Seguimiento del Estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños | UN | متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف الممارس على الأطفال |
Seguimiento del Estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños | UN | متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف الممارس على الأطفال |
Seguimiento del estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños | UN | متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف الممارس على الأطفال |
Todas las regiones y países de las regiones desarro-lladas y en desarrollo, como seguimiento del estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños | UN | جميع الأقاليم والبلدان في كل من المناطق المتقدمة النمو والنامية ومتابعة دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال. |
Ve con satisfacción los llamamientos en pro de la prohibición de ese castigo que se hacen en el informe del experto independiente encargado del estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra menores. | UN | والاتحاد يرحب بالمطالبات بحظر تلك العقوبة، في تقرير الخبير المستقل المعني بدراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال. |
Seguimiento del estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños | UN | متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف الممارس على الأطفال |
Seguimiento del Estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños | UN | متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف الممارس على الأطفال |
Seguimiento del estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños | UN | متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف الممارس على الأطفال |
Seguimiento del Estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños | UN | متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف الممارس على الأطفال |
Celebrando el nombramiento por el Secretario General del experto independiente encargado del estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños, | UN | وإذ ترحب بتعيين الأمين العام للخبير المستقل المعني بإجراء دراسة للأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال، |
Informe del experto independiente encargado del estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra l os niños | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بدراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الطفل |
Presentación del estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños | UN | عرض حول دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال |
Presentación del estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños | UN | عرض حول دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال |
:: Aportar y diseminar datos para el estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños y hacer un seguimiento | UN | :: المساهمة في نشر النتائج ومتابعة دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال. |
Cabía esperar que, con la publicación del estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños, los donantes prestaran más atención a esta esfera. | UN | وأعرب عن أمله في أن يؤدي نشر دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال إلى زيادة اهتمام الجهات المانحة بهذا المجال. |
Cabía esperar que, con la publicación del estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños, los donantes prestaran más atención a esta esfera. | UN | وأعرب عن أمله في أن يؤدي نشر دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال إلى زيادة اهتمام الجهات المانحة بهذا المجال. |
Participantes en la lista de actividades del sistema de las Naciones Unidas sobre la violencia contra la mujer | UN | الجهات المساهمة في حصر أنشطة منظومة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد المرأة |
Estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños: informe oral | UN | لام - دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال: تقرير شفوي |
Estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños: informe oral | UN | لام - دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال: تقرير شفوي |
Estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños: informe oral | UN | 14 - دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال: تقرير شفوي |
Se acogerá con especial agrado a las redes de apoyo ya existentes o que se están creando, como por ejemplo el Grupo Consultivo de ONG para el Estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los Niños, cuyo objetivo es canalizar y coordinar los aportes al estudio. | UN | كما يُرحب ترحيباً خاصاً بشبكات الدعم التي تم تكوينها أو التي هي قيد التطوير، مثل فريق المنظمات غير الحكومية الاستشاري لدراسة الأمم المتحدة حول العنف ضد الأطفال، التي تهدف إلى تنظيم وتنسيق مدخلات الدراسة، وتُعطى أقصى درجات الاهتمام لضمان المشاركة المفتوحة. |
Ha desempeñado un papel activo en los esfuerzos nacionales, regionales e internacionales que han hecho posible el estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños. | UN | وقد لعبت دوراً ناشطاً في الجهود الوطنية والإقليمية والدولية لإنجاز دراسة الأمم المتحدة المعنية بالعنف ضد الأطفال. |
El UNFPA intensificó su colaboración con la actividad de la Relatora Especial de las Naciones Unidas sobre la trata de personas y la Relatora Especial de las Naciones Unidas sobre la violencia contra la mujer, entre otros. | UN | وقد زاد الصندوق مشاركته مع عمل المقرر الخاص للأمم المتحدة المعني بالاتجار بالأشخاص، والمقرر الخاص للأمم المتحدة المعني بالعنف ضد المرأة وآخرين. |