Al otorgar un premio a organizaciones no gubernamentales que denigran a Zimbabwe, el Canadá deja en claro que sólo busca desestabilizar al país. | UN | وأشارت إلى أن كندا، بمنحها جائزة لمنظمات غير حكومية تشوه سمعة زمبابوي، برهنت بوضوح أنها تسعى إلى زعزعة استقرار زمبابوي. |
El público en general también participó votando para elegir el ganador de un premio especial. | UN | وتم إشراك عامة الجمهور كذلك من خلال تنظيم تصويت مفتوح لمنح جائزة خاصة. |
Establecer un premio respetado y codiciado que estimule la comunicación sobre la ordenación sostenible de las tierras y el agua | UN | :: سَنّ جائزة تحظى بالاحترام ويُسعى إلى تحصيلها من شأنها استحثاث التواصل بشأن الإدارة المستدامة للأراضي والمياه |
Tú, Lizzie McGuire, ¿en verdad presentarás un premio en los MVAs con Paolo? | Open Subtitles | انتى ياليزى مجواير تفوزى بجائزة فى الحقيقة على المسرح مع باولو؟ |
Y cuando tenía 15 años, un miembro de mi comunidad se acercó a mis padres porque quería nominarme para un premio de la comunidad. | TED | و عندما كان عمري 15، احد الاشخاص في مجتمعنا المحلي اتصل بعائلتي و أراد ترشيحي للحصول على جائزة إنجاز للمجتمع |
Darán un premio de USD 10 000 a quien pueda probar, bajo condiciones científicas, que tiene una habilidad paranormal. | TED | هم سيعطون جائزة 10،000 دولار لأي أحد يظهر تحت ظروف علمية، أن لديه قدرات خارقة للعادة. |
Esto es lo que ocurre cuando creas un premio, cuando lo anuncias y los equipos participantes empiezan a hacer pruebas. | TED | وهذا ما يحدث عندما تضع جائزة لسباق ما فعندما تعلن عن وجود جائزة .. وتبدأ الفرق بالتسابق |
Y por una recompensa rica. Encontrad esta isla y cada uno conseguirá un premio. | Open Subtitles | ولجائزة كبيرة , جدوا هذة الجزيرة وهناك جائزة ممتازة تنتظر كل رجل |
Creo que se equivocan de hombre. Soy profesor. Acabo de recibir un premio. | Open Subtitles | أظن أنك أمسكت بالرجل الخطأ أنا بروفيسير، لقد تسلمت جائزة لتوي |
Esta noche me han pedido que entregue un premio a una persona muy importante. | Open Subtitles | الليلة طُلب مني ان اقدم جائزة مهمة جداً .. لشخص مهم جداً |
Ernie solía dejarme jugar gratis a la máquina de la garra pero si obtenía un premio más grande que mi puño, debía devolverlo. | Open Subtitles | إرني إعتاد على أن يجعلني ألعب بلعبة المخلب مجاناً ولكن إذا حصلت على جائزة أكبر من قبضتي توجب علي إعادتها |
para otorgarle a el Buy More un premio a la excelencia. Necesita que el gerente lo reciba formalmente. | Open Subtitles | هنا من اجل تقديم جائزة افضل إدارة ، وهو يريد مقابلة المدير حتى يقدمها له |
Como pensar que merecemos un premio cuando en realidad le traerá una tremenda vergüenza. | Open Subtitles | مثل إعتقاد أننا نستحق جائزة بينما من المؤكد,أنها تجلب لنا إحراج كبير |
No suelo hacer esto, pero siento la necesidad de darte un premio. | Open Subtitles | انا لا افعل هذا عادة لكني اشعر بالحاجة لأعطاء جائزة |
La Ley de la cuenca es un premio consuelo por perder sus empleos. | Open Subtitles | قانون حوض تجميع الماء هو جائزة ترضية لهم جزاء فقدانهم لوظائفهم. |
Seguros. ¿De verdad le dan un premio al tipo que vende más drogas? | Open Subtitles | تأمينات هل يعطون جائزة للرجل الذي يبيع أكثر كم من المخدرات؟ |
Alguien tiene que ser el ganador de un premio Nobel de la Paz. | Open Subtitles | اعني, يجب على شخص ما أن يكون فائزاً بجائزة نوبل للسلام |
La Medalla, que fue conferida por el Presidente Clinton, comprendía también un premio de 100.000 dólares en efectivo que compartirían ambos laureados. | UN | وشفعت ميدالية الحرية التي منحها الرئيس كلنتون بجائزة نقدية قدرها ٠٠٠ ١٠٠ دولار ليتقاسمها المتلقيان معا. |
¿Cómo crees que se verá si no te presentas cuando yo reciba un premio? | Open Subtitles | بنظرك كيف سيبدو الأمر و أنا أتسلم الجائزة و أنت لم تظهر؟ |
Sí. Consígame un premio por todo este trabajo que he estado haciendo. | Open Subtitles | نعم ، إعطيني مكافأة على الشغل الشاق الذي فعلته هنا |
- Hay un premio en efectivo para el primer puesto, ganador. - ¿Cuánto? | Open Subtitles | لأن لديهم جائزه نقديه للفائز بالمركز الأول |
Le golpeaste la cabeza con un premio que gano por ayudar a tipos como tú. | Open Subtitles | أنت حطمت رأسها بالجائزة التي فازت بها للعمل مع رجال مثلك، تحاول مساعدتهم |
Ellos le estan apostando a que una competencia visible, un premio, pueda atraer talento y dinero para algunos de los temas mas difíciles, y por lo tanto acelerando la solución. | TED | لذلك وضع مسابقة واضحة لجائزة قد يجذب العديد من المواهب والأموال لأكثر الأحداث صعوبة وبذلك تسريع إيجاد الحل |
–Pero no le puedo dar un premio. | Open Subtitles | - لَكنِّي لا أَستطيعُ إعْطائها جائزةُ. |
Sr. Franklin, ella no necesita un premio. | Open Subtitles | السّيد فرانكلين، هي لَيستْ بِحاجةٍ إلى جائزةِ. |
Ella es un premio en tu brazo. Y tus hijos también lo serán. | Open Subtitles | إنها غنيمة بين يديك و أطفالك سيكونون كذلك أيضاً |
Los derechos son inherentes a la persona y no un premio por su buena conducta. | UN | فالحقوق أمر طبيعي متأصل وليست مكافئة على السلوك القويم. |
Es una competencia dura, chicas y con un premio de $25,000 necesitan una ventaja. | Open Subtitles | إنها منافسة صعبة بـ25 ألف دولار كجائزة الجميع يحتاج لسند |
Mondialogo incluye un concurso escolar, un premio a obras de ingeniería y un portal de Internet interactivo. | UN | وتشمل مونديالوغو مسابقة مدرسية، وجائزة هندسية وبوابة تفاعلية على الإنترنت. |
Así que ambos habrán de recibir un premio Especial por los Servicios al Colegio. | Open Subtitles | ولهذا، من المناسب أن تحصلا على جائزتين خاصتين لقاء الخدمات التي قدمتموها إلى المدرسة |
Pensé que encontraría un premio dentro. ¿Sabes cómo hay premios en los pasteles? | Open Subtitles | ظننتُ أنني سأجد جائزةً في الفطيرة فأحياناً يضعون فيها جوائز |