"un total de ocho" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ما مجموعه ثماني
        
    • ما مجموعه ثمانية
        
    • أصل ثمانية
        
    • ما مجموعه ٨
        
    • جملته ثمان
        
    • في المجموع ثمانية
        
    • بين ٨ منشورات
        
    • لمدة مجموعها ثمانية
        
    • مجموعهم إلى ثمانية
        
    un total de ocho instituciones financieras, bancos regionales de desarrollo y otras instituciones bilaterales de ayuda recibieron el cuestionario. UN وقد تلقى ما مجموعه ثماني مؤسسات مالية، ومصارف تنمية إقليمية ومؤسسات معونة ثنائية أخرى هذا الاستبيان.
    Se compró un total de ocho embarcaciones. UN وتم شراء ما مجموعه ثماني زوارق.
    Actualmente hay un total de ocho ministerios gubernamentales en las Islas Faroe, y siete secretarios permanentes son hombres. UN هناك حاليا ما مجموعه ثماني وزارات حكومية في جزر فارو، يشغل الرجال منصب الأمين الدائم لسبع منها.
    Se organizaron, además, un total de ocho reuniones. UN وعلاوة على ذلك، نظم ما مجموعه ثمانية اجتماعات.
    vi) un total de ocho manuales, folletos, hojas informativas, gráficos murales y carpetas de información sobre cuestiones de asistencia humanitaria; UN ' ٦` إصدار ما مجموعه ثمانية كتيبات وكراريس، وصفحات وقائع، ورسوم حائط وملفات إعلامية عن مسائل المساعدة اﻹنسانية؛
    vi) un total de ocho manuales, folletos, hojas informativas, gráficos murales y carpetas de información sobre cuestiones de asistencia humanitaria; UN ' ٦` إصدار ما مجموعه ثمانية كتيبات وكراريس، وصفحات وقائع، ورسوم حائط وملفات إعلامية عن مسائل المساعدة اﻹنسانية؛
    Tras los recientes nombramientos efectuados en el PNUD, ahora hay cuatro mujeres de un total de ocho funcionarios a nivel de Subsecretario General. UN وبعد تعيينات الآونة الأخيرة، أصبح لدى البرنامج الإنمائي الآن أربع نساء من أصل ثمانية موظفين برتبة مساعد أمين عام.
    Se prevé que habrá dos sesiones al día, con un total de ocho sesiones, con servicios de interpretación en los seis idiomas oficiales. UN ومــن المتــوقع أن يعقــد اجتمــاعان يــوميا، أي ما مجموعه ٨ اجتماعات، وأن توفر لها خدمات الترجمة الفورية باللغات الرسمية الست.
    Todas las órdenes de remisión se consideran ahora definitivas y el programa de remisión de causas del Tribunal ha concluido con un total de ocho remitidas a Rwanda y otras dos a Francia para su procesamiento. UN وجميع أوامر الإحالة هي الآن نهائية، كما أن برنامج الإحالات التابع للمحكمة وصل إلى ختامه من خلال ما مجموعه ثماني قضايا محالة إلى رواندا، وقضيتين محالتين إلى فرنسا للنظر فيهما.
    Hubo un total de ocho seminarios, cuatro de ellos en las provincias. UN وعقد ما مجموعه ثماني حلقات عمل، أجريت أربع منها في المقاطعات.
    La Comisión celebró un total de ocho sesiones plenarias y ocho sesiones del Comité Plenario; dos sesiones se dedicaron a los debates de mesa redonda. UN وعقدت اللجنة ما مجموعه ثماني جلسات عامة وثماني جلسات للجنة الجامعة؛ وكُرِّست جلستان لمناقشات الموائد المستديرة.
    22. En respuesta a la invitación del OSE, hasta el 16 de junio de 1997 se recibieron un total de ocho comunicaciones de las Partes. UN ٢٢- استجابة لدعوة هيئة التنفيذ الفرعية، ورد من اﻷطراف ما مجموعه ثماني مذكرات حتى ٦١ حزيران/يونيه ٧٩٩١.
    La nueva estructura comprendía cuatro secciones: dos secciones de adquisiciones con un total de ocho grupos divididos por artículos específicos; una nueva Sección de Servicios de Apoyo para que proporcionara información de gestión y administrara la lista de proveedores; y una Sección de Transportes. UN وتشكل الهيكل التنظيمي الجديد من أربعة أقسام: قسمان للمشتريات يضمان ما مجموعه ثماني مجموعات حسب السلع؛ وقسم لخدمات الدعم أنشئ حديثا لتوفير المعلومات اﻹدارية وإدارة قائمة البائعين؛ وقسم للنقل.
    Hasta la fecha, el Tribunal ha condenado, mediante siete fallos, a un total de ocho personas. UN وقد أدانت المحكمة في سبعة أحكام أصدرتها حتى الآن ما مجموعه ثمانية أفراد.
    En 1999 esa provincia contaba con un total de ocho centros de salud y dispensarios para la atención de una población de 7.757 habitantes; es decir, aproximadamente un centro sanitario por cada 1.000 habitantes. UN وفي عام 1999، كان هذا الإقليم يضم ما مجموعه ثمانية مراكز صحية ومستوصفات لخدمة 757 7 من السكان، مما يمثل تقريبا مرفقا صحيا واحدا لكل 000 1 من السكان.
    En relación con este tema, hubo un total de ocho intervenciones, que abarcaron los recursos minerales conocidos de los fondos marinos y la labor de la Autoridad. UN في إطار هذا الموضوع، قُدم ما مجموعه ثمانية عروض، شملت الموارد المعدنية المعروفة في البحار العميقة وعمل السلطة.
    A su entender, el programa puede ampliarse a fin de incluir un total de ocho alumnos de diferentes ministerios de la Autoridad Palestina. UN وقال إنه يفهم أن البرنامج قد يوسّع ليضم ما مجموعه ثمانية متدربين من وزارات مختلفة من السلطة الفلسطينية.
    En la primera parte, un total de ocho Estados Miembros hizo uso de la palabra; en la segunda participaron seis delegaciones, incluso en nombre de distintos grupos. UN وخلال الجزء الأول تكلم ما مجموعه ثمانية وفود؛ وفي الجزء الثاني تكلمت ستة وفود بعضها باسم المجموعات.
    Actualmente, cuatro funcionarios del cuadro orgánico encargados de la contratación y la promoción (de un total de ocho) son bilingües (francés e inglés). UN ومن أصل ثمانية موظفين من الفئة الفنية معنيين بالتوظيف والترقيات، هناك حاليا أربعة منهم يجيدون الإنكليزية والفرنسية.
    En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que, al 22 de octubre de 2013, funcionarios de un total de ocho misiones de mantenimiento de la paz y misiones políticas especiales en asignación temporal, que normalmente se limita a tres meses de duración, desempeñaban las funciones de un total de 11 puestos de contratación internacional y nacional. UN أُبلغت اللجنة الاستشارية، لدى الاستفسار، بأن المهام المتعلقة بما مجموعه 11 وظيفة من الوظائف الدولية والوطنية، حتى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2013، يؤديها موظفون مما جملته ثمان بعثات مختلفة من بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة على أساس الانتداب المؤقت، وهو ما تقتصر فترته عادة على 3 أشهر.
    Esas divisiones incluyen un total de ocho equipos operacionales integrados. UN وتضم هذه الشُعب في المجموع ثمانية أفرقة عمليات متكاملة.
    a) Publicaciones no periódicas. Aplazada una y cancelada otra de un total de ocho. UN )أ( المنشورات غير المتكررة: أرجئ إصدار منشور واحد وألغي آخر من بين ٨ منشورات.
    En los últimos años, todos los períodos de sesiones de la Comisión han durado un total de ocho días laborables. UN ٨ - وفي السنوات اﻷخيرة اجتمعت كل دورة للجنة لمدة مجموعها ثمانية أيام عمل.
    A tal efecto la MINURSO desplegó en diciembre otros dos oficiales de policía civil y se prevé el despliegue de otros dos, con un total de ocho, para el momento en que se reanude el programa de intercambio de visitas familiares. UN وأوفدت البعثة ضابطين إضافيين من الشرطة المدنية في كانون الأول/ديسمبر لهذا الغرض، ومن المتوقع إيفاد اثنين آخرين عندما يستأنف برنامج الزيارات العائلية في وقت لاحق من هذا العام، بحيث سيصل مجموعهم إلى ثمانية ضباط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus