No necesito un trozo de papel y una ceremonia para demostrar nuestro amor y compromiso. | Open Subtitles | انا لا احتاج الى قطعة من الورق و حفلاً لـ اثبت حبنا وألتزامنا. |
Tomen un trozo de papel y escriban esas tres palabras en tres columnas, luego traten de completar esas columnas con total honestidad. | TED | خذ قطعة من الورق و ضع تلك الكلمات الثلاث على رأس ثلاثة أعمدة، ثم حاول ملء تلك الأعمدة بكل صدق ممكن. |
'así Don King tenía ahora a los dos luchadores, 'sus firmas en un trozo de papel. | Open Subtitles | 'حتى الآن كان دون الملك على حد سواء المقاتلين ، 'توقيعاتهم على قطعة من الورق. |
El desgreñado y tú madrugasteis para escribir nombres en un trozo de papel. | Open Subtitles | انت وصاحب الشعر المجعد تنهضون باكرا لاكتابة الاسماء على قطعة ورق |
Ahora lo recuerdo, señor, había un trozo de papel como este que envolvía los $10,000. | Open Subtitles | بالتفكير بالأمر كان هناك قطعة ورق كهذه ملفوفة حول الـ 10 آلاف |
Todos tienen un cartón y un trozo de papel. | TED | لدى جميعكم قطعة من ورق الكرتون وقطعة من الورق |
Pero si voy a hacer trampas no voy a escribir la información del libro en un trozo de papel | Open Subtitles | لكن لو كنت سأُخادع لن أكتب معلومات من الكتاب على قطعه من الورق |
En el primer día de clase explico a mis nuevos estudiantes de noveno el significado tras esos eslabones y reparto un trozo de papel a cada uno. | TED | لذلك، في أول يوم دراسي، أقوم بالتدريس لطلاب الصف التاسع الجدد حول المعنى وراء هذه الروابط، وأعطي كل واحد فيهم قصاصة ورق. |
Dejamos que un trozo de papel nos diga que ahora viviremos miserablemente, estás atrapado. | Open Subtitles | هل سنترك ورقه تخبرنا بأننا محاصرون فى البؤس؟ |
Se sentó en la mesa de nuestra cocina y escribió un número en un trozo de papel. | Open Subtitles | ولقد جلس على طاولة المطبخ وكتب رقماً على قطعة من الورق. |
Bueno, también estás en un lugar en donde ponen un trozo de papel sobre el inodoro. | Open Subtitles | ؟ حسناً، إنّك أيضاً لاتزال في المكان الذي يضع قطعة من الورق على المرحاض |
¿No te están haciendo firmar un trozo de papel que dice que sigas las reglas que la mayoria seguimos de todas formas? y este es el fin de nuestra mañana de meditacion. | Open Subtitles | ألم يطلبون منك فقط أن توقعِ على قطعة من الورق. المكتوب عليها اتبعِ جميع القواعد. التي معظنا يتبعها على أية حال؟ |
Todo el que invertió conmigo alguna vez firmó un trozo de papel afirmando que comprende los riesgos. | Open Subtitles | كل من يستثمر من أي وقت مضى معي التوقيع على قطعة من الورق قائلا فهموا المخاطر. |
Anoté mi numero para ti en un trozo de papel. | Open Subtitles | كتبت أسفل رقم هاتفي ل لك على قطعة من الورق. |
Ver cómo destrozas ese biplano Stearman como un trozo de papel. | Open Subtitles | أن أراك طيها أن ستيرمان ذات السطحين مثل قطعة من الورق. |
¿tengo que firmar un trozo de papel y terminar con mi familia? | Open Subtitles | في يوم واحد , من المفترض أن أوقع على قطعة ورق وأنهي عائلتي ؟ |
Sientate y escribelo en un trozo de papel. Escribelo en tiempo presente | Open Subtitles | اجلس واكتبه على قطعة ورق اكتبه بصيغة الحاضر |
Cuando escribes en un trozo de papel, la tinta marca sobre la superficie, pero el disolvente, es absorvido por las fibras. | Open Subtitles | عندما تكتبين على قطعة ورق تبقى الصبغة على السطح , لكن المذيب يمتص في الخيوط |
Escriba su nombre en un trozo de papel y el sacerdote orará por su salud durante el servicio. | Open Subtitles | اكتبي اسمه على قطعة ورق والكاهن سيصلي لاجل صحته خلال طقوس المراسم |
Solo significa tu nombre en un trozo de papel, George. | Open Subtitles | إنّه مُجرّد وضع لاسمك على قطعة من ورق يا جورج. |
¿Cómo puede un trozo de papel separar a una madre de su hija? | Open Subtitles | .......... كيف من الممكن أن تأخذ قطعه من الورق إبنة من والدتها؟ |
No sé, tal vez sea grotesco decirte esto ahora así que... escríbelo en un trozo de papel o algo y guárdalo en tu cartera para los días lluviosos. | Open Subtitles | لا اعلم , يبدو الأمر غريباً أن اخبركِ بذلك الآن لذا فقط ... اكتبي ذلك على قصاصة ورق او أي شيء |
Estoy aquí para retirar lo que dije... sobre que el matrimonio solo era un trozo de papel. | Open Subtitles | انا هنا لكي اتراجع عن ماقلته سابقا ان الزواج هو عباره قطعه ورقه |
¿Por qué necesitamos un trozo de papel para probarlo? | Open Subtitles | لماذا نحتاج إلى ورقة ما لإثبات ذلك ؟ |
Estás leyendo una dirección de un trozo de papel... y estamos sobre la entrada de alguien. | Open Subtitles | إنّك تقرأ عنواناً من قطعة ورقة.. ونحن متوقفون في طريق أحدهم. |
Supón que tuvieras un trozo de papel muy fino, como el que se suele usar en la Biblia. En realidad, parece un trozo de seda. | TED | تصور لو كنت تملك ورقة شديدة الرقة مثل تلك التي تم استخدامها في طباعة الانجيل في الحقيقة انها تبدو كأنها قطعة من حرير |