"un té" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بعض الشاي
        
    • شاي
        
    • بعض الشاى
        
    • ببعض الشاي
        
    • من الشاي
        
    • بَعْض الشاي
        
    • شاهي
        
    • شرب الشاي
        
    • احتساء الشاي
        
    • وشاي
        
    • عن الشاي
        
    • بشاي
        
    • شاياً ساخناً
        
    • سأتناول الشاي
        
    • الشاي أو شيء
        
    Disculpe, Mayor Courtney, me preguntaba si les apetecería un té. Open Subtitles معذرة , رائد كورتناي أتسائل إذ ربما تود بعض الشاي ؟
    Me preguntaba si les apetecería un té. Open Subtitles أتسائل إذ ربما تود بعض الشاي,رائد كورتناي ؟
    Puede tomarse un té conmigo aunque ella no esté. Open Subtitles يمكنك أن تشرب بعض الشاي حتى إن لم تكن هي هنا
    Burrito de pollo sin salsa y un té frío grande, por favor. Open Subtitles بوريتو دجاج بدون كريمة مع شاي مثلج كبير من فضلك
    Déjeme al menos invitarla a un té dulce antes de que se vaya. Open Subtitles دعيني على الاقل ان أقدم لك شاي حلو قبل أن تذهبي
    Ahora tomamos un té y unas tostadas, y te acompaño a tu casa. Open Subtitles دعنا نتناول بعض الشاى و التوست ثم اصحبك الى سكنك
    ¿Le preparo un té? Open Subtitles فعليكِ أن تؤشري عليهم كما فعلتي مع السنوات الثلاثة التي قبل ذلك هل أقوم باعداد بعض الشاي لك ؟
    ¿Por qué no haces algo útil y me pones un té? Open Subtitles لِمَ لا تفعلين شيئاً مفيداً و تُحضِري لي بعض الشاي
    No nos queda mucho café, pero te he preparado un té. Open Subtitles القهوة لم تجهز بعد لكنّي أحضرت لك بعض الشاي
    ¡3 botellas! ¡Te haré un té, vamos! Open Subtitles ثلاثة زجاجات، سأعد لك بعض الشاي يا رجل، هيا
    El señor no se veía muy bien cuando le lleve un té de hierbas. Open Subtitles السيد مارسيل ما كان يبدو معافي تماماً عندما جلبت له بعض الشاي العشبي
    Qué agradable sorpresa. Te haré un té. Open Subtitles مفاجأة لطيفة سأحضر لك بعض الشاي
    Tengo una tetera. Podemos tomarnos un té o... Estoy nerviosísima por lo de mañana. Open Subtitles لدي شاي , من الممكن ان نشرب شاي أن متوتره بشأن الغد
    Recuerdo que la representación democrática fue una vez el motivo central de un té que se celebró en Boston. UN وأذكر بأن التمثيل الديمقراطي كان ذات مرة في صميم المناقشــات في حفلــة شاي في بوسطن.
    No podré servirle el desayuno, ni siquiera un té por la mañana. Open Subtitles أعتقد بأن يجب أَن أخبرك، يا أستاذ بأني غير قادرة على تجهيز الفطور او شاي الصباح
    Esto sí es un té como Dios manda. Open Subtitles أتعلمين بأنه هذا هو أفضل كوب شاي أحظى به منذ أن غادرت من هنا
    Vean, preparé un té espléndido para todos ustedes. Open Subtitles من فضلك إبقي. انظري لدي شاي رائع جاهز لك
    Hanna, vete a tomar el aire. Y tú, ve a beberte un té o algo. Open Subtitles هانا، اذهب واستنشق بعض الهواء وأنتِ اذهبِ واشربِ بعض الشاى أو شيئاً
    - ¿Quieres un té? Open Subtitles هل ترغب ببعض الشاي ؟
    Ahora le voy a tomar unas muestras de la boca y el motivo de hacerlo primero es sobre todo para que pueda tomarse un té. Open Subtitles الآن، سأعطي فمي مسحة والسبب نحن نفعل هذا لأول مرة هو في الأساس حتى يمكنك أن تحصلي على كوب من الشاي
    Sólo voy a prepararnos un té. Open Subtitles دافن: أَنا فَقَطْ ذاهِب إلى إجعلْنا بَعْض الشاي.
    Ponganse cómodos, voy a preparar un té de menta. Open Subtitles حسناً تصرفا على راحتكما بينما أقوم أنا بإعداد شاهي النعناع بالفلفل
    Talvez podamos tomar un té... a camino de Londres. Open Subtitles وسيمكننا شرب الشاي بعدها في طريق عودتنا للندن
    Sé que no has venido sólo por un té. Open Subtitles أنا أعرف أنّكِ لم تاتِ لمجرّد احتساء الشاي.
    un té, un bovril y un vodka largo. Open Subtitles ولخم خنزير مقدد، وبيضة وشطيرة جبن وشاي وحساء بقري وفودكا كبيرة
    A la mañana siguiente, me desperté y... (Risas) pedí un té. TED إستيقظتُ في صباح اليوم التالي --- (ضحك) وسألتُ عن الشاي.
    ¿Puedo tomar un té con miel y una tostada sin los bordes? Open Subtitles هل لي بشاي مع العسل، وخبز محمص منزوع الطبقة الخارجية
    Necesito una bata y un té caliente con limón. Open Subtitles أحتاج معطفاً، و شاياً ساخناً بالليمون.
    -I'II tiene un té helado, por favor. -Perrier con un toque de lemon. Open Subtitles سأتناول الشاي المثلج رجاءً - البرير" مع الليمون المزدوج" -
    ¿Puedo ofrecerte un té o algo? Open Subtitles أيمكنني أن أجلب لكِ الشاي أو شيء ما؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus