Pueden flexionar sus dedos fantasmas. y a veces incluso sentir la irritación de una correa. o el latido de una uña encarnada. | TED | يستطيعون ثني أصابعهم الخيالية وفي بعض الأحيان يمكنهم الشعور بآثار ساعة اليد أو نبض ظفر قدم نام تحت الجلد. |
- "Huesos", ¿Hodgins no encontró una uña? | Open Subtitles | ألم يعثر هوديجنز على ظفر يا كتلة العظام؟ |
Tiene una uña psicodélica, pero estará bien. | Open Subtitles | حسناً، إن ظفر إصبعها مخدر . . لكنّها ستكون بخير |
Las dos sabemos en cuanto se rompa una uña o, Dios no lo quiera | Open Subtitles | كلانا تعرف متى كسرت ظفراً تركب حافلة المدينة |
No puedes entrar cada vez que se rompa una uña. | Open Subtitles | أنت لا يجب لك الدُخُول في كُلَّ مَرَّةٍ يَنكسرُ فيها مسمار. |
Sí, sí, de hecho, me vino una uña en ellos, pero no puedo tirarlos. | Open Subtitles | أوه , صحيح , صحيح , أنا أنا في الواقع غرست ظفري في واحد منهم ولكن لا أقدر على رميهم |
Me he roto una uña, el pedido de almejas llega tarde he tenido que despedir a una camarera y me acabo de romper la falda. | Open Subtitles | كسرت مسماراً بإصبعي، و تأخرت شحنة الأصداف البحرية طردت مضيّفة، ومزّقت تنورتي |
Fue maltratada, sufrió una lesión en una uña del pie y se la puso en libertad al día siguiente. | UN | وتعرضت إلى معاملة سيئة وأصيبت في أحد أظافر قدميها، ثم أُطلق سراحها في اليوم التالي. |
Sí, pero un pedazo de piel, pelo, una uña, quiero decir algo debe estar atando al fantasma a este sitio. | Open Subtitles | أجل، لكن ربما هناك قطعة جلد أو شعر أو ظفر أيّ شئ يربط الشبح بالحافلة |
Una gota de saliva, una uña ¡un poco de pelo! | Open Subtitles | نقطة لعاب, أو ظفر منهم أو حتى القليل مِن الشعر |
Pienso que si estás perdiendo la vida por culpa de una uña rota, necesitas una sala móvil de psiquiatría. | Open Subtitles | برأيي إن كانت حياتك تتدمر بسبب ظفر مكسور فأنت تحتاج إلى تقييم نفسي |
Yo pienso que si estas perdiendo la vida por culpa de una uña rota, necesitas una sala de psiquiatría móvil. | Open Subtitles | برأيي إن كانت حياتك تتدمر بسبب ظفر مكسور فأنت تحتاج إلى تقييم نفسي |
venas de Sheldon Isley, nervio óptico y arterias del juez Davies, y una uña del pie de James Gray, nuestro muralista; | Open Subtitles | عروق من شيلدون ايزلي عصب بصري و شرايين من القاضي دافيس و ظفر إصبع قدم من جيمس غراي الفنان الخاص بنا |
venas de Sheldon Isley, nervio óptico y arterias del juez Davies, y una uña del pie de James Gray, nuestro muralista; | Open Subtitles | عروق من شيلدون ايزلي عصب بصري و شرايين من القاضي دافيس و ظفر إصبع قدم من جيمس غراي الفنان الخاص بنا |
una uña mellada, arañada o rota, y adiós carrera. | Open Subtitles | حزّة، خدشة واحدة, أو ظفر مكسور وعلى مســـيرتها المهنية الســــلام. |
Pero aún tienes una uña sin identificar. | Open Subtitles | لكن مازلتم تملكون ظفراً واحداً لم تحددوا هوية صاحبه بعد. |
Me he roto una uña tratando de sacar la bandeja. | Open Subtitles | كسرت ظفراً وأنا أحاول إخراج الصينية |
No vales una uña rota. | Open Subtitles | أنت لاتستحق عناء كسر ظفراً |
El año pasado, estuvo por ahí con una uña dentro de la mano | Open Subtitles | فى العام الماضى , أخذ يتجول وهناك مسمار بداخل راسه |
- ¿Apostaron a que perdería una uña? | Open Subtitles | هل راهنتي انني سوف افقد ظافراً لا تكوني سخيفة لقد راهنت انني سوف أحتاج هذا |
Cuando tenía diez años y perdí una uña pensé que era horroroso. | Open Subtitles | عندما كنت في العاشرة وفقدت ظفرا ظننت أنه كان شيئا شنيعا |
Yo dare el primer tiro, pero cuando falles porque te rompiste una uña o te desmayaste, yo lo matare por ti. | Open Subtitles | سأعطيكِ الطلقة الأولى و لكن إذا أخفقتِ لأنكِ قمت بكسر اظفر أو أسقطتِ حقيبتكِ سوف أتدخل و سوف أمحيه من أجلكِ |
¿Qué puedo hacer que no consista en romperme una uña o sudar? | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أفعل بدون أن أكسر أظافري أو أتعرق؟ |
Esta pequeñita rana veneno de dardo roja, sólo del tamaño de una uña, está protegiendo sus huevos fertilizados. | Open Subtitles | ضفدعة السهم السام الحمراء، بحجم أظفر اليد، تحرس بيضها المخصّب |