lo mismo. | Open Subtitles | حسنا، إلا إذا كنت دفعت مكتب من المهبل، وليس الشيء نفسه. |
Mira sabelotodo, no estaba sentado detrás de un escritorio en una cómoda silla cuando escribí esto, ¿está bien? | Open Subtitles | إسمع أيها الذكي أنا لم أكن أجلس خلف المكتب في كرسي مريح عندما كتبت هذا |
Y el bronce me dio un escritorio y ellos lo dejaron muy claro esa fue mi única decisión. | Open Subtitles | و الإدارة وضعتني للعمل المكتبي و كانو واضحين جدّاً معي أن ذلك هو خياري الأول والوحيد |
¡Sí! Y por eso trabajas aquí detrás de un escritorio | Open Subtitles | وهذا هو سبب عملك فى وظيفة مكتبية فى هذا المركز |
Esa vez que estuve en la UAC, compartías un escritorio con otros dos agentes en aquel horrible agujero de oficina. | Open Subtitles | لكن في اخر مرة كنت في وحدة تحليل السلوك كنت تتشارك مكتبا مع عميلين آخرين في ذلك الغرفة اللعينة التي كنا فيها |
Extraño este lugar. Es muy bueno estar sentada de nuevo en un escritorio. | Open Subtitles | كم أفتقد هذا المكان , كم هو مريحٌ أن تجلس مجدداً في مكتبٍ |