"vacaciones con" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عطلة مع
        
    • إجازة مع
        
    • العطلة مع
        
    • بالإجازة
        
    • إجازتها مع
        
    • الأجازات مع
        
    • الأجازة مع
        
    La última vez que me fui de vacaciones con mis padres tenía 12 años. Open Subtitles أخر مرة خرجت فى عطلة مع والدى , كنت فى الثانية عشر
    Cuando Lyndon estaba de vacaciones con su familia su auto se accidentó y un mes más tarde falleció a causa de sus lesiones. UN وبينما كان ليندون يقضي عطلة مع أسرته، تحطمت سيارته وتوفي بعد شهر متأثرا بجراحه.
    No es divertido ir de vacaciones con tus padres... aunque sean amables. Open Subtitles ليس ممتعاً الذهاب في عطلة مع والديك حتى لو كانوا لطيفين
    Luego tomemos unas vacaciones con un sentimiento difuso de éxito. Open Subtitles ثم نحصل على إجازة مع . شعور غامض بالنجاح
    Sí. "Estoy de vacaciones con mis padres, no molestes." Open Subtitles نعم، أنا في إجازة مع أهلي لذا دعني وشأني
    Me alegro de que vayamos a pasar las vacaciones con tu familia. Open Subtitles أنا بغاية السعادة لأننا نمضي العطلة مع عائلتك
    Mi primo es un marica. Pero yo voy de vacaciones con él y su novio. Los amo. Open Subtitles ابن عمي شاذ جنسياً و أنا أذهب بالإجازة معه
    El chico, que no puede ser nombrado por razones legales... ..fue localizado en la República Dominicana, donde se creía que estaba de vacaciones con su familia. Open Subtitles الفتى الذى لايمكن ذكر اسمه لاسباب قانونية وجد فى الجمهورية الدومينكانية حيث يدعى أنه كان فى عطلة مع عائلته
    Mira, todo lo que digo es que tu padre está de vacaciones con una mujer con la mitad de años en su aniversario de boda. Open Subtitles انظري ، كل ما أقوله أن والدك في عطلة . مع امرأة نصف عمره في ذكرى زواجهم
    Está de vacaciones con su madre, comiendo helado de una tarrina, convenciéndose de que nunca le gustaste, para empezar. Open Subtitles إنّها في عطلة مع أمّها تأكل البوظة من علبة كرتونيّة تقنع نفسها بأنّها لم تُعجب بك من الأصل.
    Está de vacaciones con su esposa y familia,en Inglaterra. Open Subtitles لا , هو في عطلة مع عائلة زوجته انهم في انجلترا
    Pero hay una zona que adecuada, como: "Me encanta la obra de arte en su casa. Volveré de vacaciones con mi familia". TED لكن يوجد منطقة وحيدة على حق، مثل، "أحب تلك الأعمال الفنية لديك. قادم لقضاء عطلة مع عائلتي."
    que se va de vacaciones con familiares y amigos. Open Subtitles ويذهبون في عطلة مع الأقارب والأصدقاء.
    vacaciones con tu esposa, no es una deducción de negocios válida. Open Subtitles إجازة مع زوجتك ليست مصاريف تستحق أن تخصم منها الضرائب ألو؟
    Y ahora está de vacaciones con su novia, riéndose de ello. Open Subtitles الآن هو في إجازة مع صديقته، يضحك حول هذا الموضوع.
    Me lo robaron hace muchos años. Estaba de vacaciones con mi mujer. Open Subtitles لقد سرق مني منذ عدة سنوات كنت أنذاك في إجازة مع زوجتي
    Un niño con pecas de Filadelfia de vacaciones con sus padres. Open Subtitles كان صبي نمش الوجه من فيليدالفيا في إجازة مع والديه
    Su novio es oftalmólogo, pero está de vacaciones con su mujer. Open Subtitles حبيبها طبيب عيون ولكنه الان في إجازة مع زوجته أنا أسفة , هل أحد منكن يعيش هنا ؟
    Por fin puedo pasar unas breves vacaciones con mi hija. Open Subtitles أخيرا استطعت أن أقضي بعض الوقت في العطلة مع ابنتي
    Por fin puedo pasar un poco de tiempo de vacaciones con mi hija. Open Subtitles أخيرا استطعت أن أقضي بعض الوقت في العطلة مع ابنتي
    Mi primo es un marica. Pero yo voy de vacaciones con él y su novio. Los amo. Open Subtitles ابن عمي شاذ جنسياً و أنا أذهب بالإجازة معه
    No. ¿Pero ya se va de vacaciones con otro hombre? Open Subtitles كلا، لكنها قد قضت إجازتها مع رجل اخر بالفعل
    Siempre pasaba las vacaciones con Edward en Ainswick. Open Subtitles لقد اعتدت قضاء الأجازات مع ادوارد فى اينسويك
    Debería estar de vacaciones con mi marido. Open Subtitles من المفترض ان اقضي الأجازة مع زوجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus