"un programa de paz" - Traduction Espagnol en Arabe

    • خطة للسﻻم
        
    • برنامج للسلم
        
    • خطة للسلم
        
    • بخطة السلام
        
    • خطة السﻻم
        
    • بخطة للسﻻم
        
    • لخطة السﻻم
        
    • ببرنامج للسلام
        
    • وخطة السلام
        
    • لخطة للسﻻم
        
    • برنامج للسﻻم
        
    84. En su informe titulado " Un programa de paz " el Secretario General hizo hincapié en el fortalecimiento del papel de la Corte Internacional de Justicia. UN ٨٤ - وأشارت الى أن اﻷمين العام قد ركز، في تقريره المعنون " برنامج للسلم " ، على تعزيز دور محكمة العدل الدولية.
    Un Programa de Paz: diplomacia preventiva y cuestiones conexas UN برنامج للسلم: الدبلوماسية الوقائية والمسائل ذات الصلة
    3089ª Un programa de paz: diplomacia preventiva, establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz UN برنامج للسلم: الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم وحفظ السلم
    En consecuencia, se subrayó enérgicamente el vínculo entre Un programa de paz y Un programa de desarrollo. UN وتبعا لذلك، تم التشديد بقوة على الصلة بين خطة للسلم وخطة للتنمية.
    El Subgrupo del Grupo de Trabajo sobre Un programa de paz estaba analizando esa cuestión desde una perspectiva política y no jurídica. UN وأشاروا الى أن الفريق الفرعي التابع للفريق العامل المعني بخطة السلام ينظر في هذه المسألة من وجهة نظر سياسية لا قانونية.
    Nada puede ser más auspicioso que empezar un nuevo milenio con Un programa de paz. UN ولا شيء يمكن أن يحمل بشائر النجــاح أكثر من تدشين ألفية جديدة ببرنامج للسلام.
    Participó activamente en los grupos de trabajo sobre reforma de las Naciones Unidas, reforma del Consejo de Seguridad, situación financiera de las Naciones Unidas y Un programa de paz. UN شارك بنشاط في أفرقة العمل المعنية بإصلاح الأمم المتحدة، وإصلاح مجلس الأمن، والحالة المالية للأمم المتحدة، وخطة السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus