No soy un experto, pero parecería ser que se reventó una manguera. | Open Subtitles | لستُ خبيرًا بالسيارات ولكن يبدو وكأن خرطوم الفايظ به خلل |
No soy un experto, pero parecería ser que se reventó una manguera. | Open Subtitles | لستُ خبيرًا بالسيارات ولكن يبدو وكأن خرطوم الفايظ به خلل |
Buscar imanes en el intestino es un poco como buscar un pedazo de chicle en una manguera de jardín. | Open Subtitles | البحث عن المغناطيس في الأمعاء انه يشبه قليلاً البحث عن قطعة علكة في خرطوم مياه الحديقة |
Conducirían cerca del lago, meterían una manguera en él y podrían llenar su tanque. | TED | تقومون بالقيادة إلى أقرب بحيرة، و تضعون خرطوماً فيها، و تملؤون سيارتكم بالوقود. |
Porque... el tiempo es un océano, no el chorro de una manguera. | Open Subtitles | لأن.. الوقت عبارة عن محيط.. ليس كخرطوم الحديقة. |
También en la misma posición, le introdujeron el extremo de una manguera en la boca, haciendo pasar el agua. | UN | وتم إدخال طرف خرطوم في فمه مع اندفاع المياه منه. |
Esta es una manguera de agua bombeando lo equivalente a 10 teragramos al año. | TED | يضخ خرطوم الماء هذا 10 تيراغرام سنويًا. |
Es asombrosamente poco, es como una manguera para todo el planeta. | TED | وإنها لمدهشة قليلًا، كأنها خرطوم واحد للأرض بأكملها. |
Es como beber de una manguera de bomberos, como este imbécil de aquí. | TED | الأمر أشبه ما يكون بالشرب من خرطوم الإطفاء مثل هذا الأبله هنا. |
Ésta es la última vez... que metes esa chatarra mecánica sin una manguera de escape. | Open Subtitles | هذة أخر مرة.. تتجول فيها بتلك الماكينة الـغبية هنا بدون خرطوم عادمِ.. |
Dice que si ve un bombero o una manguera, se encenderá. | Open Subtitles | قال أنه إذا رأى رجل اطفاء أو حتى خرطوم حديقة ,فسيحرق نفسة |
Hay una manguera para incendios. Apunta al vestíbulo. | Open Subtitles | هناك خرطوم للحريق إبحث عنه ووجهه نحو البهو |
La cámara parece una manguera de jardín. | Open Subtitles | الكاميرا لأعلى مؤخرتك حجم خرطوم حديقة. |
Tal vez deba traer una manguera y jabón. | Open Subtitles | ربما يجب أن أحضر خرطوم المياه ودلو صابون |
Bien, pero voy a tener que comprar una manguera y una de esas cosas de regar así que, ¿no es eso un gasto? | Open Subtitles | حسناً، ولكن سيجب أن أشتري خرطوم وواحدة من أدوات المياه تلك أليس هذا بإنفاق؟ |
Cuando miré por la ventana vi toda la sangre de mi madre en la calle y nadie hacía nada al respecto así que tomé una manguera y la limpié. | Open Subtitles | عندما نظرت من النافذة رأيت دم أمي كله بالشارع و لم يهتم أحد بوجوده لذا فأحضرت خرطوماً |
¿Crees que metí una manguera de hule en tu tanque le succioné gasolina hasta que corriera de tu tanque al mío, y así compensándome por los 38 dólares que me debes? | Open Subtitles | تعتقد بأنّي ألصقتُ خرطوماً مطاطيًّا أسفل خزان وقودك قمتُ بشفطه حتى انتقل وقودك إلى سيارتي وبذلك, هذا يعوّضني عن الـ 38 دولار التي تدين لي بها؟ |
Y me indispuse después de comer un sándwich tostado de queso y terminé depurando por todos los orificios uno de ellos como una manguera de bomberos. | Open Subtitles | وشرعت في تناول شطيرة خبز بالجبنة ووجدت نفسي أسهل من كل فوهات جسمي فوهة منهم كانت كخرطوم الحريق |
Puedes sostenerlos en tu mano. Son como una manguera. | TED | يمكنك الإمساك بها بيدك، فهي أشبه بخرطوم الحديقة. |
Por supuesto, no podríamos usar una manguera, tendríamos que usar aviones o algo así. | TED | بطبيعة الحال، لن تقوموا باستخدام الخرطوم فعلًا، ستحلقوا بها عاليًا في طائرات أو شيء يشبه ذلك. |
¡Denme una manguera! Tenemos que sacarle esos químicos. ¡No respires! | Open Subtitles | أعطوني خرطوما, سنغسل هذه الأشياء عنك, لا تتنفس |
♪ Alguien tiene que pasarle una manguera ♪ | Open Subtitles | # شخص ما oughta خرطومها أسفل # |
Para utilizar términos de Myanmar, una política de esa índole equivale a sostener una antorcha ardiente en una mano y una manguera de agua corriente en la otra. | UN | وهذه السياسة، طبقا للقول الشائع في ميانمار، هي كمثل من يحمل مشعلا ملتهبا في يد وخرطوم ماء في اليد اﻷخرى. |
Una hora después presuntamente la patearon, golpearon y sometieron al chorro de una manguera con agua helada durante entre 60 y 90 minutos. | UN | وادعي أنها بعد ساعة من ذلك ركلت وضُربت وسلطت عليها بالخرطوم مياه في برودة الثلج لمدة ٠٦ الى ٠٩ دقيقة. |
Nada que no arregle una manguera. | Open Subtitles | و لكن أنظري لا يوجد شيء لا يمكن لخرطوم المياه إصلاحه |