Se cayó de un edificio mientras observaba a un grupo terrorista armado | UN | سقوطه من أعلى المبنى أثناء ملاحقته مجموعة إرهابية مسلحة |
A las 0.30 horas, un grupo terrorista armado detonó un artefacto explosivo en el barrio de Al-Qusur e hirió a un agente de policía. | UN | 25 - في الساعة 30/00 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة في حي القصور مما أدى لإصابة شرطي بجروح. |
un grupo terrorista armado atacó a varios civiles en la localidad de An-Nuayma y mató a un hombre y un niño. | UN | 56 - استهدفت مجموعة إرهابية مسلحة عدد من المواطنين في مدينة النعيمة مما أدى إلى إصابة مواطن وطفلة. |
A las 20.05 horas, un grupo terrorista armado a bordo de dos coches atacó la base aérea de Minaj. Hubo un intercambio de disparos. | UN | 63 - في الساعة 05/20 قامت مجموعة إرهابية مسلحة تستقل سيارتين بمهاجمة مطار منغ حيث تم الرد على مصادر النيران. |
A las 10.40 horas, un grupo terrorista armado detonó un artefacto explosivo por control remoto en el barrio de Al-Marabid. | UN | 97 - في الساعة 40/10 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة عن بعد في حي المرابض. |
Terrorista armado que actuó junto con un grupo terrorista armado para atacar a personal militar y de seguridad. | UN | إرهابي مسلح اشترك مع مجموعة إرهابية مسلحة في الاعتداء على قوات الجيش والأمن. |
A las 2.30 horas, un grupo terrorista armado atacó a miembros de las fuerzas del orden público en Yawbar. | UN | 13 - في الساعة 30/2 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على قوات حفظ النظام في جوبر. |
A las 10.00 horas, un grupo terrorista armado detonó una granada de percusión junto al muro del parque Al-Yahiz. No hubo daños. | UN | 14 - في الساعة 00/10 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير قنبلة صوتية جانب سور حديقة الجاحظ دون وقوع أضرار. |
A las 3.00 horas, un grupo terrorista armado prendió fuego a siete vehículos blindados BMB en el polígono de tiro de Nasib y destruyó todo el polígono. | UN | 19 - في الساعة 00/3 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بحرق سبع عربات ب م ب في حقل رمي نصيب والعبث والتخريب بمحتويات الحقل. |
A las 7.30 horas, un grupo terrorista armado atacó un puesto de control de las fuerzas del orden público en Ayn Dakar e hirió a un hombre. | UN | 22 - في الساعة 30/7 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على حاجز حفظ النظام في عين دكر مما أدى إلى إصابة عنصر. |
A las 8.50 horas, un grupo terrorista armado bloqueó la carretera en la primera pendiente del barrio de Al-Yala. | UN | 70 - في الساعة 50/8 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بقطع الطريق في أول طلعة حي الجلاء. |
A las 07.30 horas, un grupo terrorista armado bloqueó la carretera Yisr ash-Shugur-Ariha a la altura de la intersección de Awram al-Jawz. | UN | 90 - في الساعة 30/7 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بقطع طريق جسر الشغور - أريحا عند مفرق أورم الجوز. |
A las 0.01 horas, un grupo terrorista armado detonó un artefacto explosivo al lado del parque entre Furn al-Sayyad y Muqabir. | UN | 2 - في الساعة 01/00 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة بجانب الحديقة بين فرن الصياد والمقابر. |
A las 7.30 horas, un grupo terrorista armado disparó contra un puesto de control de las fuerzas del orden público en Ghutah e hirió a un hombre. | UN | 5 - في الساعة 30/7 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على حاجز حفظ النظام في الغوطة مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |
A las 21.00 horas, un grupo terrorista armado secuestró a un civil, Muhammad Abdu al-Dali, cuando se encontraba delante de su casa en Murak. | UN | 56 - في الساعة 00/21 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المواطن محمد عبدو الدالي من أمام منزله في بلدة مورك. |
A las 4.30 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes del orden público en el pueblo de Kafr Rumah. | UN | 65 - في الساعة 30/4 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في قرية كفرومة. |
A las 5.00 horas, un grupo terrorista armado detonó un artefacto explosivo en la carretera de Hamidiyah a Kafr Rumah. | UN | 66 - في الساعة 00/5 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة على طريق الحامدية - كفرومة. |
A las 21.15 horas, en la región de Ma`arrah, un grupo terrorista armado secuestró al cabo Diya ' Jamal Shu`ayb. | UN | 77 - في الساعة 15/21 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف العريف ضياء جمال شعيب في منطقة المعرة. |
A las 19.00 horas, un grupo terrorista armado detonó un artefacto explosivo en la comisaría de policía de Abu Kamal e hirió a dos agentes. | UN | 88 - في الساعة 00/19 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة في مخفر البوكمال، مما أدى إلى إصابة شرطيين بجروح. |
37. A las 23.40 horas, un grupo terrorista armado abrió fuego contra los agentes fronterizos de la zona de Ruyim as-Sid. | UN | 37 - في الساعة 40/23 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حرس الحدود في رجم الصيد. |