"un ladrón" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لص
        
    • لصّ
        
    • لصاً
        
    • اللص
        
    • لصا
        
    • محتال
        
    • كلص
        
    • لصًا
        
    • سارقاً
        
    • السارق
        
    • بسارق
        
    • للص
        
    • حرامى
        
    • لصٌ
        
    • لِص
        
    Y ahora, pequeño fanfarrón, sé un ladrón y un héroe a la vez. Open Subtitles الأن يا سيدى يمكنك أن تكون لص وبطل فى نفس الوقت
    Soy un ladrón de sociedad. No tengo previsto que la gente me dispare. Open Subtitles انا لص مجتمع , لا أتوقع الناس للإسراع بإطلاق النار على
    Tu hermano es un ladrón pervertido y tú no tienes que vivir así. Open Subtitles ان أخاك لص و مجنون ولا يجب عليك العيش بتلك الطريقة
    Lejos de ser un chivo expiatorio, eligió ser un ladrón y un asesino. Open Subtitles بعيداً عن كوّنه كبش فداء إختار أن يكون لصّ و قاتل
    Pero quien robe el ojo que todo lo ve, no será un ladrón sino un héroe. Open Subtitles الشخص الذى سيسرق عين الآلهة لا يمكن أن يكون لصاً اٍنما يكون بطلاً
    Es sólo que ya intenté ser un hombre honesto borracho, y un ladrón sobrio Open Subtitles ,الامر كله انني حاولت بجدية أن اكون الرجل الصادق المخمور ,اللص الصاحي
    Que un ladrón le allane el camino a uno de nuestros agentes. Open Subtitles ثم جد لصا متعاقد معه ليدخل احد رجالنا الى هناك
    un ladrón tal vez, pero el único no común, se lo aseguro. Open Subtitles ربما كنت لص , ولكني لص غير اعتيادي اؤكد لكِ
    Puedo ver a un ladrón, tiene un MP-5, y yo un revólver. Open Subtitles يمكنني أن أري لص معهُ رشاش , وأنا معي مسدس
    Nos enfrentamos a una demanda multimillonaria de un ladrón que salió de la escena del crimen a plena luz del día. Open Subtitles إننا نواجه دعوى قضائية بملايين الدولارات من لص مشتبه به الذي هرب من مسرح الجريمة في وضح النهار
    Sé que parezco un ladrón de poca monta volviendo a casa después de robar un techo de chapa. Open Subtitles وأعلم أنني ننظر قليلا مثل لص الصغيرة على بيتي الطريق من بعض سقف المموج سرقة
    No esperarás que un ladrón lo robe y lo maneje por el vecindario. Open Subtitles أنت لا تتوقع من لص أن يسرقها ويدور بها في الحي
    Claro que no, jefa. Soy un hombre de negocios, no un ladrón. Open Subtitles بالطبع لا يا أيتها الرئيسة أنا رجل أعمال ولست لص
    ¿Un ladrón entró, cocinó un pastel de arsénico y la forzó a comérselo? Open Subtitles لص إقتحم المكان، طبخ فطيرة من الزرنيخ و أجبرها على تناولها؟
    En este momento no sé nada, excepto... que mi marido es un ladrón, supongo. Open Subtitles لا اعرف أي شيء حالياً الا بأن زوجي لص, على ما اعتقد
    un ladrón que abandonó a su mujer y quiso hacerme su puta un cpa con problemas legales que está pasando por un divorcio Open Subtitles بل لصّ تخلّى عن زوجته وعائلته ويريد أن يجعلني مومسته محاسب مجاز لديه مشاكل قانونية يخوض طلاقاً وهو يحبّكِ بشغف
    ¿Quién mejor para atrapar a un ladrón que alguien que piensa como uno? Open Subtitles و مَنْ هناك ليقبض على لصّ أفضل مِنْ شخصٍ يفكّر كلصّ؟
    He hecho muchas cosas en mi vida, pero nunca he sido un ladrón. Open Subtitles ربما أننى قد إقترفت كثيراً من الأخطاء و لكنى لم أكن أبداً لصاً
    Es mejor ser un ladrón que un muerto de hambre. Open Subtitles من الأفضل أن تكونَ لصاً على أن تعمل وظيفة رديئة.
    Es como si un ladrón llamara ladronas a personas inocentes. UN وهذا يشبه أن يدعو اللص الناس العاديين الأبرياء لصوصا.
    Si usted es uno de los doce si usted es un ladrón. Open Subtitles ما إذا كنت واحدا من الاثني عشر سواء كنت لصا.
    Willy Sutton era un ladrón, Hitler estaba loco. Ofelia no era una ladrona. Open Subtitles ويلي ساتن كان محتال, هتلر كان مجنون, أوفيليا لم تكن محتالة.
    Le traspasaré... como a un ladrón. Open Subtitles لا؛ أنا سأجعله عبرة سوف أعامله كلص معروف
    Si eres un soplón, un ladrón, un policía está bien. Open Subtitles إن كنت واشيًا، لصًا ، شرطيّا.. فهذا جيّد.
    Dudo que milord quiera a un ladrón en la casa. Open Subtitles أشكّ بأن سيادتهُ يريدُ سارقاً في المنزل
    También dice sin mentiras, di la verdad si eras un ladrón, no vuelvas a robar. Open Subtitles و أيضا مكتوب: الأكاذيب لا تقول الحقيقة أمنع السارق من السرقة مرة أخرى
    Es curioso, tiene algo que me recuerda a un ladrón de bancos. Open Subtitles غريب، هنالك شيء ما يتعلق بك ويذكرني بسارق مصرف مُحدّد
    Que un ladrón deje las llaves aquí es curioso. Open Subtitles ، هذا مكان غريب للص لترك مفتاح ألا تعتقدي ذلك؟
    Realmente nunca quise ser planificador financiero o un ladrón. Open Subtitles لم أريد بصراحة أن أكون مخطط مالى .أو حرامى.
    un ladrón experto que hurta cosas... de la misma forma que un grajo roba objetos brillantes del alféizar de las ventanas. Open Subtitles لصٌ أستاذ يسرق الأشياء ـ ـ ـ الطريقة : طائر البلو جاي يأخذ بسرعة الأشياء اللامعة من عتبات النوافذ
    La Guardia puede enviar hombres a buscar a un ladrón. Open Subtitles سيرسل الحرس بعض الرجال للبحث عن لِص الخيول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus