Mira, no es gran tema, pero tengo esta cosa en mi oficina, es una bufanda de pashmina, ¿sabes? | Open Subtitles | انظر انها ليست مشكله كبيرة ولكن لدي ذلك الشيء في مكتبي انه وشاح الباشمينا، اتعلم؟ |
Se trata de una bufanda de juguete, y estoy tratando de llevar el delfín al teclado para mostrarle el símbolo visual y el símbolo acústico. | TED | هذا وشاح لعب، وأنا أحاول أن أجذب الدلفين عبر لوحة المفاتيح، لأريها الإشارة المرئية والصوتية |
Usa zapatos rojos, y su mantra es que una bufanda es agradable pero 2 son mejores. | TED | ترتدي حذاء أحمر ساطِع. وشعارها: “وشاح واحد يكون جيد، لكن اثنان يكونان أفضل”. |
Ése es una bufanda muy encantadora la que esta usando, Srta. Mina. | Open Subtitles | انة وشاحاً رائعاً ذلك الذى ترتيدنة يا انسة مينا |
Un tailandés con una bufanda roja, ha estado apareciendo en estos informes. | Open Subtitles | الرجل التايلاندي ذو الوشاح الأحمر يظهر غالباً في هذه التقارير |
Pero no puedo ver a través de eso. Se supone que sea una bufanda, doctor. | Open Subtitles | إنما لا أستطيع رؤية شيء هل يفترض أن يكون هذا وشاحا |
Cada uno de estos tapices de culturas se convierte en una prenda hecha a medida o una bufanda de seda, como la que llevo puesta justo ahora | TED | كل طرف من هذه الأقمشة المُجَسِّدة للثقافة يصير لباسًا أو وشاحًا حريريًّا، مثل هذا الذي أرتديه أنا الآن صدفةً. |
Conocí a un viejo vago de manos temblorosas, que envolviendo una bufanda alrededor de su muñeca, conseguía llevarse el baso a la boca. | Open Subtitles | أعرف متسكع عجوز كانت يداه مرتجفة جدًا ربط وشاح حول معصمه ليجعل كأسه تصل لفمه |
Eso no es un paraguas. Es una bufanda estúpida. | Open Subtitles | ،هذه ليست بمظلة شمسية إنه مجرد وشاح سخيف |
Mañana irá a juicio por robar una bufanda de $200. | Open Subtitles | ستذهب للمحكمة بالغد لسرقتها وشاح بقيمة 200 دولار |
La única razón para usar una bufanda como ésa es para identificarte entre la gente. | Open Subtitles | السبب الوحيد لارتداء وشاح كهذا هو كالمنارة لتحديد مكانك وسط جموع |
Vestuario, ¿me traen una bufanda? | Open Subtitles | هل يمكن أن يحضر لي أحدكم وشاح من الخزانة؟ |
Por último, encontramos un fragmento de tela en su mano que parece corresponder a una bufanda idéntica a la que lleva aquí. | Open Subtitles | وأخيرا، كانت يمسك الخردة من القماش الذي يبدو أنه من وشاح متطابقة |
Reservé una mesa para cenar esta noche en Los Fundadores y te compré una bufanda. | Open Subtitles | و قمت بالحجز في الحانة للعشاء و إشتريت لك وشاح |
Avísame si necesitas pantalones o una bufanda. | Open Subtitles | لذا أعلمني لو أحتجت لبناطيل أو وشاح أو أي شيء |
Encontramos un pedazo de tela en la mano de la víctima, Lo que parece provenir de una bufanda. | Open Subtitles | لقد وجدنا قطعة قماش في يد الضحية من المفترض أنها من وشاح |
El sospechoso fue visto usando una bufanda roja. | Open Subtitles | ولقد شوهِد المشتبه بـه يرتدي وشاحاً أحمر اللون |
¡Por allá! ¡Está usando una bufanda verde que le cubre la cara! | Open Subtitles | بذلك الإتجاه، كانت ترتدي وشاحاً أخضر يغطي وجهها. |
Lo juro por Dios, Jacks, los vendedores de Bergdorf son tan malos que casi me hacen arrepentir de gastar $1.200 en una bufanda. | Open Subtitles | يا لتخلّف البائعين العاملين في بيرقدورف لدرجة أنهم جعلوني أشعر بالندم لشرائيَ وشاحاً قيمته 12000 دولار |
¿Dices que esta mujer te siguió hasta la peluquería... - y dejó una bufanda en tu portafolios? | Open Subtitles | هل تقول أنها لحقت بك إلى الحلّاق ووضعت الوشاح في حقيبتك؟ |
A menos que quieras llevar una bufanda gitana... en tu cara el resto de tu vida... sosténlo bien firme! | Open Subtitles | الا إذا كنت تريدين ارتداء وشاحا غجريا علي وجهك ما تبقي من حياتك اثبتي جيدا |
Soy una amiga que no te va a dar mi caso... 14 segundos después de haberme dado una bufanda. | Open Subtitles | أنا صديقة من النّوع الّذي لن تعطيك قضيّتها بعد 14 ثانية من منحها وشاحًا |
Los noticieros hicieron un alboroto acerca de mi chaqueta de cuero, así que tomé un abrigo y una bufanda de un depósito. | Open Subtitles | الأخبار أحدثت ضجة حول سترتي الجلدية لذا أخذت المعطف والوشاح من رجل محب للحفلات |
Bueno, al menos se que Orión tiene un cinturón, y no una bufanda, Rapunzel. | Open Subtitles | حسنا, على الأقل أعلم أن أوريون يرتدي حزاما وليس كوفية يارابينزيل |