No tenemos un testigo ocular, pero solo puedo trabajar con lo que tengo. | Open Subtitles | نحن لا نملك شاهد عيان لكن سأحاول أن أعمل بما نملك |
un testigo ocular identificó a los asaltantes vestidos de paisano como miembros del HVO. | UN | وقد تعرف شاهد عيان على المعتدين على الطبيبة، الذين كانوا يرتدون الملابس المدنية وقرر أنهم من قوة دفاع كروات البوسنة. |
Los acusados habían sido identificados por un testigo ocular que los conocía de antiguo y el tribunal rechazó las coartadas que habían presentado porque no eran plausibles. | UN | وقد تعرّف على مرتكبي الجريمة شاهد عيان كان يعرفهم جيداً، ورفضت المحكمة الابتدائية الحجة التي |
Aunque a la mayoría de ellos no se los volvió a ver, algunos, incluido un testigo ocular, sobrevivieron porque aceptaron combatir en el frente. | UN | ورغم أن معظمهم لم يشاهَد قط بعد ذلك، نجا عدد قليل منهم بينهم شاهد عيان تعزى نجاته إلى قبوله القتال على الجبهة. |
No obstante, la hija de la Sra. Khachatrian, que era un testigo ocular del incidente y que podía haber corroborado la versión de los hechos que daba su madre, no fue interrogada. | UN | غير أن ابنة السيدة خاشاتريان التي كانت شاهدة عيان على الواقعة والتي كانت ستؤيد رواية والدتها للأحداث لم تُستجوب. |
La solicitud fue denegada, ya que el director no era un testigo ocular del delito. | UN | ورُفض الطلب لأن المدير لم يكن شاهد عيان على الجريمة. |
Esta solicitud fue denegada por el tribunal ya que la persona en cuestión no era un testigo ocular del delito. | UN | ورفضت المحكمة الطلب لأن الشخص المعني لم يكن شاهد عيان على الجريمة. |
un testigo ocular declaró que las fuerzas de seguridad no habían hecho ninguna advertencia antes de disparar contra los manifestantes y que un adolescente que estaba a su lado había sido alcanzado por los disparos. | UN | وذكر شاهد عيان أن قوات الأمن لم تصدر أي تحذير قبل استهداف المحتجين، وأنه رأى مراهقاً أصيب بالرصاص إلى جواره. |
Tengo un testigo ocular dispuesto a testificar. | Open Subtitles | لدي شاهد عيان سيأتي للادلاء بشهادته |
- "Conseguí un testigo ocular que dice que vio explosiones en los pisos 7 y 8.. 7 y 8." | Open Subtitles | لدى شاهد عيان الذى قال أنه كان هناك أنفجار فى الدور السابع و الثامن .. السابع والثامن |
Esto es un homicidio de un contribuyente con un testigo ocular. | Open Subtitles | أنت متّهمٌ هنا بقتل دافعة ضرائب بوجود شاهد عيان |
Dijiste que encontraste un testigo ocular para el asesinato de Mike McMillan. | Open Subtitles | قُلتَ بأنّك وَجدتَ شاهد عيان ل قتل مايك مكميلان. |
Verás, tenemos un testigo ocular que vió a dos hombres disparar a Brenan Hefner. | Open Subtitles | كما تعلم لدينا شاهد عيان رأى رجلان يقتلان " بيرنان هافنير " |
Y tenemos una licencia placa de un testigo ocular y estamos seguros de que él es el que robó mi tabla , pero tal vez lo hicimos mal . | Open Subtitles | وحصلنا على لوحة ترخيص من شاهد عيان و نحن متأكدون تماما من أن انه هو الذي سرق مجلس بلدي، لكن ربما وصلنا من الخطأ. |
Sí, la declaración de un testigo ocular de tu propia investigación dice que el asesino tenía "el pelo rojo." | Open Subtitles | اجل ، شاهد عيان من اكتشافكما افاد بأن شعر القاتل أحمر |
Tiene un vendaje misterioso en su mano, y hay un testigo ocular que vio a Todd tirar el frasco y huir. | Open Subtitles | لدية ضمادة غامضه على يده و لدينا شاهد عيان رأه يسقط الوعاء ويهرب |
La policia esta reportando el relato de un testigo ocular que puede estar relacionado con nuestro sospechoso justiciero. | Open Subtitles | تبلّغت الشرطة عن شاهد عيان ما قد يكون له علاقة بحارسنا المشبوه. |
Su archivo dice que ellos tienen un testigo ocular, un testigo ocular que vio a este tipo con la víctima momentos antes de que el crimen se llevara a cabo. | Open Subtitles | ملفهُ يقول انهم وجدوا شاهدَ عيان شاهد عيان يقول أن هذا الرجل كانَ برفقةِ الضحية قبلَ لحظات من وقوعِ الجريمة |
Y un testigo ocular les identificó a él y a este hombre. | Open Subtitles | تعرفت عليه شاهدة عيان وعلى هذا الرجل هل يبدوا مالوفاَ ؟ |
Vi el bosquejo de la policía basado en un testigo ocular. | Open Subtitles | رأيت صورة للمشتبه به استنادًا لشاهد عيان |
Según un testigo ocular, el incidente ocurrió cuando inspectores de la municipalidad se personaron en el mercado local. | UN | وذكر أحد شهود العيان أن الحادثة وقعت عندما وصل مفتشو البلدية إلى سوق البلدة. |
un testigo ocular es la prueba menos fiable pero en este caso es la más fiable. | Open Subtitles | عادةً,شاهد العيان أقل دليل موثوقية لكن في هذه الحالة إنه الأكثر موثوقية |