Al mismo tiempo, coge una pala y se va a por Sean. | Open Subtitles | في نفس الوقت فقد ألتقط مجرفة و انطلق خلف شون |
La policía le cogió con una pala en la mano y los cuerpos parcialmente enterrados en su granero. | Open Subtitles | الشرطة قبضت علية مع مجرفة فى يدية و اجزاء الجثث دُفنت فى الاسطبل الخاص بة |
¿Vas a agarrar una pala, o vas recrearte en tu pequeña fijación de las cosquillas y ver a tu amigo morir? | Open Subtitles | هل ستعمل على استيلاء مجرفة او ستعمل على اغمار نفسك ستنغمر في ذاتك التافهة مراقباً صديقك وهو يحتضر |
Debemos tener la fortaleza para atar algunas fábricas a un árbol y golpearlas con una pala. | Open Subtitles | لدينا القوة لنربط بضعة مصانع في شجرة . و نسحقها بمجرفة |
Tiene una pala en el frontal además de muchas otras cosas. | Open Subtitles | لديها مجرفه في الأمام, بالإضافه إلى أشياء أخرى |
En lugar de bloques, Jesse Owens tuvo una pala de jardinería que usó para cavar hoyos en las cenizas para empezar desde allí. | TED | وبدلاً من الحواجز، كان لدى أوينز مجرفة بستنة التي استخدمها لحفر ثقوب في الجمر للبدء منها. |
Le dan una pala y le dicen que cave. | Open Subtitles | فأنهم يعرفون ما عليهم عمله يعطوه مجرفة , يطلبون منه الحفر |
Los dioses nos han salvado con una pala de arena, | Open Subtitles | الآلهة تركت مجرفة مليئة بالرمال لتبقينا مرتفعين |
Por aquí hay una pala. Callados, no quiero despertarla. | Open Subtitles | عندها مجرفة في مكان ما هنا هدوء، لا أريد أن أوقظها |
- Agarra una pala. - No, solo quiero tragar. | Open Subtitles | احضر مجرفة يا صاح.لا, إننى أريد فقط أن امضخ |
Si algo le pasa a mi hija, tengo una .45 y una pala. | Open Subtitles | أي شيء سيحدث لإبنتي فأنا لديّ مسدّس 45 و مجرفة |
¿Quieres una pala? | Open Subtitles | هل اناولك مجرفة لتتناولى طعامك يا عزيزتى |
Una vez clavé a un tipo con una pala como si fuera una estaca. | Open Subtitles | ذات مرة ثبت رجل في الأرض مثل الوتد بإستخدام مجرفة |
Veo si trajiste una sierra y una pala. | Open Subtitles | أنظر لأرى إن كنت قد جلبت معك منشاراً و مجرفة |
Sí, junto al tipo que golpeaba la cortadora de césped con una pala. | Open Subtitles | نعم، بجانب الرجل الذي كان يضرب قاطعة العشب بمجرفة |
El pequeño misántropo cortó los cables de mis altavoces y me noqueó con una pala. | Open Subtitles | عدو الإنسانية الصغير ذاك قطع أسلاك سماعاتي و ضربني بمجرفة |
Tal vez deba comprar una pala y empezar a recoger animales muertos ahora. Por favor, es sólo un estúpido examen de práctica. | Open Subtitles | ربما يجب أن أشتري مجرفه و أحمل بها الحيوانات الميته في الحال رجاءاً، إنه مجرد إختبارٌ غبي |
Tengo un six-pack para el primero que venga aquí con una pala. | Open Subtitles | لدي 6 زجاجات لأول شخص يأتي إلى هنا وبيده معول |
Solo que ellos pudieron usar una pala. | Open Subtitles | الفرق الوحيد أنهم كانوا يستعملون المجرفة |
Todo lo que pido es que tengas fe ciega en mí y que me pegues con una pala | Open Subtitles | كل ما اريده ان يكون لديك ثقه عمياء بي, وان تضربيني بمجرفه, |
El 8 de mayo de 1995, a las 9.00 horas, se observó a fuerzas iraquíes que realizaban obras de ingeniería utilizando una pala mecánica cerca de las coordenadas geográficas NC 534-363 del mapa de Sumar, al oeste del hito fronterizo 40/4. | UN | ٤ - وفي ٨ أيار/مايو ١٩٩٥، الساعة ٠٠/٩، شوهدت قوات عراقية تضطلع بأنشطة هندسية مستخدمة مجرفا آليا بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين NC534-363 على خريطة سومار، غرب العمود الحدودي ٤٠/٤. |
¿Alguna vez te han golpeado con una pala en la cabeza? No, no. | Open Subtitles | ألم يضربك أحدهم على الرأس بمجرف من قبل؟ |
Pero no tenía una pala, así que fui a la ferretería y había seis distintas, y dije: "Luego". | Open Subtitles | لكن لم يكن لدي رفش لذلك ذهبت لمتجر المعدات وكان لديهم 6 أنواع فأجلت ذلك |
Es difícil explicar la agricultura a los colegas que que nunca antes han cogido una pala en su vida. | Open Subtitles | ، فمن الصّعب أن تشرحَ الزراعة لأشخاصٍ . لم يُمسكوا مجرفاً بحياتِهم |
Un arma es una herramienta, ni mejor ni peor que cualquier otra, un hacha o una pala. | Open Subtitles | المسدس أداة وليس أفضل أو أسوأ من أي أداة أخرى كالفأس أو الرفش أو أي شئ |
Yo tenía 90 dólares en el bolsillo, exactamente 90 dólares. Lo suficiente para comprar una parcela de tierra y una pala. | Open Subtitles | كانت لديّ 90 دولارًا فقط ما تكفي لشراء أرض ومجرفة |
Testimonió que los agentes de policía lo habían pegado en su casa y en la comisaría, y que había sido sometido a choques eléctricos y golpeado con una pistola y una pala. | UN | وشهد بأن رجال الشرطة قد ضربوه في المنزل وفي قسم الشرطة، وأنه قد عُرض لصدمات كهربائية وضُرب ببندقية وجاروف. |
El 29 de julio de 1997, a las 11.40 horas, se observó cómo una pala mecánica perteneciente a fuerzas iraquíes funcionando frente a la zona fronteriza de Khosro–Abad. | UN | ٨٠ - وفي ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٧، الساعة ٤٠/١١، شوهد جراف آلي تابع للقوات العراقية يعمل مقابل منطقة خسرو - آباد على الحدود. |
El 28 de noviembre de 1996, se observó una pala mecánica iraquí que excavaba un canal cerca del punto de las coordenadas geográficas 38S ND 4100004100 del mapa de Khosravi, al sudeste del poste fronterizo 53/2. | UN | ٢١ - وفي ٢٨ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٦ شوهدت جرافة آلية عراقية وهي تقوم بحفر قناة حول اﻹحداثيين الجغرافيين 38S ND 4100004100، على خريطة كسروي، جنوب شرق عمود الحدود 53/2. |