"una declaración el representante" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ببيان ممثل
        
    • ببيان أيضا ممثل
        
    • ببيان أيضاً ممثل
        
    Formuló una declaración el representante de una Parte, en nombre de la AOSIS. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد تحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Formuló una declaración el representante de una Parte en nombre de la AOSIS. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد تحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Antes de la votación, formuló una declaración el representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية.
    También formuló una declaración el representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN وأدلى ايضا ببيان ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية.
    Antes de proceder a la votación formuló una declaración el representante del Pakistán. UN وقبل إجراء التصويت أدلى ببيان ممثل باكستان.
    También formuló una declaración el representante de Turquía, como país anfitrión de la Conferencia. UN وأدلى أيضا ببيان ممثل تركيا بوصفه البلد المضيف للمؤتمر.
    También hizo una declaración el representante de la CICAA. III. EXAMEN DE LAS CUESTIONES UN كما أدلى ببيان ممثل اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط اﻷطلسي.
    También formuló una declaración el representante de la Comisión de las Comunidades Europeas. UN كما أدلى ببيان ممثل لجنة الجماعات اﻷوروبية.
    También hizo una declaración el representante de un Estado observador. UN كما أدلى ببيان ممثل دولة مشاركة بصفة مراقب.
    También formuló una declaración el representante de la Comisión de las Comunidades Europeas. UN كما أدلى ببيان ممثل لجنة الجماعات اﻷوروبية.
    Además, formuló una declaración el representante de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM), una organización intergubernamental. UN وأدلى أيضا ببيان ممثل المنظمة الدولية للهجرة، وهي منظمة حكومية دولية.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formula una declaración el representante de la República Islámica del Irán. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية.
    En explicación de voto antes de la votación, formula una declaración el representante de la India. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ببيان ممثل الهند.
    Hace una declaración el representante de la República Islámica del Irán. UN وأدلى ببيان ممثل جمهورية ايران اﻹسلامية.
    Formuló una declaración el representante del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA). UN وأدلى ببيان ممثل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    Formula una declaración el representante del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وأدلى ببيان ممثل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Tras la votación, formuló una declaración el representante de la Federación de Rusia. UN وبعد التصويت، أدلى ببيان ممثل الاتحاد الروسي.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formuló una declaración el representante de la Federación de Rusia. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل الاتحاد الروسي.
    También formula una declaración el representante del Foro del Pacífico Meridional, organización intergubernamental. UN كما أدلى ببيان ممثل منتدى جنــوب المحيط الهادئ، وهــو منظمة غير حكومية.
    También hizo una declaración el representante de un Estado que no es parte en la Convención. UN وأدلى ببيان ممثل دولة ليست طرفاً في الاتفاقية.
    También hizo una declaración el representante de la Comisión Europea, organización intergubernamental. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل اللجنة اﻷوروبية، وهي منظمة حكومية دولية.
    Hizo una declaración el representante del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/GATT. UN وأدلى ببيان أيضاً ممثل مركز التجارة الدولية لﻷونكتاد والغات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus