Mi marido estaba en un viaje de negocios una noche de tormenta. | Open Subtitles | عندما ذهب زوجي في رحلة عمل و كانت الرّياح قوية |
Regreso de un viaje de negocios el jueves antes de ese día. | Open Subtitles | أعود من رحلة عمل يوم الثلاثاء الذى يسبق عيد العمال |
¿No pudiste haberle dicho que era un viaje de negocios y dejarme fuera de eso? | Open Subtitles | إذاً لم تستطيع أن تخبرها بأنها كانت رحلة عمل و تركتني خارج الموضوع؟ |
Mirad, tendremos un par de citas, entonces yo me iré a un "viaje de negocios". | Open Subtitles | انظر , سوف نذهب لـ موعدين عندها سأخبرها أني ذاهب في رحلة عمل |
Bueno, resulta que mi segundo padrastro se fue en un viaje de negocios cuando el circo estaba en la ciudad. | Open Subtitles | حسنا.ما حدث كان ابي الثاني بالاسم ذهب لرحلة عمل بينما كان السيرك في البلدة |
Bueno, dile que tuve que irme en un viaje de negocios. | Open Subtitles | حسنا، أخبريه أنني اضطررت للسفر في رحلة عمل |
Esta noche dirá que debe irse en un viaje de negocios. | Open Subtitles | و لذلك, ستقول الليلة بأنك ذاهبٌ خارج البلدة في رحلة عمل |
Escúchame. Esto no es un viaje de paseo, es un viaje de negocios para arreglar tus errores. | Open Subtitles | اسمعنى ، هذه ليست رحلة طريق ، بل هى رحلة عمل لإصلاح ما أفسدته |
Al parecer el tipo conducía de vuelta a casa de un viaje de negocios cuando su mujer fue atacada | Open Subtitles | على مايبدو كل مافعله هو القيادة للمنزل من رحلة عمل حيث تعرض لهجوم |
Cree que estoy en un viaje de negocios en Boston. Estoy aquí porque... Rick y yo estamos teniendo problemas. | Open Subtitles | اجل انة يظن اننى فى رحلة عمل الى بوسطن انا هنا لأن انا و ريك نواجة بعض المشاكل |
Si me fuera de vacaciones, claro, pero es un viaje de negocios. | Open Subtitles | لا, من الواضح أنها كأن تريد أجازة لكن هذه رحلة عمل |
y, bueno, estuve en un viaje de negocios y completamos este gran trato. | Open Subtitles | و, حسناَ لقد كنت في رحلة عمل وأكملنا هذه الصفقة الكبيرة جدا |
Me voy fuera de la ciudad, me voy a un viaje de negocios, me voy de vacaciones. | Open Subtitles | أنهن ذاهبات للبلدة أو ذاهبات في رحلة عمل أو في عطلة |
Dijo a su mujer que iba en un viaje de negocios. Nunca llegó a su destino. | Open Subtitles | أخبر زوجته بأنه ذاهب في رحلة عمل ولم يصل أبداً |
No, le fui infiel a mi marido una vez en un viaje de negocios. | Open Subtitles | لا لقد كنت غير وفية لزوجي مرة واحدة أثناء رحلة عمل. |
Si tienes que ir en un viaje de negocios, puedes contar conmigo. | Open Subtitles | و اذا اضطررت للذهاب في رحلة عمل بإمكانك الإعتماد فى رعايته لكِ |
Excepto que el tío estaba en un viaje de negocios... en el momento del asesinato, ¿no? | Open Subtitles | إلاّ أنّ العم كان في رحلة عمل في وقت إرتكاب الجريمتين، صحيح؟ |
La escuché decir que Ah Jeong se fue en un viaje de negocios. | Open Subtitles | سمعت اه جونيغ تقول انهما ذاهبان في رحلة عمل |
Tenía un viaje de negocios en Milán y estuvieron un par de días en Roma. | Open Subtitles | لديها رحلة عمل الى ميلان ومن ثمة قضوا بضعة أيام في روما |
Debido a que es extremadamente poco profesional cortar un viaje de negocios para cuidar a tu marido | Open Subtitles | لان رفضك لرحلة عمل لأجل مجالسة زوجك هو امر غير مهني البتة |
Es que los cinco habéis sido elegidos como merecedores de un viaje de negocios, para tres semanas, todo pagado, a Tallahassee, Florida. | Open Subtitles | -ليس أمراً مهماً فخمستكم إستحق أكثر ثلاثه أسابيع مستحقه لرحلة عمل مدفوعة المصاريف إلى تالاهاسي,فلوريدا |
El anticipo que me estás pagando es generoso, pero mejor no me llames cada vez que tu marido haga un viaje de negocios a alguna pequeña ciudad de Ohio. | Open Subtitles | ما تدفعه لي جيد جداً، لكنك ربما لا تود أن تتصل بي كلما قام زوجك برحلة عمل إلى مدينة صغيرة في أوهايو. |