"va a ir a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يذهب إلى
        
    • سيذهب إلى
        
    • سيذهب الى
        
    • يذهب الى
        
    • ستذهب إلى
        
    • لن يذهب
        
    • سيدخل
        
    • أنت ذاهب إلى
        
    • ستذهب الى
        
    • سيذهبون إلى
        
    • يَذْهبُ إلى
        
    • وستذهب إلى
        
    • سوف تذهب للسجن
        
    • إنها ذاهبة
        
    • انه ذاهب الى
        
    No va a ir a ninguna parte, ni siquiera sabe que le estamos investigando. Open Subtitles لن يذهب إلى أي مكان, هو لا يعرف ما الذي نعمل عليه.
    Fisher se va a ir a la Dreamcatcher Estudios donde produjo el espectáculo. Open Subtitles فيشر سوف يذهب إلى الأستوديوهات التى كانت تقوم بها بإنتاج البرنامج
    Y esa piel de castor de su cabeza va a ir a casa en una bolsa. Open Subtitles وجلد الحيوان الذي على رأسه سيذهب إلى البيت في حقيبة
    ¿Siquiera sabe que va a ir a esta institución? Open Subtitles هل هو يعلم حتى أنه سيذهب إلى هذه المصحة؟
    Les pegó tan bien que éste va a ir a la universidad. Open Subtitles لقد ضربهما جيدا ، فهذا سيذهب الى الجامعة
    La verdad es que Frank Corvin no va a ir a ningún lado. Open Subtitles الحقيقة أن فرانك كورفين لن يذهب الى اي مكان
    Sí, está emocionada. va a ir a Tailandia el fin de semana que viene. Open Subtitles نعم , انها بخير , ستذهب إلى تايلند في اجازة نهاية الاسبوع
    Se llevó un desactivador del iris. Nadie va a ir a ningún sitio. Open Subtitles لقد أخذ جهاز إرسال الإشارة لن يذهب أحد إلى أي مكان
    Habrá que untar algunas manos, en resumen, no va a ir a ninguna parte. Open Subtitles ما يعني أن علينا تملّق بعض الناس لن يذهب إلى أي مكان
    Si no dice que, si tú y él no podéis cambiar la situación, va a ir a la prensa. Open Subtitles أو يقول إذا لم تكونا على وفاق، خلاف هذا الشيء، سوف يذهب إلى الصحافة.
    Tómese su tiempo, sargento, no va a ir a ningún lado. Open Subtitles خذ وقتك حضرة الرقيب هو لن يذهب إلى أى مكان
    Murphy no va a ir a ningún lado y no Io vamos a dejar aquí. Open Subtitles ميرفي لا يذهب إلى أيّ مكان , ونحن لا نتركه هنا.
    Sabe muy bien cómo funciona, y ahora un hombre inocente va a ir a la cárcel por su culpa. Open Subtitles سحقاً ,تعرف كيف يجري الأمر والآن رجل بريء سيذهب إلى السجن,بسببك
    Me violó y se declaró culpable por un delito menor ante la parte acusadora, así que va a ir a Princeton, no a prisión. Open Subtitles اغتصبني ثم حصل على اتفاق بإسقاط التهمة مع النيابة والآن سيذهب إلى جامعة برنستون وليس السجن
    Bueno, él va a ir a la cárcel con o sin tu declaración. Open Subtitles حسنا، هو سيذهب إلى السجن عن طريق شهادتك أو بدونها.
    va a ir a Carolina del Norte. Hay elecciones en tres días. Open Subtitles سيذهب الى كارولاينا الشمالية هناك انتخابات بعد 3 أيام
    No va a ir a Rönnbo, se queda conmigo. Open Subtitles انه لن يذهب الى ميتم رونبو، انه سيبقى معي.
    Así que mientras te disculpas, hazle saber que va a ir a la peluquería. Open Subtitles لذاعندماتصعدينهناكللإعتذار، أطلعيها علماً أنها ستذهب إلى مصفف الشعر
    - Nadie va a ir a ningún sitio. - De verdad... Estaré bien. Open Subtitles لن يذهب احد الى اى مكان حقيقى , سيكون على مايرام
    Lleven a este tipo a registro. Su cliente va a ir a prisión por el resto de su vida. Open Subtitles خذ هذا الرجل إلى التوقيف سيدخل موكّلكَ السجن لما بقي من عمره
    Hey, Doc, ¿Va a ir a la pista de hielo? Open Subtitles مرحباً أيها الطبيب, هل أنت ذاهب إلى حلبة الجليد؟
    Lori va a ir a un lugar en el bosque donde mataron a un cazador. Open Subtitles لوري مشدودة لفكرة ستذهب الى منطقة الحطب المكان الذي قتل فيه بعض الصيادين
    En realidad, hay este chico raro raro de mi escuela, todo el mundo va a ir a una fiesta en su casa. Open Subtitles في الواقع يوجد ذلك الشاب الغريب ، الغريب جداً من مدرستي ، فالجميع سيذهبون إلى حفلة بمنزله
    Frost no se va a ir a ningún lado Open Subtitles فروست لا يَذْهبُ إلى أيّ مكان.
    Sí, pero está creciendo, Castle, y va a ir a una estupenda universidad. Open Subtitles أجل، ولكنّها تكبر يا (كاسل)، وستذهب إلى جامعة عظيمة.
    Esa loca mujer va a ir a la cárcel, ¿verdad? Open Subtitles هذه المرأة المجنونة سوف تذهب للسجن, صحيح؟
    Porque va a ir a la boda con nosotros. Open Subtitles أتعرف لماذا ؟ إنها ذاهبة إلى حفل الزفاف معنا
    Se va a ir a Brown. Open Subtitles انه ذاهب الى برونكس، سيلتقي شخص مثله، وذكية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus