"un esqueleto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هيكل عظمي
        
    • هيكل عظمى
        
    • هيكلاً عظمياً
        
    • بهيكل عظمي
        
    • لهيكل عظمي
        
    • عظميّاً
        
    Pero ahora, es un cadáver putrefacto en alguna parte de aquellas montañas, estoy seguro un esqueleto, como cualquier otro Open Subtitles لكن الآن، جثّته بمكان ما في تلك الجبال، أنا متأكّد هيكل عظمي مثل أيّ هيكل أخر
    Piensas que él fingió encontrar un esqueleto completo y luego compró las piezas faltantes en el mercado negro. Open Subtitles أتظن أنّه زوَّر وجود هيكل عظمي كامل، ومِن ثَمّ أحضر القِطع المفقودة من السوق السوداء؟
    Sí, pensaron que se trataba de un esqueleto falso, como los de las ferias. Open Subtitles أجل،لقد إعتقدوا أنه هيكل عظمي مزيف مثل ما يحدث في جولات المهرجان
    Equipo de la construcción encontró un cuerpo, actualmente, un esqueleto. Open Subtitles عمال البناء وجدوا جثة فى الحقيقة هى هيكل عظمى
    Estos escarabajos llegan al cadáver cuando casi es un esqueleto. Open Subtitles العثية أخر من تصل للجثة عندما تصبح تقريباً هيكلاً عظمياً
    ¿Sabe? , hace poco tiempo ese árbol era un esqueleto. Open Subtitles أنت تعرف منذ فترة وجيزة كانت تلك الشجرة هيكل عظمي.
    Yo le quité el uniforme a un esqueleto por el frío. Open Subtitles اخذت الزيّ الرسمي من هيكل عظمي لأبَقى دافئِ.
    Bueno, pues 205 más, y tendremos un esqueleto. Open Subtitles حسناً، 205 عظمات أخرى ويكون عندنا هيكل عظمي كامل
    Sin ánimo de ofender, pero usted es un esqueleto de mono decrépito. Open Subtitles لا أقصد الأساءة لكنّك هيكل عظمي لقرد عجوز
    18 meses después, todo lo que queda es un esqueleto perfectamente al desnudo. Open Subtitles بعد ثمانية عشر شهر لن يبقى هناك سوى هيكل عظمي مجرد تماما.
    Sí, estoy seguro que una vez ejerza mis habilidades periodísticas en ti desenterraré un esqueleto o dos. Open Subtitles نعم، وأنا واثقة أنه عندما أطلق عليك مهاراتي الصحفية سأكتشف هيكل عظمي أو اثنان
    Había un esqueleto adentro, así que asumí era un ataúd. Open Subtitles كان هناك هيكل عظمي ، لذا أفـتـرض إنه كان إنسان
    Es un esqueleto completo de plata que es reemplazado pieza por pieza con los huesos de víctimas asesinadas. Open Subtitles إنّه هيكل عظمي كامل من الفضة تمّ إستبداله قطعة بقطعة من عظام ضحيّة القتل
    Quiero una chaqueta de cuero con una camiseta que tenga un esqueleto que brille en la oscuridad y un sombrero chato. Open Subtitles أريد سترة جلدية، مع قميص قاتم به هيكل عظمي مضيء، وقبعة رسمية لرأسي
    Su misión, parece ser construir un esqueleto completo con los huesos de sus víctimas. Open Subtitles مهمّته كما يبدو، هي بناء هيكل عظمي كامل من عظام ضحيّته
    Ha creado un esqueleto virtual. Open Subtitles لم أجد شاشة لمراجعة بريدي الإلكتروني. لقد صنعت هيكل عظمي تصوري.
    Así que, ¿alguien saqueó una tumba, reconstruyó un esqueleto y lo abandonó vestido de novia? Open Subtitles إذن، أحد ما نهب قبراً، وربط أجزاء هيكل عظمي ومن ثم ألبسها فستان زفاف؟
    A menos que puedas agarrar polvo óseo y convertirlo en un esqueleto esto es todo lo que tenemos. Open Subtitles حسناً، ما لم تأخذي غبار العظام وتشكيله مرة أخرى إلى هيكل عظمي كامل هذا كل ما لدينا لنعمل عليه
    Tuve un caso hace cinco años. Encontramos un esqueleto en una mina de oro. Open Subtitles ،لقد كان لدى قضية من خمس سنوات لقد وجدنا هيكل عظمى بمنجم ذهب
    Te estás follando a un esqueleto cada noche, por el amor de Cristo. Open Subtitles أنت تعاشر هيكلاً عظمياً كل ليلة بحق الرب
    Hombre, yo apenas puedo quitar manchas de vino de mi camisa, or no hablar de un esqueleto. Open Subtitles بالكاد يمكنني إزالة بقع النبيذ من قميصي فمابالك بهيكل عظمي غُمر بالنبيذ؟
    Y cuando muera y me convierta en un esqueleto Open Subtitles وعندما أموت و اتحول لهيكل عظمي
    Bueno, en el verano de 1989, la universidad desenterró... un esqueleto completo de Triceratops. Open Subtitles حسنٌ، بعام "1989" حفرت الجامعة "هيكلاً عظميّاً كاملاً لِـ"الترايسيراتوبس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus