Hoy, 16 de septiembre de 2000, a las 11.00 horas, se celebrará en la Sala 8 una reunión privada de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo. | UN | يُعقد اجتماع مغلق للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، اليوم، 16 أيلول/سبتمبر 2000، في الساعة 00/11، في غرفة الاجتماع 8. |
El jueves 7 de noviembre de 1996, a las 11 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social, se celebrará una reunión privada de los Representantes Permanentes del Commonwealth. | UN | وسيعقد اجتماع مغلق للممثلين الدائمين للكمنولث يـوم الخميس ٧ تشريـن الثاني/نوفمبــر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١١ فـي قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Hoy, 25 de octubre de 1996, a las 15 horas en el Salón del Consejo Económico y Social, se celebrará una reunión privada de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL). | UN | وسيعقد اجتماع مغلق للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي اليوم، ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعــة ٠٠/١٥ فــي قاعــة المجلــس الاقتصــادي والاجتماعي. |
El jueves 7 de noviembre de 1996, a las 11 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social, se celebrará una reunión privada de los Representantes Permanentes del Commonwealth. | UN | وسيعقد اجتماع مغلق للممثلين الدائمين للكمنولث يـوم الخميس، ٧ تشرين الثاني/نوفمبــر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١١ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El lunes 22 de septiembre de 1997, de las 17.45 a las 19 horas, se celebrará en el Sala 7 una reunión privada de los Presidentes de Centroamérica con el Presidente del Paraguay. | UN | ستعقد جلسة مغلقة لرؤساء دول أمريكا الوسطى مع رئيس باراغواي يوم اﻹثنين، ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، من الساعة ٤٥/١٧ إلى الساعة ٠٠/١٩ في قاعة الاجتماع ٧. |
El jueves 7 de noviembre de 1996, a las 11 horas en el Salón del Consejo Económico y Social, se celebrará una reunión privada de los Representantes Permanentes del Commonwealth. | UN | سيُعقد اجتماع مغلق للممثلين الدائمين للكمنولث يـوم الخميس، ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١١، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El jueves 7 de noviembre de 1996, a las 11 horas en el Salón del Consejo Económico y Social, se celebrará una reunión privada de los Representantes Permanentes del Commonwealth. | UN | سيُعقد اجتماع مغلق للممثلين الدائمين للكمنولث يـوم الخميس، ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١١، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El jueves 7 de noviembre de 1996, a las 11 horas en el Salón del Consejo Económico y Social, se celebrará una reunión privada de los Representantes Permanentes del Commonwealth. | UN | سيُعقد اجتماع مغلق للممثلين الدائمين للكمنولث يوم الخميس، ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١١، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El jueves 7 de noviembre de 1996, a las 11 horas en el Salón del Consejo Económico y Social, se celebrará una reunión privada de los Representantes Permanentes del Commonwealth. | UN | سيعقد اجتماع مغلق للممثلين الدائمين للكمنولث يوم الخميس، ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١١، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Hoy, 10 de noviembre de 1999, de las 15.00 a las 17.00 horas, en la Sala 9 habrá una reunión privada de los Países del Pacífico Sur. Seminario | UN | سيعقد اجتماع مغلق لبلدان منطقة جنوب المحيط الهادئ اليوم، ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٧، في غرفة الاجتماع ٩. |
El lunes 22 de noviembre de 1999, de las 13.15 a las 14.45 horas en la Sala 9, se celebrará una reunión privada de los Países del Pacífico Sur (SOPAC). | UN | سيعقد اجتماع مغلق لبلدان جنوب المحيط الهــادئ مــن الساعة الواحدة والربع وحتى الثالثة إلا ربعا من بعد ظهر يوم الاثنين، ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، بغرفة الاجتماعات ٩. |
El martes 18 de diciembre de 2001, de las 15.00 a las 18.00 horas, se celebrará en la Sala 4 una reunión privada de la Alianza de los Pequeños Estados Insulares. | UN | سيعقد اجتماع مغلق لتحالف الدول الجزرية الصغيرة يوم الثلاثاء، 18 كانون الأول/ديسمبر 2001، من الساعة 00/15 إلى 00/18 في غرفة الاجتماعات 4. |
El lunes 13 de octubre de 2003, de las 15.00 a las 18.00 horas, se celebrará en la Sala 8 una reunión privada de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños (AOSIS). | UN | سيعقد اجتماع مغلق للفريق العامل للدول الجزرية الصغيرة يوم الاثنين، 13 تشرين الأول/ أكتوبر 2003، من الساعة 00/15 إلى 00/18 في غرفة الاجتماعات 8 |
5.5 Organizar (por lo menos una vez al año) una reunión privada de la Junta de Auditores y de los auditores internos con los miembros del Comité para examinar las cuestiones que deseen señalar a la atención del Comité. | UN | 5-5 إتاحة الفرصة (مرة واحدة في السنة على الأقل)، لمجلس مراجعي الحسابات ومراجعي الحسابات الداخليين لعقد اجتماع مغلق مع أعضاء اللجنة لمناقشة المسائل التي قد يودون اطلاع اللجنة عليها. |
Hoy, 23 de septiembre de 1997, a las 12 horas, se celebrará en la Sala 5 una reunión privada de cinco Presidentes de países de Centroamérica con el Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | ستعقد جلسة مغلقة لخمسة من رؤساء أمريكا الوسطى مع اﻷمين العام لﻷمم المتحدة اليوم، ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٢ ظهرا في قاعة الاجتماع ٥. |