Dijiste que era una zorra rica y alguien debería ponerla en su lugar. | Open Subtitles | لقد قلتى أنها عاهرة غنية ويجب أن يوقفها احد عند حدها |
Mi prima es una zorra... así que estoy pensando en pasar de ella. | Open Subtitles | و إبنت عمي أصبحت عاهرة و أنا أفكر في التخلص منها |
Es una zorra traidora pero es la mejor estilista de la ciudad. | Open Subtitles | إنها عاهرة طاعنة في الظهر لكنها أفضل مُصممة في المدينة |
Vamos, no hay nada malo en una zorra de vez en cuando. | Open Subtitles | بربك, لا ضرر في مضاجعة ساقطة بين الفينة و الاخرى |
No me gana ni una zorra de piedra como tú. | Open Subtitles | لا احد يستطيع هزيمتي يا صغيرتي ولا حتى عاهره مثلك |
Como sea, soy una zorra porque he decidido que todavía no te lo has ganado | Open Subtitles | وبشكل ما, انا حقيرة لاني قررت انك لا تستحقه بعد اتعرف ماذا ؟ |
Y tu madre ha sido siempre una zorra, y deberías superarlo y tomarte una copa si te ayuda. | Open Subtitles | وأنت.. لطالما كانت أمك سافلة ويجب أن تتقبلي الأمر وتتناولي شراباً إذا كان هذا يساعد |
- Bien, eres una zorra. - ¿Eso es lo mejor que puedes hacer? | Open Subtitles | رباه , يالكِ من عاهرة هل هذا أفضل ما عندك ؟ |
¡Vas golfeando con hombres que te usan como una zorra! | Open Subtitles | تلفين العالم مع رجال لا يهمهم أمرك و يستغلونك كما لو كنتى عاهرة |
Es una vagabunda, una zorra... y siempre será una zorra. | Open Subtitles | هي ولا حاجة سوى عاهرة، عاهرة علي المشاع للكل و دة كل الي هتَكُونُة |
Era una zorra irlandesa. | Open Subtitles | ، كانت عاهرة أيرلندية ، تدّعى الكهنوت ، تتقلد مسبحة |
Yo no vivo con una zorra portorriqueña. | Open Subtitles | على الأقل أنا لا أعيش مع عاهرة من بورتيريكو |
y al proxima vez que vengas a llamarme, si no dejas de portarte como una zorra, puede que te muerda eso es! | Open Subtitles | المرة القادمة التي ستتصلين بها إذا لم تتوقفي عن كونكِ عاهرة ربما سأعضك |
No puedes volver a una zorra ama de casa. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تحوّل أي عاهرة الى ربّة منزل |
Estaba tratando de convencerme de que yo era una zorra y una puta. | TED | كان يحاول ان يجعل منى ساقطة وضيعة الشأن |
Porque la prima de mi cuñada, Traci fue al espectáculo y te vio ahí abrazado con una zorra. | Open Subtitles | ذهبت إلى العرض الليلة الماضية ورأتكَ تحضن ساقطة |
Ayer eras una zorra con un suspenso, y hoy tienes un 10 en mates y vuelves a ser virgen. | Open Subtitles | البارحة لقد كنت عاهره ورسبتي واليوم لقد حصلتي على ممتاز ورجعت العذريه اليك |
¿Una zorra que destroza la vida de otros en pedazos en público? | Open Subtitles | حقيرة تجني مال عيشها بتدمير حياة الآخرين إلى أشلاء علناً؟ |
y he intentado que firmara, pero es una zorra billonaria con algo en contra de las mujeres. | Open Subtitles | حاولت أن اقنعها بالتوقيع مع شركتنا ولكنها سافلة بليونيرة وتكره النساء .. |
No me hagas parecer una zorra sin corazón solo porque yo tenga mayores aspiraciones que ir a J.C y trabajar en un camión de comida. | Open Subtitles | لا تجعلني أبدو كعاهرة متحجرة القلب لمجرد أنني أملك طموحات أكبر من الذهاب إلى جامعة ج.س. و العمل على شاحنة طعام. |
[Esta charla contiene lenguaje explícito y descripciones de violencia sexual ] [Recomendamos al espectador discreción] "Ashley Judd, vaya una zorra estúpida" | TED | [يتضمن هذا الحديث لغة بيانية ووصف للعنف الجنسي] [ينصح حذر المشاهد] "آشلي جود، فاسقة حمقاء وقحة." |
Si crees que soy una zorra, entonces supongo que es porque lo soy. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد اني ساقطه فهذا لأني كذلك على ما اعتقد |
Solía ser un poco zorra solo por ser una, pero ahora soy una zorra por mis amigos y mi familia. | Open Subtitles | لأني كنتُ واحدةً منهم لكني لستُ وغدة من أجل أصدقائي و عائلتي |
¿Qué le pasa a mi hermana pequeña que se va y deja a su esposa embarazada totalmente sola cuando una zorra imbécil la acosa? | Open Subtitles | ما خطب أختي الصغيرة كيف لها أن تترك زوجتها الحامل لعاهرة مجنونة تتلفظ عليها |
No, yo dije que te casaste con una zorra. | Open Subtitles | لا , لقد قلت بأنك متزوج بعاهرة |
Bueno, podría haber sido una zorra si hubiese podido salir impune de ello. | Open Subtitles | حسنا ، من الممكن أني سأكون فاسقة لو فلت من ذلك |
Es una zorra, mamá. | Open Subtitles | إنها لئيمة يا أمّاه. |
Aparentemente vas a tener un hijo ilegítimo con una zorra. | Open Subtitles | لذا اتضح أنك ستحضى بطفل زنى مع مومس ما |
Solo fue ella. una zorra estirada. Le caes bien a todo el mundo. | Open Subtitles | هذا هي ؛ كالعاهرة ؛ الجميع معجبون بكِ |