"un muerto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • رجل ميت
        
    • جثة
        
    • شخص ميت
        
    • رجل ميّت
        
    • رجلاً ميتاً
        
    • جثّة
        
    • قتل واحد
        
    • الرجل الميت
        
    • قتيل واحد
        
    • لرجل ميت
        
    • رجلٍ ميت
        
    • جثه
        
    • إلى مقتل شخص واحد
        
    • رجلا ميتا
        
    • رجلاً ميّتاً
        
    Nadie quiere estar en los zapatos de un muerto, pero Tony Gates está acabado. Open Subtitles لا أحد يردون أن يكون في مكان رجل ميت لكن قضي عليه
    Si tenemos que devolver a un muerto a su tumba, es lo que hacemos. Open Subtitles إن كان علينا وضع رجل ميت إلى قبره مجدداً علينا فعل ذلك
    No quiero que piense que los McCullough son la clase de gente que pasa al lado de un muerto y le deja colgado al sol. Open Subtitles تماماً، أنا لا اريدها أن تفكر بأن مكولوغس هذا النوع من الناس الذي يقود بالقرب من رجل ميت ويتركه معلق بالشمس
    Dios mío, no entiendo cómo puedes obtener dinero de un muerto. Open Subtitles رباه، لا ادري كيف يمكنك الحصول على المال من جثة
    Sería capaz de comerse los mocos de un muerto... y pedir otra ración. Open Subtitles جوكر رجلٌ فظ يمكنه أن يأكل المُخَاط مِن أَنْفِ أي شخص ميت ثم يطلبُ المزيد
    Sé que es sospechoso tener a un muerto como testigo, pero es la verdad. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب الاعتماد على شهادة رجل ميت ولكن هذه هي الحقيقة
    ¿Qué es, comparado con un cuero sobre el cuello de un muerto? Open Subtitles ماذا يكون هذا فى مقابل مشنقه حول عنق رجل ميت ؟
    ¡Pedidme que me meta en una tumba y me esconda con un muerto en su mortaja! Open Subtitles أو أننى أوضع فى قبر جديد أو أختبئ فى كفن رجل ميت
    No creerá que el asesino es un muerto. Open Subtitles أنا من المفترض أن أقنعه بأن عمليات القتل هذه ترتكب من قبل رجل ميت
    Ya basta, Larry. ¿Qué importa el traslado? Estamos frente a un muerto. Open Subtitles اترك الأمر لاري , من يهتم بتوصيلتك لدينا رجل ميت هنا
    Los policías encuentran la pistola y buscan a un muerto. Open Subtitles تعثر الشرطة على المسدس فيجدون أنفسهم يبحثون عن رجل ميت
    - Cuidad la puerta. - Estamos aquí con un muerto. Open Subtitles ـ راقب الباب فقط ـ نحن بالغرفة مع رجل ميت
    ¿Qué pasa? Julie dice que vio a un muerto en el armario pero sólo vemos batas. Open Subtitles قالت جولي أنها رأت جثة رجل في الخزانة.كل مارأته معاطف حمام
    - He visto un muerto cerca del colegio. - Sí, esas cosas pasan. Open Subtitles وجدت جثة ميتة بالقرب من المدرسة الثانوية نعم , ذلك يمكن أن يحدث
    Todavía tenemos un muerto y un sistema de alarma con micrófono. Open Subtitles حسنا , وصلنا لا تزال جثة هامدة ونظام الإنذار الذي تم التنصت عليها , نظام إنذار التي تم تثبيتها.
    Me sentí un tanto morboso revisando las pertenencias de un muerto. Open Subtitles أنا أشعر بنوع من الشناعة بالعبث في حاجيات شخص ميت
    Dime cómo terminaste con el coche de un muerto. Open Subtitles أخبرني كيف انتهى بك المطاف مع سيّارة رجل ميّت.
    ¡ Entramos y una cosa de metal se abrió! ¡ Había un muerto adentro! Open Subtitles لقد كنا بالداخل وهذا الشىء المعدنى أنفتح وكان هناك رجلاً ميتاً بداخله
    los policías no pueden tocarlo, y vas a ser un muerto más si vas por él. Open Subtitles الشرطة لَن تلاحقه, وإن ذهبت خلفه فلن تكون سِوى جثّة هامدة
    Un tiro, un muerto. Que yo sea el enemigo sin cara. Open Subtitles طلقة واحدة، قتل واحد دعني أكن العدوّ المختبيء
    Había un muerto. Cuando yo lo miraba, se largó. Open Subtitles بينما كنت أنظر الى الرجل الميت فهي سافرت
    Hola. Del hospital confirmaron un muerto. Open Subtitles مرحبًا، المستشفي تقول أن هناك قتيل واحد فقط.
    Luces bastante bien para ser un muerto. Open Subtitles تبدو بحالة جيدة بالنظر لرجل ميت
    Es tan malo, que estamos haciendo lo maximo para salvarlo y tu hablas con un muerto. Open Subtitles هذا سيءٌ لكنّنا نفني أنفسنا كي ننقذه وأنتِ تتحدّثينَ مع رجلٍ ميت
    - Joder, quieren hacer un muerto. Open Subtitles نحن جاهزون عليك اللعنه.. انهم يريدون جثه
    De marzo de 2004 al fin de mayo de 2004, se produjeron seis incidentes con minas y municiones sin detonar, dos en el sector occidental, dos en el sector central y dos en el sector oriental, con el saldo de un muerto y siete heridos. UN فمنذ آذار/مارس 2004 وحتى نهاية أيار/مايو 2004، وقعت ست حوادث ناجمة عن الألغام والذخائر غير المنفجرة، اثنتان منها في القطاع الغربي واثنتان في القطاع الأوسط، واثنتان في القطاع الشرقي، وأدت إلى مقتل شخص واحد وإصابة سبعة أشخاص آخرين.
    Hice muchas cosas, menos robarle a un muerto. Open Subtitles لقد فعلت العديد من الأمور, ولكنى ,ابدا لم اسرق رجلا ميتا
    ¿Has traído un muerto a mi casa? Open Subtitles أحضرتَ رجلاً ميّتاً إلى منزلي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus