"un extraño" - Traduction Espagnol en Arabe

    • غريب
        
    • غريباً
        
    • غريبة
        
    • غريبا
        
    • الغرباء
        
    • بغريب
        
    • غريبًا
        
    • الغريب
        
    • غريبه
        
    • غريبٌ
        
    • دخيل
        
    • كغريب
        
    • دخيلاً
        
    • كالغريب
        
    • غير الشريك
        
    La próxima vez que hablen a un extraño y se sientan cómodos, cuéntenle algo cierto de Uds., algo realmente personal. TED لذلك عندما تتحدثون إلى غريب في المرة القادمة وشعرتم بالراحة، أخبروهم شيئيًا حقيقيًا عنكم، شيء شخصي حقًا.
    No debo aceptar nada de un extraño. Me lo dijo mi papá. Open Subtitles مش المُفرَوضَ أَخْذ حاجة من حد غريب أَبُّي قالَي كدة
    Eres un extraño. ¿No te dije que mi nombre no es Ajay? Open Subtitles أنت شخص غريب ألم أخبرك بأن أسمي ليس أجاى ؟
    Estás lejos de tu hogar. Soy un extraño todavía. Eso lo entiendo. Open Subtitles أنتى بعيدة عن وطنك , وأنا مازلت غريباً أتفهّم هذا
    Ya que en todo lo demás existe un extraño hábito de traicionar. Open Subtitles لأنه في كل شيء آخر ثمة عادة غريبة في الهجر
    Y creen que toda persona, hasta un extraño es culpable hasta que demuestre lo contrario. Open Subtitles وهم يؤمنون أن كل شخص حتّى ولم كان غريبا مذنب حتّى تثبت براءته
    Si alguien vio a un extraño merodeando por estos lugares, háganoslo saber ahora mismo. Open Subtitles إذا رَأى أي واحد منكم غريب حول هذه الأجزاءِ أعلمنا عنه مباشرةً
    No es que no me guste estar un fin de semana lejos, con un extraño. Open Subtitles ليس لأني لا أحب قضاء عطلة نهاية الأسبوع في الريف معا رجل غريب
    Podemos usarla para rastrear pedazos de historia. Ver si algo tiene un extraño pasado. Open Subtitles يمكننا إستخدامها لكي نعرف تاريخ اللوحات لنرى إن كان هناك ماضٍ غريب
    "¿Alguna vez has mirado una foto tuya y has visto a un extraño al fondo?" Open Subtitles هل سبق لك ان شاهدت صورة لك ورأيت غريب في خلفية الصورة ؟
    "¿Alguna vez has mirado una foto tuya y has visto a un extraño al fondo?" Open Subtitles هل سبق لك ان شاهدت صورة لك ورأيت غريب في خلفية الصورة ؟
    Temo que acabe muy rápido y yo tenga que hacerlo con un extraño. Open Subtitles ولكن أخشى أن ينتهي بسرعة وأكون مضطرة إلى مضاجعة شخص غريب
    Siempre pienso que un día voy a volver y no me voy a sentir como un extraño en mi propia casa. Open Subtitles هل تعلم، لطالما فكرت أنني سوف أئتي الى هنا يوم من الأيام ولن أشعر أنني غريب في منزلي
    ¿Por qué habríamos de ir a buscar a un extraño para ocultar algo, que no tenía por qué ocultarse? Open Subtitles كنا نحن الوحيدين الذي نبحث عنه لماذا قد نستقبل غريب لإخفاء شيء ليس يجب ان يخفى
    Niña secuestrada en su propio patio hace ocho años: secuestrada por un extraño. Open Subtitles فتاة مفقودة أخذت من فنائها الخلفي قبل ثمانِ سنوات، خاطف غريب
    Dijo, que hace un par de semanas, un extraño le llamo al celular. Open Subtitles قال أنه قبل بضعة أسابيع أن غريباً اتصل به على هاتفه.
    Era como si estuviera descubriéndose a sí mismo por primera vez, como si un extraño le hubiera descubierto sus más secretos pensamientos. Open Subtitles و بدا و كأنه يتعلم كيف يعرف نفسه للمرة الأولى كما لو كان غريباً قد كشف عن أفكاره السرية له
    Encontramos un extraño trozo de papel en su calcetín. Me parece un tipo de código. Open Subtitles تعلم ، لقد وجدنا ورقة غريبة في جوربه أعتقد أنّها نوع من الرموز
    ¿Y mandas a un extraño con dinero sucio que tú robaste de gente inocente? Open Subtitles وانت ترسل غريبا مع بعض المال القذر الذي سرقته من اناس ابرياء
    Le disgustan los dedos arrugados en la tina que un extraño toque sus manos las marcas de almohada en su mejilla por la mañana. Open Subtitles تكره تجعيد أصابعها في الحمام وتحفظ يديها من ان تمس من قبل الغرباء وتكره علامات الوسادة على خدها عند الصباح
    Debemos confiar que un extraño luche por nuestro destino. Open Subtitles أجل من ناحية علينا أن نثق بغريب للمحاربة من أجل مستقبلنا
    Al menos una vez al mes, encuentro a un extraño sentado en mi cocina. Open Subtitles على الأقل كل مرهـ في الشهر أجـد شخصًا غريبًا يجلس في مطبخي
    No, estaba pensando que usted siendo un extraño, podría ser la persona que golpeó a esos tipos en el bar la otra noche. Open Subtitles لا ، انا كنت افكر في انك الغريب ربما انت الشخص الذي قان بتكسير اولائك الرجلين في الحانة الليلة الماضية
    No sé, pero se me hace raro pensar que un extraño viva en mi casa, ¿sabes? Open Subtitles فكرة عيش غريب في منزلي تبدو غريبه , كما تعلم ؟
    Existe el viejo refrán de que sobre cada historia puede resumirse como "un extraño vino a la ciudad". TED هناك مقولة قديمة حول كل قصة تقريبًا يمكن أن تُختصر في: "أتى غريبٌ إلى المدينة."
    Soy un extraño para ustedes, pero creo que sé de dónde vienen estas rocas. Open Subtitles أنا دخيل عليك ،لكني أعتقد أنني أعرف من أين أتت هذه الصخور
    Pero en cuanto supiste quién era mi padre te volviste un extraño. Open Subtitles وفى اللحظة التى عرفت من ان ومن ابى كنت تتصرف كغريب
    Mira, yo siempre me he sentido un extraño en esta escuela, y... entonces, después de volver, me sentía todavía más extraño. Open Subtitles .. اسمعي , لطالما شعرت اني دخيلاً في هذه المدرسة وعندما عدت اليها شعرت بأني دخيل أكثر من قبل
    Pues bien, gracias por venir. No eres un extraño. Espera, espera, espera, ¿No me recuerdas? Open Subtitles حسنا شكرا لمرورك لا تتصرف كالغريب انتظري انتظري الا تتذكرينني؟
    Por violencia sexual infligida fuera de la pareja se entiende la violencia infligida por un pariente, un amigo, un conocido, un vecino, un compañero de trabajo o un extraño. UN ويشير العنف الجنسي على يد غير الشريك إلى عنف يرتكبه قريب للمرأة أو صديق، أو رجل معروف لديها، أو جار، أو زميل عمل، أو غريب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus