"una póliza de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بوليصة
        
    • وثيقة تأمين
        
    • كبوليصة تأمين
        
    • بموجب وثيقة
        
    ¿Un infante de marina compra una póliza de vida por $750.000 y muere de un paro cardíaco dos meses después? Open Subtitles جندي بعمر 22 سنة جاء واشترى بوليصة تامين بثلاثة ارباع المليون دولار وبعدها بشهرين يصاب بازمة قلبية
    ¿De verdad crees que voy a venir aquí sin una póliza de seguro? Open Subtitles و هل ظننتَ فعلاً أنني سآتي إلى هنا دون بوليصة تأمين؟
    El establecimiento de una póliza de seguro médico, que se ha ampliado, ha satisfecho la demanda de atención de salud de toda la población, incluida la mujer. UN وكان من شأن إنشاء نظام بوليصة التأمين للرعاية الصحية الذي تم توسيعه، تلبية الطلب على الرعاية الصحية لجميع أفراد الشعب بمن فيهم النساء.
    Ese costo histórico fue tomado de los valores consignados en una póliza de seguro de riesgos en tierra, contratada en el período posterior a la liberación, que cubre partidas similares. UN وقد استمدت هذه التكلفة التاريخية من القيم المدرجة في بوليصة تأمين ضد المخاطر الأرضية عقب التحرير تشمل بنوداً مماثلة.
    Emitir una póliza de seguro contra la abducción por extraterrestres es una apuesta bastante segura. TED استصدار وثيقة تأمين ضد الإختطاف من قبل كائنات فضائية يبدو رهاناّ أمناّ.
    Los honorarios adicionales se calcularán teniendo en cuenta la prima que habría que pagar para obtener una póliza de seguro aparte en vista del riesgo en cuestión. UN وتحسب هذه الرسوم الإضافية مع مراعاة القسط الذي يتعين دفعه في بوليصة تأمين مستقلة للتأمين ضد المخاطر ذات الصلة.
    Eso significa que el explotador de ciertas actividades debe suscribir una póliza de seguros o dar garantías financieras. UN وهذا يعني أن على مشغِّل أنشطة معينة إما الحصول على بوليصة تأمين أو توفير ضمان مالي.
    Un servicio de auditoría supervisaría el cumplimiento efectivo de estas condiciones, y se emitió una póliza de seguros para garantizar el cumplimiento de las obligaciones acordadas. UN وستؤمن إدارة مراجعة الحسابات الامتثال الفعال لهذين الشرطين وقد صدرت بوليصة تأمين لضمان استيفاء الالتزامات المتفق عليها.
    Me pregunto cuánto costaría una póliza de seguro de un superhéroe. TED وأتساءل كم ستكلف بوليصة تأمين البطل الخارق.
    Tengo un seguro de vida, una póliza de 15.000 dólares. Open Subtitles لدي التأمين على الحياة، بوليصة بـ 15 ألف دولار
    Sólo con 500 miserables dólares de una póliza de seguro de vida. Open Subtitles لا شيء إلا خمسمائة دولار تعيسة من بوليصة تأمين
    Su esposa desapareció misteriosamente y usted tiene una póliza de seguro por $25.000. Open Subtitles ان زوجتك قد اختفت بطريقة غامضة وانت لديك بوليصة تأمين ب 25 الف دولار
    Ustedes sabían que Big Al tenía una póliza de seguro con la AV Open Subtitles أنتم تعرفون أن آل لديه بوليصة تأمين معنا
    Randy, Ian blackburn tenía una póliza de $100,000 Open Subtitles راندي,بلاكبون لديه بوليصة تأمين ب 100 ألف
    Tiene una póliza de seguros, 100.000 dólares. Open Subtitles إنها تمتلك بوليصة تأمين علي الحياة مائة ألف دولار
    Él tiene una póliza de seguros sobre mi vida de $10 millones. Open Subtitles سوف يأخذ بوليصة التأمين على حياتي التي تقدر بـ 10 مليون دولار
    ¿Sabes que su jefe le contrató una póliza de seguro? Open Subtitles هل تعرف بأن ربّ عملها أخذ بوليصة تأمينها على حياتها؟
    La autopsia no lo confirmó, y el manager de Hendrix confesó que le dio pastillas y vino tinto, con la esperanza de sacar provecho de una póliza de seguro. Open Subtitles التشريح ناقض ذلك، فاعترف مديره بإقحام الحبوب والنبيذ الأحمر في حلقه على أمل أن يقبض بوليصة التأمين
    De acuerdo, la póliza de seguro de vida, es una póliza de la compañía. Open Subtitles حسناً, بوليصة التأمين على الحياة في بوليصة الشركة
    Ahora, eso es solamente una póliza de seguros. Esperas no tener que hacer eso. TED الآن , ذلك يعتبر وثيقة تأمين . أنت تأمل أن لا تحتاج أن تفعل ذلك.
    Y de esconder algo en la caja, como una póliza de seguros. Open Subtitles وعن وضع شيء داخل الصندوق كبوليصة تأمين
    Ese reclamante pide una indemnización por los pagos relativos a la pérdida del avión, así como por los pagos efectuados a los pasajeros con arreglo a una póliza de responsabilidad civil. UN ويلتمس صاحب المطالبة المذكور تعويضه عن مبالغ دفعها بصدد فقدان الطائرة، فضلاً عن مبالغ دفعها للركاب بموجب وثيقة تأمين على المسؤولية القانونية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus