No, estaba pensando que después de nuestra ceremonia en el juzgado puedes comprarme un pastel. | Open Subtitles | لا، كنت أفكّر بعد مراسم دار العدل السريعة، يمكن أن تشتري لي كعكة. |
Es un pastel de fresas escalonado con vainilla tahitiana batida crema y bayas frescas. | Open Subtitles | إنها كعكة الفراولة المقسمة القصيرة مع كريمة فانيليا التاهيتي و التوت الطازج |
No podemos tener un pastel de bodas de un estante de muestras. | Open Subtitles | لا يمكن ان نحصل على كعكة زفافنا من رف عينة |
Cuando compramos un pastel de 30 cm, toda la familia tiene que estar de acuerdo, y el de manzana es el segundo favorito de todos. | TED | عندما تشتري فطيرة بقياس 30 سنتمتر، يجب أن تجمع كل الأسرة على نفس الاختيار، والتفاح هو الخيار المفضل الثاني عند الجميع. |
Bueno, ya que estas desperdiciando mi leche, podrías tener un pastel para acompañarla | Open Subtitles | حسنا،طالما أنت تهدر حليبي، ربما أيضا تحصل على فطيرة لتكمل الأمر. |
No obstante, es necesario señalar que el aumento o disminución del número de miembros del Consejo de Seguridad no es lo mismo que repartir un pastel o un trozo de pastel. | UN | ولكن ينبغي تبيان أن زيادة أو عدم زيادة عضوية مجلس الأمن ليست مسألة تقاسم كعكة أو قطعة حلوى. |
Lo que la computadora no ve es que este es un pastel especial italiano exclusivo de Pascua. | TED | ما لا يراه الحاسوب أن تلك هي كعكة إيطالية مميزة تُقَدّم فقط بمناسبة عيد الفِصْح |
No le pedirían a un pastelero que hornee un pastel sin horno. | TED | فلن تطلبوا من الفران خبز كعكة بدون فرن. |
Ten cuidado con la cesta, hay un pastel de frutas dentro. | Open Subtitles | . انتبه لتلك السلة . توجد كعكة صغيرة بداخلها |
Hubo un error, me dio un pastel que no me correspondía. | Open Subtitles | هناك خطأ قد ارتكبته, لقد اعطتنى كعكة لا تخصنى |
A ver, una tarta de albaricoque, un borracho y un pastel relleno. | Open Subtitles | هذه كعكة المشمش وحلوى البابا, اضيفي كعكة التفاح. |
Luego volveré para cortarte como un pastel. | Open Subtitles | سنعود إليك لتقطيعك مثل كعكة عيد الميلاد لا حقاً |
Y detrás de esos ojos azules está un pastel de frutas con un paraguas homicida. | Open Subtitles | و خلف هذه العيون الزرقاء كعكة فاكهه و مظله قاتله |
De hecho, no debo presentarme sin un pastel de manzana frente a nadie en prisión. | Open Subtitles | في الحقيقة، من السيء الزيارة بدون جلب فطيرة تفّاح لجميع من في السجن |
¿Cómo de competitivo puede ser un hombre contra un pastel de pavo? | Open Subtitles | كيف يمكن للرجل أن يكون تنافسي على فطيرة الديك رومي؟ |
¿Un ladrón entró, cocinó un pastel de arsénico y la forzó a comérselo? | Open Subtitles | لص إقتحم المكان، طبخ فطيرة من الزرنيخ و أجبرها على تناولها؟ |
No creemos que la competencia y el poder en el seno de las Naciones Unidas sean un pastel que pueda repartirse equitativamente entre los dos órganos más importantes. | UN | ولا نعتقد أن الكفاءة والقوة داخل الأمم المتحدة فطيرة يمكن أن تقسم بالمساواة بين الجهازين الأهم. |
¿Y le preguntas si horneó un pastel de almendra, frutilla y crema? | Open Subtitles | وانت تسألها اذا كانت قد صنعت كيكة كريمة بالفراولة والجوز؟ |
Estos elementos en la nube de polvo son como ingredientes de un pastel. | Open Subtitles | والميثان وعناصر أخرى هذه العناصر في سحابة الغاز كالمكوّنات في الكعكة |
Si me esta horneando un pastel, la matare. | Open Subtitles | اذا كانت تخبز ليك كعكه بالتأكيد سوف اقتلها |
Tuvimos un pequeño desacuerdo sobre un pastel de grosellas: | Open Subtitles | كان هناك إختلاف رأي تَعَلُّق بفطيرة عِنَبِ الثَّعلَبِ. |
Le hornee un pastel porque... bueno, sé que está triste ahora y quizás tenga miedo de intentarlo otra vez... | Open Subtitles | لقد خبزتُ كعكاً من أجلك، لأنني أعلم أنك حزين الآن، وربما خائف أن تحاول مرة أخرى |
Tomamos células musculares, las pegamos o revestimos el exterior con estas células musculares, es muy parecido a preparar un pastel de capas, si prefieren. | TED | نأخذ الخلايا العضلية, و ندهن أو نغطي الجزء الخارجي بهذه الخلايا, تماما كما نفعل مع طبقات الكيك |
Yo voy a tener un pastel de tres capas con cobertura púrpura y bolsitas súper hermosas ¿verdad que sí, mami? | Open Subtitles | وأنا سأحظى بكعكة ذات ثلاث طبقات مزينة بكريمة أرجوانية، وسأحظى وأصدقائي بحقائب بها ألعاب رائعة، أليس كذلك يا أمي؟ |
Y para mostrarte lo que pienso de ti, "Polainas", los chicos me han dicho que iba a ser tu cumpleaños, así que te hemos hecho un pastel. | Open Subtitles | وفقط لأريك حقيقة شعوري تجاهك الرجال أخبروني أنك كنت ستقيم حفل لعيد ميلاد لذا إخترنا لك قالب حلوى صغير |
Pollo frito en formas de pequeños dinosaurios y un pastel de chocolate como postre. | Open Subtitles | اصابع الدجاج التي تشبه الديناصور الصغير وكعكة الشوكولا من اجل التحلية |
Traje un pastel para que venda Mitchell. | Open Subtitles | لقد أحضرت فطيرةً لميشيل ليبيعها |
Es un pastel muy original, ¿no? | Open Subtitles | إنها تورتة غريبة جداً أليس كذلك؟ |
Hace cinco años no he visto! Lo hice todo solo. I un pastel. | Open Subtitles | سأراها بعد مضي 5 سنوات لقد طهيت كل شئ بنفسي لقد خبزت كيكة |
Buscaban algo que estaba escondido en un pastel que gané. | Open Subtitles | انهم كانوا يسعون وراء شئ كان مُخبّأ فى الكيكة التى فزت بها |