Fui como ustedes una vez, y ahora vivo en un motel en el que comparto con mi hermano. | Open Subtitles | لقد كنت مثلكم يوم ما والأن أنا أعيش في فندق حيث أشارك السرير مع أخي |
Vivian Bowers fue encontrada muerta esta madrugada en la habitación de un motel. | Open Subtitles | فيفيان بورز وجدت ميتة في فندق على الطريق العام هذا الصباح |
Como si no hubieras sido esposado por una chica en un motel antes. | Open Subtitles | كما لو أنه لم تقم فتاة بتقييدك في فندق من قبل |
Aprendí eso de la camarera de un motel y del rey de un país. | TED | تعلمت ذلك من خادمة في نزل وملك على بلاد |
Perdona por venir sin avisar, pero no podía soportar meterme en un motel. | Open Subtitles | أسف على قدومي بهذا الشكل لكنني لم أستطع الذهاب إلى الفندق |
Una tarjeta de crédito de la señora ha sido usada en un motel. | Open Subtitles | تلقيت للتوّ دليلاً عن أحد البطاقات الإئتمانية الخاصة بسيدتنا المفقودة نُزل |
He estado en un motel durante tres días sin saber nada de nadie. | Open Subtitles | مكثت في فندق بالثلاث أيام الأخيرة بدون كلمة من أي احد |
Por ejemplo, puedes estar atrapado en un motel con tus enemigos esperando fuera. | Open Subtitles | فمثلاً، قد تغلق في غرفة فندق صغير، وأعداؤك ينتظرونك في الخارج. |
Bueno, un juez dijo que sí, pero sólo si el padre se iba de la casa y se quedaba en un motel. | TED | حسنًا، قال القاضي: نعم، شريطة أن يترك الأب البيت ويقيم في أي فندق. |
Su primer trabajo fue en un motel céntrico en San Francisco como camarera. | TED | كانت وظيفتها الاولي في فندق صغير داخل المدينة في سان فرانسيسكو كخادمة |
Tengo un hijo de 12 años en un motel muerto de aburrimiento. | Open Subtitles | لدي صبي عمره 12 سنه لوحده في فندق ويشعر بالملل لحد الموت |
Pero luego deduje que Joe jamás pagaría por un motel decente. | Open Subtitles | ثم أدركت أن جو ما كان ليقبل إنفاق أجرة غرفة في فندق |
En un motel en Northeast, bajo guardia. | Open Subtitles | حجرة فندق في الشمال الشرقي مع ستة ضباط فيدراليين على بابه |
Paramos en el siguiente pueblo y cogemos un motel. | Open Subtitles | سنتوقف عند أقرب بلدة، سنحجز غرفة في نزل. |
Entonces,quiza deberiamos ir a un motel. | Open Subtitles | إذاً ربما علينا الذهاب إلى أي نزل ونعبث طوال اليوم |
Su idea de discreción es elegir un motel cuyos únicos clientes son prostitutas, y negros. | Open Subtitles | لقد اختاروا نزل ليكن مكانا لننام فيه نحن القاتلين |
No sé, no sé donde está, pero hasta que llame deberían ir a un motel por algunas noches. | Open Subtitles | لاأعلم ,لااعلم أين هو ولكن حينما يتحدث يجب علسنا أن نظل فى الفندق لبضعة ليالى |
Tuve que quedarme en un motel de Ketchikan mientras ella veía águilas, ballenas y osos. | Open Subtitles | إضطررتُ إلى الإنتظار في نُزل في كيتشكان في حين رأت النسور والحيتان والدببة |
Se llama Claude Laurent y se hospeda en un motel en la playa. | Open Subtitles | اسمه كلود لورينت.. يقيم في موتيل قولدن سنست بالقرب من الشاطئ |
Llámame sentimental, pero siempre nos imaginé en un motel chocándola por encima de la mierda de algún novato. | Open Subtitles | قل عني عاطفي و لكني سأتصورنا دائماً في نُزُل . نتصافح على ظهور الطالبات الصغيرات |
Estoy viviendo en un motel no he tenido una comida decente desde hace semanas. | Open Subtitles | أنا.. أنا مقيم بفندق لم أتناول وجبة محترمة منذ أسابيع |
Le haré una reserva en un motel. Empezaremos desde el principio. | Open Subtitles | أما الآن سآخذك لفندق صغير سنستعرض الأحداث منذ البداية |
Mi padre perdió su trabajo hace meses, y perdimos nuestra casa, así que ahora vivimos en una habitación de un motel. | Open Subtitles | والدي خسر عمله قبل بضعة أشهر وخسرنا منزلنا لذا نحن نعيش في ذلك الموتيل |
Tuvo una sobredosis en un motel barato en Queens, sola. | Open Subtitles | اهي بخير? ما الذي حدث؟ اخذت جرعة زائدة في احد الفنادق الرخيصة في كوينز لوحدها. |
Si, bueno, espero que lave platos mejor de lo que maneja un motel. | Open Subtitles | نعم . حسناً . أرجو أن يكون بيغسل الصحون أفضل من أدارته للفندق |
Tendremos que encontrar un motel por aquí pronto. | Open Subtitles | علينا أن نجد لنفسنا نزلاً في هذا المكان؟ |
- Vi un motel 6 cuando llegaba a la ciudad. - ¿Un motel qué? | Open Subtitles | لقد رأيت فندقا رخيصا فى طريقى هنا فندق ماذا؟ |
Todo lo que sé es que Dwight llamó y me dijo que fuera a buscarlo a un motel en Aiea, y cuando llegamos, la Policía estaba en la escena y dispararon. | Open Subtitles | "سأخذهُ إلى نزلٍ في "آيا لكن عندما وصلنا هناك الشرطة كانت في المكان |
¿Desapareciste, y acabaste ocultándote en un motel barato? | Open Subtitles | اختفيت، وانتهى بك المطاف مختبئاً في نُزلٍ رخيص؟ |