"unas cuantas preguntas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بضعة أسئلة
        
    • بعض الأسئلة
        
    • بعض الاسئلة
        
    • بضع أسئلة
        
    • عدة أسئلة
        
    • بضعة اسئلة
        
    • بعض أسئلة
        
    • بعض الأسأله
        
    • بعض الأسئله
        
    • بعض الاسئله
        
    • اسألك بعض
        
    • القليل من الأسئلة
        
    • أسألك بضعة
        
    Pero tenemos que hacerle unas cuantas preguntas, y preferiríamos que no gritara pidiendo ayuda. Open Subtitles لكن نحتاج لأن نسألك بضعة أسئلة, ونفضل ألا تقوم بالصراخ طلبا للمساعدة.
    Solo tengo que hacerle unas cuantas preguntas sobre el accidente, ¿le parece bien? Open Subtitles فقط أنا بحاجة الى سؤالك بضعة أسئلة حول الحادثة طيب ؟
    Hoy en la noche pasaré a hacerle unas cuantas preguntas más. Open Subtitles سأحاول أن آتي في المساء لأسألك بعض الأسئلة
    Sólo tengo unas cuantas preguntas. No le quitaré mucho tiempo. Open Subtitles أنا فقط عندي بعض الأسئلة التي لن تستغرق وقت أكثر من اللازم، السيدة ساليناس
    Mientras hablo de esto voy a hacerles unas cuantas preguntas y necesito conocer sus respuestas. TED الان وبينما اتحدث عن هذه المشكلة سوف اطرح عليكم بعض الاسئلة وسوف اكون راغبة في معرفة اجاباتكم.
    La primera encuesta consistió en unas cuantas preguntas de carácter general sobre cómo los gobiernos habían recibido las Normas Uniformes. UN وشمل الاستقصاء الأول بضع أسئلة عامة عن الكيفية التي تلقت بها الحكومات القواعد الموحدة.
    Este último no examinó al autor, sino que se limitó a hacerle unas cuantas preguntas. UN ولم يجر الأخير فحصاً لصاحب البلاغ، وإنما وجّه إليه فقط بضعة أسئلة.
    Este último no examinó al autor, sino que se limitó a hacerle unas cuantas preguntas. UN ولم يجر الأخير فحصاً لصاحب البلاغ، وإنما وجّه إليه فقط بضعة أسئلة.
    - Sí. Permítanos hacerle unas cuantas preguntas. Open Subtitles لدينا الإذن لكي نسألك بضعة أسئلة
    Bueno, solo unas cuantas preguntas y terminaremos cuanto antes. Open Subtitles حسناً , فقط بضعة أسئلة وسننتهى من المسألة بأسرع ما يمكن
    Srta. Ackroyd, me temo que le tendré que hacer unas cuantas preguntas. Open Subtitles آنسة "آكرويد" أخشى أنه يجب علي أن أسألك بضعة أسئلة
    Ahora, tengo unas cuantas preguntas que debo preguntarle, pero me imagino que Ud. tiene las mil y una que desea preguntarme a mí. Open Subtitles يجب أن أطرح عليك بعض الأسئلة. ولكن أتصوّر بأنك تريدين أن تطرحي عليّ ألف سؤال.
    Y tengo unas cuantas preguntas que hacerle sobre la muerte de la Sra. McGinty el pasado noviembre. Open Subtitles وعندى بعض الأسئلة التى اود طرحها عليك عن جريمة قتل السيدة ماجنتى فى نوفمبر الماضى.
    Tengo unas cuantas preguntas para usted sobre la batería, ambos sabemos que lo que les dio a mis hombres fue una broma. Open Subtitles لدي بعض الأسئلة بخصوص البطارية أعرف أن ما أعطيته لرجالي هو خدعة
    ¿Y sabes qué? Vas a decírmela. Así que, como dije, tengo unas cuantas preguntas para ti. Open Subtitles أنا أحصل على الحقيقة، لذا كما قلت لديّ بعض الأسئلة لك
    Sólo unas cuantas preguntas sobre la muerte del Dr. Lyman. Open Subtitles بعض الاسئلة فقط المنتعلقة بموت الدكتور ليمان
    Pero escuchen, ustedes dos tendrán que ir a la estación y responder unas cuantas preguntas, ¿está bien? Open Subtitles لكن أصغيا , سيتعيّن على كليكما الذهاب إلى قسم الشرطة للأجابة على بضع أسئلة ، إتفقنا؟
    En realidad, tengo unas cuantas preguntas para usted sobre uno de sus clientes. Open Subtitles في الواقع لدي عدة أسئلة تتعلق بأحد زبائنك
    - Ha pasado malos momentos. - Sólo queremos hacerle unas cuantas preguntas. Open Subtitles كان يعاني أوقاتاَ صعبة به نريد أن نسأله بضعة اسئلة
    pero... Solo quiero hacer unas cuantas preguntas para satisfacer mi curiosidad. Open Subtitles إنّها ذات صلة بالمرحلة النهائيّة، إنّما سأطرح بعض أسئلة لإرضاء فضولي.
    Así que sólo quiero mostrarles algo y luego hacerle unas cuantas preguntas, ¿de acuerdo? Open Subtitles لهذا سأريك بعض الامور وبعدها ساقوم بسؤالك بعض الأسأله حسنا؟
    Nos gustaría hacerle unas cuantas preguntas pertinentes a una investigación, Open Subtitles نريد ان نسألك بعض الأسئله متعلقه بمسار التحقيقات
    Te voy a hacer unas cuantas preguntas mientras me como las patatas fritas. Open Subtitles سوف اسألك بعض الاسئله اثناء تناولى هذه البطاطس
    Tenemos unas cuantas preguntas sobre la desaparición de tu novia. Open Subtitles لدينا فقط القليل من الأسئلة بشأن اختفاء خليلتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus